This paper investigates the expanded meaning of the Russian word “глаз” (eye) in the sense of space. Humans understand the world phenomena through the space and it is perceived from the senses of the body. Through metaphors and metonyms the me...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A100863774
2008
Korean
KCI등재
학술저널
1-31(31쪽)
3
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper investigates the expanded meaning of the Russian word “глаз” (eye) in the sense of space. Humans understand the world phenomena through the space and it is perceived from the senses of the body. Through metaphors and metonyms the me...
This paper investigates the expanded meaning of the Russian word “глаз” (eye) in the sense of space. Humans understand the world phenomena through the space and it is perceived from the senses of the body. Through metaphors and metonyms the meaning of Body Word become diverse. Common use of these words and expressions settles it into idiomatic words and expressions. This paper analyses space metaphor into two schemes, moving scheme and container scheme. The study shows that in the moving concept humans perceive the eyes as the starting point, ending point, the object that requires movement. In the container concept it recognizes human, abstract, inanimate objects as contents in a container.
참고문헌 (Reference)
1 이수련, "한국어와 인지" 박이정 2001
2 임지룡, "주관적 이동표현의 인지적 의미 특성" 5 (5): 181-206, 1998
3 Langacker,R.W, "인지문법의 토대 Ⅱ" 박이정 1991
4 이건환, "의미 확장에 있어서 도식의 역할" 5 (5): 81-99, 1998
5 이경자, "우리말 신체어 형성" 충남대학교 출판부. 1999
6 박경선, "영어와 한국어의 색채어와 신체어에 나타나는 개념적 은유" 8 (8): 69-83, 2001
7 홍기선, "언어와 사고: 보편적 인지와 개별언어의 상호작용" 담화인지언어학회 3-13, 2003
8 이성하, "문법의 인지적 기초" 박이정 2004
9 남혜현, "러시아어 신체어 рука의 의미전이 연구" 18 (18): 3-37, 2006
10 남혜연, "러시아어 신체어 нога의 다의성 연구 - рука와의 비교를 중심으로" 한국러시아문학회 23 (23): 171-197, 2006
1 이수련, "한국어와 인지" 박이정 2001
2 임지룡, "주관적 이동표현의 인지적 의미 특성" 5 (5): 181-206, 1998
3 Langacker,R.W, "인지문법의 토대 Ⅱ" 박이정 1991
4 이건환, "의미 확장에 있어서 도식의 역할" 5 (5): 81-99, 1998
5 이경자, "우리말 신체어 형성" 충남대학교 출판부. 1999
6 박경선, "영어와 한국어의 색채어와 신체어에 나타나는 개념적 은유" 8 (8): 69-83, 2001
7 홍기선, "언어와 사고: 보편적 인지와 개별언어의 상호작용" 담화인지언어학회 3-13, 2003
8 이성하, "문법의 인지적 기초" 박이정 2004
9 남혜현, "러시아어 신체어 рука의 의미전이 연구" 18 (18): 3-37, 2006
10 남혜연, "러시아어 신체어 нога의 다의성 연구 - рука와의 비교를 중심으로" 한국러시아문학회 23 (23): 171-197, 2006
11 남혜현, "러시아어 신체어 голова의 의미확장 연구" 19 (19): 3-38, 2007
12 최윤희, "러시아어 신체 어휘의 의미 확장 연구 - 신체어휘 「рука」를 중심으로" 한국슬라브어학회 10 : 163-182, 2005
13 정희자, "관용어에 나타난 신체어의 의미 확장" 24 : 355-378, 2002
14 이기동, "관용어, 은유 그리고 환유1" 4 (4): 61-87, 1997
15 임혜원, "공간 개념의 은유적 확장" 한국문화사 2004
16 Филоненко, Т.М, "Фразеологический образ в языковой модел и пространства"
17 Schaefer, "Toward universal semantic categories for human body space" 391-410, 1985
18 Johnson, "The Body in Mind" The University of Chicago Press 1987
19 Lakoff, G, "Philosophy in the flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought" 박이정 2002
20 Lakoff,G.and Johnson,M, "Metaphor We Live by" University of Chicago Press. 1980
21 Chafe,W, "Meaning and Structure of Language" University of Chicago Press 1970
22 Langacker,R.W, "Concept, image and symbol: The cognitive basis of grammar" Mouton De Gruyter 1991
23 배도용, ""우리말 의미 확장" 한국문화사. 2002
한국어의 초점 구성과 그 위계에 대한 연구 시론 - 질문,대답의 문장 쌍을 중심으로
헝가리어 "동사성" 파생명사와 한국어 "한자어+하다"의 명사형 대응에 대한 조어론적 고찰- "한국어-헝가리어 사전"의 표제어 선정과 배열의 방법 모색
영어 "형용사+전치사구" 구문의 의미적 제약 - ICE-GB와 WordNet을 활용한 통계적 검증
일부 "수식언"의 품사에 대하여 -"맨", "한", "약(約)", "총(總)"을 대상으로 -
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-06-09 | 학회명변경 | 영문명 : Language Rearch Institute(LRI) -> Language Research Institute(LRI) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.37 | 0.37 | 0.37 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.39 | 0.4 | 0.704 | 0.16 |