本稿是繼≪中國語文論叢≫第49輯上發表的 <≪三國志·魏書·武帝紀≫ 및 裴松之 注에 대한 주석과 번역 1>之後的第二篇注釋與韓譯。本稿注釋與韓譯的目的如下: 第一、把≪三國志·魏�...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A87025450
2011
Korean
720.5
KCI등재
학술저널
439-462(24쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
本稿是繼≪中國語文論叢≫第49輯上發表的 <≪三國志·魏書·武帝紀≫ 및 裴松之 注에 대한 주석과 번역 1>之後的第二篇注釋與韓譯。本稿注釋與韓譯的目的如下: 第一、把≪三國志·魏�...
本稿是繼≪中國語文論叢≫第49輯上發表的 <≪三國志·魏書·武帝紀≫ 및 裴松之 注에 대한 주석과 번역 1>之後的第二篇注釋與韓譯。本稿注釋與韓譯的目的如下: 第一、把≪三國志·魏書·武帝紀≫及裴松之注的全文飜譯爲韓文。第二、把專家們對≪三國志·魏書·武帝紀≫的注釋, 匯集幷飜譯爲韓文。第三、給≪三國志·魏書·武帝紀≫及裴松之注, 再加新的注釋。本稿的飜譯意義在於這是對≪三國志·魏書·武帝紀≫及裴松之注全文的最初韓文飜譯。本稿的注釋及飜譯範圍是包括中華書局本≪三國志·魏書·武帝紀≫第三段曹操征討了黃巾賊, 而且他上奏朝廷罷免了許多貪贓受賄的縣長官, 第四段曹操拒絶了王芬提出的령立新皇帝的計劃, 以及第五段曹操逃走到陳留郡, 爲了誅討董卓, 起兵爲止。
주석(註釋) 및 자료(資料) : ≪원본노걸대신주신역(原本老乞大新註新譯)(삼(三))≫