KGP와 차별된 과정으로서의 KAP에서는 대학(원)에서의 학업 수행에 요구되는 한국어능력을 갖추게 하는 데 초점을 두어 왔으며, 이를 ‘학술적 문식성’으로 정의하고 있다. 본고에서는 KAP 학...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A105598959
2018
Korean
韓國語 ; 韓國 文化 ; KAP ; KGP ; 學術的 文識性 ; 文化的 文識性 ; 知識 ; Korean language ; Korean culture ; academic literacy ; cultural literacy ; knowledge
810.5
KCI등재
학술저널
369-393(25쪽)
0
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
KGP와 차별된 과정으로서의 KAP에서는 대학(원)에서의 학업 수행에 요구되는 한국어능력을 갖추게 하는 데 초점을 두어 왔으며, 이를 ‘학술적 문식성’으로 정의하고 있다. 본고에서는 KAP 학...
KGP와 차별된 과정으로서의 KAP에서는 대학(원)에서의 학업 수행에 요구되는 한국어능력을 갖추게 하는 데 초점을 두어 왔으며, 이를 ‘학술적 문식성’으로 정의하고 있다. 본고에서는 KAP 학습자가 갖추어야 할 문화 능력을 ‘문화적 문식성’으로 재개념화 하고, 문화적 문식성의 하위 요소를 1) 학문적 배경지식으로서의 문화 지식, 2) 상호문화적 관점의 문화 인식, 3) 담화 맥락에 맞는 한국어 표현 능력, 4) 매체활용 능력 등의 네 가지 요소로 구분하였다. 본 연구의 결과는 한국어교육 전반에서 ‘의사소통 능력’ 중심으로 논의되었던 문화교육 목표를 ‘지식’ 중심으로 전환하고, KAP 학습자를 위한 문화적 문식성의 개념을 구체적으로 정의, 제시하였다는 데 의의가 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The purpose of this study is to re-conceptualize the ‘cultural literacy’ as a part of the ‘academic literacy’ for KAP(Korean for Academic Purposes) learners. This study tries to examine and analyze the results of various studies and theories a...
The purpose of this study is to re-conceptualize the ‘cultural literacy’ as a part of the ‘academic literacy’ for KAP(Korean for Academic Purposes) learners.
This study tries to examine and analyze the results of various studies and theories about KAP education and Korean cultural education and classifies the factors of cultural literacy as 1) the cultural knowledge as the academic background knowledge, 2) the intercultural point of view, 3) the expressive ability in accordance with a discourse situation and 4) media utilization.
The result of this study is expected to provide informations on anticipated future studies in Korean language education and cultural education for academic purpose for the international undergraduate students. Another expectation is that there will be many other studies in Korean cultural education for academic purpose as how to improve the ‘academic literacy’ and ‘cultural literacy’.
참고문헌 (Reference)
1 김혜진, "한국어 학습자의 문화적 문식력 향상을 위한 <춘향전> 교육 연구" 국제한국언어문화학회 134-149, 2014
2 강현화, "한국어 학습자를 위한 어휘 학습용 워크북 개발 모형 연구 -그림 어휘사전 워크북 개발 사례를 중심으로" 국제한국어교육학회 20 (20): 1-30, 2009
3 곽지영, "한국어 교수법의 실제" 연세대학교 출판부 25-100, 2007
4 김정숙, "학문적 목적의 한국어 교육과정 설계를 위한 기초 연구" 국제한국어교육학회 14 (14): 1-19, 2000
5 설수연, "학문 목적을 위한 한국어와 영어의 연구 경향 비교 분석" 이중언어학회 (50) : 79-105, 2012
6 윤지원, "학문 목적 한국어 학습자 쓰기의 내용 지식 구성 양상 연구" 우리말글학회 58 : 217-243, 2013
7 최정순, "학문 목적 한국어 교육의 교육과정과 평가" 이중언어학회 (31) : 277-314, 2006
8 박지순, "학문 목적 한국어 교육에서의 학술적 문식성 연구" 한민족문화학회 58 (58): 167-188, 2017
9 최열, "인터넷 활용능력이 한국어교육에 미치는 영향" 국제한국언어문화학회 8 (8): 277-295, 2011
10 황인교, "외국인을 위한 한국어 교재와 문화" 이중언어학회 (35) : 409-438, 2007
1 김혜진, "한국어 학습자의 문화적 문식력 향상을 위한 <춘향전> 교육 연구" 국제한국언어문화학회 134-149, 2014
2 강현화, "한국어 학습자를 위한 어휘 학습용 워크북 개발 모형 연구 -그림 어휘사전 워크북 개발 사례를 중심으로" 국제한국어교육학회 20 (20): 1-30, 2009
3 곽지영, "한국어 교수법의 실제" 연세대학교 출판부 25-100, 2007
4 김정숙, "학문적 목적의 한국어 교육과정 설계를 위한 기초 연구" 국제한국어교육학회 14 (14): 1-19, 2000
5 설수연, "학문 목적을 위한 한국어와 영어의 연구 경향 비교 분석" 이중언어학회 (50) : 79-105, 2012
6 윤지원, "학문 목적 한국어 학습자 쓰기의 내용 지식 구성 양상 연구" 우리말글학회 58 : 217-243, 2013
7 최정순, "학문 목적 한국어 교육의 교육과정과 평가" 이중언어학회 (31) : 277-314, 2006
8 박지순, "학문 목적 한국어 교육에서의 학술적 문식성 연구" 한민족문화학회 58 (58): 167-188, 2017
9 최열, "인터넷 활용능력이 한국어교육에 미치는 영향" 국제한국언어문화학회 8 (8): 277-295, 2011
10 황인교, "외국인을 위한 한국어 교재와 문화" 이중언어학회 (35) : 409-438, 2007
11 강현주, "외국인 유학생의 배경지식 확장을 위한 한국어교육 방안" 민족어문학회 (75) : 171-194, 2015
12 배현숙, "외국인 유학생의 문화적 문식성(literacy) 격차 해소 방안" 한국언어문화교육학회 3 (3): 107-120, 2007
13 김대행, "언어교육과 문화인식" 국제한국언어문화학회 5 (5): 1-62, 2008
14 손다정, "쓰기 지식을 중심으로 한 학문 목적 한국어 쓰기 교육의 연구 경향" 중앙어문학회 56 : 431-457, 2013
15 최홍원, "문화적 문식성의 교육적 실현에 대한 방법적 회의" 국어교육연구소 (36) : 595-632, 2015
16 김혜정, "문식성 발달 이론과 국어과 교육 내용으로서 문식성에 대한 검토" 국어교육연구소 (36) : 463-493, 2015
17 김중섭, "국제 통용 한국어교육 표준 모형 개발 2단계" 국립국어원 40-200, 2011
18 김중섭, "국제 통용 한국어 표준 교육과정 활용 점검 및 보완 연구" 문화체육관광부 20-90, 2016
19 박석준, "국내 대학의 학문 목적 한국어 교육 현황 분석 -입학 후 과정을 중심으로-" 국제한국어교육학회 19 (19): 169-200, 2008
20 Green, B., "Subjects-specific literacy and school learning : A focus on writing" 11-45, 1988
21 Bloom, B. S., "Handbook 1. Cognitive Domain" David Mckay Company 3-30, 1956
22 Hirsch, E. D., "Cultural Literacy : What every American needs to know" Vintage Books 5-120, 1988
23 Robinson, G., "Crosscultural Understanding" Prentice Hall 10-200, 1985
24 Thomas, J., "Cross-cultural pragmatic failure" Applied Linguistics 20-55, 1983
25 Kramsch, C., "Context and Culture in Language Teaching" Oxford University Press 50-100, 1993
한자어(漢字語) 문법(文法)의 변화(變化) 양상(樣相)
중세한국어(中世韓國語) ‘-츠-’ 부류(部類) 강세접미사(强勢接尾辭) 파생(派生)의 형태론(形態論)
『소학(小學)』의 학습과 조선(朝鮮)의 다이글로시아 - 조선 후기 『소학언해(小學諺解)』의 상이(相異)한 두 필사본(筆寫本)을 중심으로 -
통사론적(統辭論的) 구성(構成)과 단어(單語) 형성(形成) - ‘통사적 합성어’와 ‘통사론적 구성의 단어화’를 중심으로 -
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2014-09-29 | 학회명변경 | 영문명 : 미등록 -> The Society for Korean Language & Literary Research | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2008-01-28 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> The Society for Korean Language & Literary Research | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2002-07-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2000-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.48 | 0.48 | 0.49 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.5 | 0.49 | 0.942 | 0.15 |
Subject Knowledge: Questioning
Teachers TV Teachers TVSubject Knowledge: When children know more than you thought
Teachers TV Teachers TVSubject Knowledge: Student Relevance
Teachers TV Teachers TVSubject Knowledge: Risk Taking
Teachers TV Teachers TVLearning and Knowledge Management
이화여자대학교 조일현