RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      L2 speakers' use of Korean sentence-ending suffix-ketun

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105797876

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      By using the methodological framework of conversation analysis, this study combines a grounded study of interactional linguistics focusing on L2 speakers' interactional competence in the use of Korean sentence-ending suffix -ketun. Based on the previo...

      By using the methodological framework of conversation analysis, this study combines a grounded study of interactional linguistics focusing on L2 speakers' interactional competence in the use of Korean sentence-ending suffix -ketun. Based on the previous studies which examined the use of -ketun. in L1 Korean speakers' conversation, this study analyzes data taken from different levels of Korean language classroom interactions, with close attention to the learner's usage of the target suffix in formulating a dispreferred response. The findings of the study demonstrate that the L2 advanced students' use of -ketun is much closer to that for L1 speakers in constituting a dispreferred response while claiming epistemic primacy. On the other hand, extremely low frequency in the use of -ketun is a distinctive linguistic-pragmatic features that characterizes use of -ketun by L2 speakers at lower levels of competence. The advanced students' diversification may be an indicator of their more adaptive, con text- sensitive conduct, suggesting an increased interactional competence. Close scrutiny of the use of -ketun in this study aids to reveal whether and to what extent its interactional use by L2 speakers of different proficiency levels approaches that of L1 speakers.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Abstract
      • Ⅰ. Introduction
      • Ⅱ. Background
      • Ⅲ. Data and Methods
      • Ⅳ. Findings
      • Abstract
      • Ⅰ. Introduction
      • Ⅱ. Background
      • Ⅲ. Data and Methods
      • Ⅳ. Findings
      • Ⅴ. Discussion and Conclusion
      • References
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼