RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      새 자료, 고려본 『자비도량참법』의 석독 구결 분석 및 음독 구결과의 상관성 비교 연구

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study was conducted to analyze Seokdok Gugyeol in Goryeo ChojuDaejangkyung, ‘Jabigoryangchambeop’ discovered at Kirimsa Temple in December 2015. The purpose was to compare and analyze the correlation between Seokdok Gugyeol shown in this new ...

      This study was conducted to analyze Seokdok Gugyeol in Goryeo ChojuDaejangkyung, ‘Jabigoryangchambeop’ discovered at Kirimsa Temple in December 2015. The purpose was to compare and analyze the correlation between Seokdok Gugyeol shown in this new material and Eumdok Gugyeol, which is a previous edition Goryeo period copy.
      The main study object, ‘Jabigoryangchambeop’ from the Kirimsa Temple remains only in chapters 17 to 20 of Volume 4 and it is the crucial information academics are studying due to the discovery of one more Seokdok Gugyeol material dated to the middle of the 13th century. Although the number of Gugyeol letter types in the text is only about 50, it has been paid a great deal of attention in academia because it uses letter types that are quite different from the existing Seokdok materials. In addition, this is very precious data in Korean history because it contains Eumdok Gugyeol data that can not be found in any other existing material. Furthermore, Seokdok Gugyeol and Eumdok Gugyeol can be analyzed at the same time, providing the potential for new discoveries.
      However, in ‘Jabigoryangchambeop’ from Kirimsa Temple, Gugyeol letter types have been erased or destroyed in some main parts of original copy, and it is difficult to clearly judge the original image of the Gugyeol letter types based solely on the released images. In order to more accurately understand the presented information, the researcher used Adobe Photoshop to precisely identify missing or damaged Seokdok Gugyeol letter types. The significance of this study lies in the correlation found between Seokdok Gugyeol and Eumdok Gugyeol in the Goryeo period, via and informaton processing method and comparative analysis of Seokdok Gugyeol of ‘Jabigoryangchambeop’ from Kirimsa and Eumdok Gugyeol of ‘Jabigoryangchambeop’ from a private collection.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론
      • 2. 형태 서지
      • 3. 『자비도량참법』 석독 구결 고찰
      • 4. 석독 구결과 음독 구결과의 비교 분석
      • 5. 결론
      • 1. 서론
      • 2. 형태 서지
      • 3. 『자비도량참법』 석독 구결 고찰
      • 4. 석독 구결과 음독 구결과의 비교 분석
      • 5. 결론
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 남경란, "한글 창제 전후의 음독 입겿(口訣) 연구" 경인문화사 2016

      2 남경란, "한국어정보학" 경인문화사 2017

      3 동국대학교 불교문화연구소, "한국불교선술문헌총록" 동국대학교출판부 1976

      4 이혜성, "팔만대장경해설" 보성문화사 1978

      5 조구, "자비도량참법집해 한글본 한국불교전서 고려3" 동국대학교출판부 2011

      6 남경란, "음독 입겿[口訣] 명령형의 통시적 고찰" 민족문화연구소 (57) : 53-75, 2014

      7 한영선, "오체자휘" 도서출판 문성당 1987

      8 김성주, "석독구결 자료 기림사본 『자비도량참법』의 원문 검토와 특징적인 현토 양상 고찰" 구결학회 (37) : 39-66, 2016

      9 남권희, "고려본 ≪자비도량참법≫ 권제1-5와 그 구결 소개" 한국서지학회 11 : 5-36, 1993

      10 남경란, "고려본 ≪상교정본자비도량참법≫의 구결 연구" 한민족어문학회 (51) : 129-156, 2007

      1 남경란, "한글 창제 전후의 음독 입겿(口訣) 연구" 경인문화사 2016

      2 남경란, "한국어정보학" 경인문화사 2017

      3 동국대학교 불교문화연구소, "한국불교선술문헌총록" 동국대학교출판부 1976

      4 이혜성, "팔만대장경해설" 보성문화사 1978

      5 조구, "자비도량참법집해 한글본 한국불교전서 고려3" 동국대학교출판부 2011

      6 남경란, "음독 입겿[口訣] 명령형의 통시적 고찰" 민족문화연구소 (57) : 53-75, 2014

      7 한영선, "오체자휘" 도서출판 문성당 1987

      8 김성주, "석독구결 자료 기림사본 『자비도량참법』의 원문 검토와 특징적인 현토 양상 고찰" 구결학회 (37) : 39-66, 2016

      9 남권희, "고려본 ≪자비도량참법≫ 권제1-5와 그 구결 소개" 한국서지학회 11 : 5-36, 1993

      10 남경란, "고려본 ≪상교정본자비도량참법≫의 구결 연구" 한민족어문학회 (51) : 129-156, 2007

      11 "고려본 ≪詳校正本慈悲道場懺法권4 일부≫"

      12 "고려본 ≪詳校正本慈悲道場懺法권1-권5≫"

      13 남경란, "麗末鮮初音讀입겿(口訣)의 綜合的考察" 경인문화사 2006

      14 남경란, "麗末鮮初音讀입겿(口訣) 字形과 機能의 通時的硏究" 경인문화사 2009

      15 남권희, "高麗時代記錄文化硏究" 淸州古印刷博物館 2002

      16 남권희, "興德寺字로 찍은『慈悲道場懺法集解』의 覆刻本에 관한考察" 전남대학교 인문사회과학대학 문헌정보학연구회 4 : 179-234, 1990

      17 남권희, "興德寺字로 찍은『慈悲道場懺法集解』의 覆刻本에 관한硏究" 청주고인쇄박물관 2 : 5-86, 1995

      18 남권희, "興德寺字로 찍은『慈悲道場懺法集解』의 撰者와 刊行에관한 考察: 새로 발견된 伏角본의 卷首事項을 중심으로" 서지학회 7 : 3-31, 1991

      19 육당전집편찬위원회, "新字典" 현탑사 363-, 1973

      20 최은규, "國語史資料와 國語學의 硏究" 문학과 지성사 660-689, 1993

      21 김종근, "『자비도량참법』의 수행체계 연구 ―『자비도량참법집해』를 중심으로" 불교학연구회 33 : 397-425, 2012

      22 남경란, "≪대방광불화엄경소(권35)≫ 석독 자료에 나타난 독음고찰" 영남대학교 민족문화연구소 26 : 259-285, 2002

      23 김동소, 남경란, "≪大方廣佛華嚴經? (卷35)≫ 입?의 독음 연구‘-?’, ‘-?’, ‘-?’를 중심으로­" 한국어문학회 79 : 115-131, 2003

      24 남경란, "<대방광불화엄경소> 입겿(口訣) 연구" 배달말학회 32 : 1-26, 2003

      25 이승재, "21세기 국어학의 과제" 월인 2000

      26 남권희, "13세기 高麗 釋讀口訣本 『慈悲道場懺法』 卷4 殘片의 구결 소개" 국어사학회 (22) : 199-250, 2016

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2001-07-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.56 0.56 0.56
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.54 0.53 0.99 0.1
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼