RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      개화기 한국어 학습서 『日韓會話』에 대한 일고찰  :  그 성립 과정과 한국어 교재로서의 구성을 중심으로 = A Study of Nit-Kan-Kai-Wa, Early Modern Period's Korean Textbook for Japanese

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A76601328

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본고의 목적은 1894년 일본에서 간행된 한국어 학습서인 『日韓會話』에 대해 그 성립 과정을 살펴보고 한국어 교재로서의 구성상의 특징을 살펴보는 것이다. 본고의 주장은 크게 두 가지이다. 우선 『日韓會話』가 한국인과 일본인에 의해 부산 지역에서 그 본문이 작성되었을 것이라는 기존의 주장에 대해 본고는 오히려 인천 지역에서 본문이 작성되었을 가능성이 있음을 주장하였다. 그 근거로서 학습서 본문의 내용이 주로 인천과 서울을 중심으로 이루어진 점과 본 학습서의 한국어가 체계적이고 일관된 방언형 표기를 보여주지 않으며 기존의 주장 가운데 일부 논거는 일본인 모어 화자의 오류로 분석이 가능하다는 점 등을 제시하였다. 이와 아울러 『日韓會話』 교재의 특징을 비슷한 시기에 간행된 『日韓英三國對話』와 『日韓通話』와의 비교를 통해 검토해 보았다. 검토 결과 『日韓會話』는 다른 두 학습서와 마찬가지로 이전의 대표적인 한국어 학습서인 『交隣須知』의 영향 아래 있으면서도 당시의 필요에 따라 숫자나 도량형과 관계된 어휘들을 추가하였으며 ‘주제별 단어와 문장’의 교재 구성에 있어서도 다른 학습서보다 더 체계적인 모습을 보여주고 있음을 확인하였다.
      번역하기

      본고의 목적은 1894년 일본에서 간행된 한국어 학습서인 『日韓會話』에 대해 그 성립 과정을 살펴보고 한국어 교재로서의 구성상의 특징을 살펴보는 것이다. 본고의 주장은 크게 두 가지이...

      본고의 목적은 1894년 일본에서 간행된 한국어 학습서인 『日韓會話』에 대해 그 성립 과정을 살펴보고 한국어 교재로서의 구성상의 특징을 살펴보는 것이다. 본고의 주장은 크게 두 가지이다. 우선 『日韓會話』가 한국인과 일본인에 의해 부산 지역에서 그 본문이 작성되었을 것이라는 기존의 주장에 대해 본고는 오히려 인천 지역에서 본문이 작성되었을 가능성이 있음을 주장하였다. 그 근거로서 학습서 본문의 내용이 주로 인천과 서울을 중심으로 이루어진 점과 본 학습서의 한국어가 체계적이고 일관된 방언형 표기를 보여주지 않으며 기존의 주장 가운데 일부 논거는 일본인 모어 화자의 오류로 분석이 가능하다는 점 등을 제시하였다. 이와 아울러 『日韓會話』 교재의 특징을 비슷한 시기에 간행된 『日韓英三國對話』와 『日韓通話』와의 비교를 통해 검토해 보았다. 검토 결과 『日韓會話』는 다른 두 학습서와 마찬가지로 이전의 대표적인 한국어 학습서인 『交隣須知』의 영향 아래 있으면서도 당시의 필요에 따라 숫자나 도량형과 관계된 어휘들을 추가하였으며 ‘주제별 단어와 문장’의 교재 구성에 있어서도 다른 학습서보다 더 체계적인 모습을 보여주고 있음을 확인하였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study examines Nit-Kan-Kai-Wa(1894), Korean Textbook for Japanese learners with a special focus on the publication process and organization of the book This paper raises two key points. First, The Korean Textbook Nit-Kan-Kai-Wa may have been written in Inchon Area not Busan Area. There are two evidences. One is the content of Nit-Kan-Kai-Wa in which the main geographical background of conversation written is Inchon and Seoul. The other is Korean language itself included in The Korean Textbook Nit-Kan-Kai-Wa doesn't show any conclusive evidence that includes some dialectal feature. The Korean language of Nit-Kan-Kai-Wa seems to be Jungbu Dialect. Second, Nit-Kan-Kai-Wa puts more stress on colloquial communication. We can confirm this by investigating the preface of Nit-Kan-Kai-Wa. It includes four items and three of them are about pronunciation.
      번역하기

      This study examines Nit-Kan-Kai-Wa(1894), Korean Textbook for Japanese learners with a special focus on the publication process and organization of the book This paper raises two key points. First, The Korean Textbook Nit-Kan-Kai-Wa may have been writ...

      This study examines Nit-Kan-Kai-Wa(1894), Korean Textbook for Japanese learners with a special focus on the publication process and organization of the book This paper raises two key points. First, The Korean Textbook Nit-Kan-Kai-Wa may have been written in Inchon Area not Busan Area. There are two evidences. One is the content of Nit-Kan-Kai-Wa in which the main geographical background of conversation written is Inchon and Seoul. The other is Korean language itself included in The Korean Textbook Nit-Kan-Kai-Wa doesn't show any conclusive evidence that includes some dialectal feature. The Korean language of Nit-Kan-Kai-Wa seems to be Jungbu Dialect. Second, Nit-Kan-Kai-Wa puts more stress on colloquial communication. We can confirm this by investigating the preface of Nit-Kan-Kai-Wa. It includes four items and three of them are about pronunciation.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문요약
      • 1. 서론
      • 2. 『日韓會話』의 성립 과정과 한국어의 방언적 성격
      • 3. 한국어 교재로서의 『日韓會話』
      • 4. 결론
      • 국문요약
      • 1. 서론
      • 2. 『日韓會話』의 성립 과정과 한국어의 방언적 성격
      • 3. 한국어 교재로서의 『日韓會話』
      • 4. 결론
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼