본 논문은 제2 외국어(영어)의 경험에 따른 한국어 운율 체계의 습득에 대한 연구이 다. 영어를 조기습득하고 경험이 많은 한국어-영어 이중언어구사 어린이들의 발화가 한국어만 구사하는 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A105050639
2017
-
840
KCI등재
학술저널
135-158(24쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 논문은 제2 외국어(영어)의 경험에 따른 한국어 운율 체계의 습득에 대한 연구이 다. 영어를 조기습득하고 경험이 많은 한국어-영어 이중언어구사 어린이들의 발화가 한국어만 구사하는 ...
본 논문은 제2 외국어(영어)의 경험에 따른 한국어 운율 체계의 습득에 대한 연구이 다. 영어를 조기습득하고 경험이 많은 한국어-영어 이중언어구사 어린이들의 발화가 한국어만 구사하는 어린이들의 발화와 비교했을 때 분절음과 초분절음의 단위에서 보이는 차이를 알아보고자 두 어린이 집단을 대상으로 발화 실험을 실시하였다. 총 20 명으로 구성된 평균 7세의 한국어-영어 이중언어 구사 어린이들(경험 집단)과 그렇지 않은 한국어 구사 어린이들(무경험 집단)에게 첫 자음이 평음, 격음, 경음으로 시작하는 4음절의 한국어 구(phrase)를 발화하게 하였다. 먼저, 분절음 단위에서 경험 집단은 한국어의 평음을 격음, 경음과 구분 짓는 기본주파수(F0)의 차이가 무경험집단의 기본 주파수보다 유의미하게 작았으며, 운율구(Accentual Phrase)에서 차이를 보이는 평음의 운율적 특징(LHLH) 역시 미미했다. 또한 초분절음 단위에서 역시 영어의 강세를 실현하기 위해 사용되는 음향학적 특징들이(음절의 길이와 음의 강도) 한국어 발화에 현저히 나타났다. 이러한 결과는 제2 외국어의 조기 습득이 모국어에 미치는 영향이 분절음뿐만 아닌 운율 단계에서도 나타나며 이는 모국어 발달의 지연으로 이어질 수있음을 보여준다. 그러나 조기 영어 습득을 경험한 아이들의 영어 발화의 발달 정도와두 언어의 운율적 특징들이 양방향으로 미치는 언어 간의 상호영향을 연구하기 위해 서는 이중구사 어린이들의 영어 발화도 함께 비교분석할 필요가 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The current study examines Korean prosodic features produced by Korean speaking children varying in the amount of L2 experience. The primary goal is to examine the effect of L2 (English) experience on the production of the L1 (Korean) segments and pro...
The current study examines Korean prosodic features produced by Korean speaking children varying in the amount of L2 experience. The primary goal is to examine the effect of L2 (English) experience on the production of the L1 (Korean) segments and prosody. Two groups (Experienced vs. Inexperienced) of 10 Korean children have participated in the production study. The four-syllable Accentual Phrases produced by the experienced child groups returned a significant effect of a two-way stop system in English. As for the F0 pattern, the experienced child group’s three-way stop contrast and the AP tonal pattern were produced in a nonnative-like manner. Also, results of syllable duration coupled with intensity showed a rhythmic pattern of a stressed-timed language. The results suggests that an early exposure to the L2 can yield a significant delay in the development of both the segmental and prosodic features of the L1.
목차 (Table of Contents)
“당신의 혀를 어떻게 좀 해야겠어요”: 『국경선』, 『여전사』, 그리고 『포』에 나타난 혀/목소리의 문제
울스턴크래프트의 머라이어에 나타난 근대적 정신병원과 정신의학의 계보학
『캔터베리 이야기』 현대어 번역에 대한 재고: 점성술 분야를 중심으로
「면죄부 판매자의 이야기」를 통해 본 초서의 상대적 관점과 다원적 가치관