http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
사소설에 있어서 작중화자(語り手)의 위상 -가와사키 쵸타로(천기장태랑)의 경우-
강우원용 ( Woo Won Young Kang ) 한국일본어문학회 2002 p.1-18
김창남(Chang Nam Kim) 한국일본어문학회 2002 p.1-18
창전백삼의 『애과인식과의출발』론(2) -『동경-삼지조의펀지-』와 『생명의인식적노력』를 중심으로-
조기호 ( Ki Ho Cho ) 한국일본어문학회 2002 p.111-137
나쓰메 소세키의 『 몽십야 (夢十夜) 』 , 『 제사야 (第四夜) 』 와 한국 고전문학 『 공무도하가 (公無渡河歌) 』 에 나타난 죽음의 이미지 비교
권혁건 ( Hyuk Gun Kwon ) 한국일본어문학회 2002 p.159-180