RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        중남미에서의 한국학과 한국문화 정착화 방안 - 페루를 중심으로

        정윤자 ( Jeong Yunja ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2016 스페인어문학 Vol.0 No.81

        "Hallyu(The Korean Wave)“ centering around popular culture won`t last for more than 10 years. For this reason, we believe that we need to find the way of the following points: 1. With regard to how to conduct cultural exchange, it is desirable that arts and popular culture smoothly exchange variously between people and the industry. 2. We need to have system in Korean culture to be settled down systematically, standing on the basis of government support. 3. To settle the systematic study on Koreanology in foreign countries, we need to establish the related departments of Korean language or Korean studies in many foreign universities. Cultural exchange should be fully reciprocal two-way relations between the two parties, involving research on cultural codes and policies of each country without claiming any competition or confrontation between the two countries and the advanced plan of exchange should be developed to come into close relation.

      • KCI등재

        실시간 비대면 스페인어-한국어 동시통역 교육 고찰

        한원덕 ( Han Wondug ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2020 스페인어문학 Vol.0 No.97

        In the first semester of 2020, the Spanish Department of Graduate School of Interpretation and Translation, Hankuk University of Foreign Studies adopted simultaneous interpretation education in real time by distance mode. The purpose of this study is to identify the strenghths and weaknesses of Spanish-Korean non-face to face simultaneous interpretation teaching in real time from the perspective of the professor and to present corrective measures to compensate for its shortcomings. As strengths, we found the importance of a greater initiative of the student in class, the ease process of recording the interpretation and the management of evaluation materials by the student and the teacher, as well as the accumulation of indirect experiences of interpreting videoconferences. As shortcomings, this method has increased psychological burden on professors, hindered inability to train cooperatively between students, and generated technical difficulties in controlling the class. Non face to face simultaneous interpretation students answered that the average of their learning achievements was 79.75% compared to face to face lessons. On the other hand, some professors were positive about the application of generous standards when evaluating students, taking into account that still they are not yet technically prepared for non face to face classes and therefore the professor has not been able to effectively guide them.

      • KCI등재

        언어 현상의 다면성에 대한 종합적 분석 - 스페인어 이인칭 지칭 대명사를 중심으로

        김경희 ( Kim Kyunghee ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.84

        In this paper we argue multiphastic characteristics of linguistic phenomena caused by the inseparable relationship between the individual language system, sociohistorical factors, and our mind`s language management mechanism. We choose Spanish second-person addressing pronouns because they verify how difficult is to obtain well-purified linguistic data, which are free from sociohistorical factors. Spanish adopts several forms to refer to the person or group of people that are being addressed. Showing different distributions across Spanish speaking countries, tu, vos and usted are used as singular forms, while vosotoros/-as and ustedes are used as plural forms. Spanish speakers reinforce their solidarity through reciprocal uses of tu, vos, or both of them. They expressed their respect through reciprocal uses of usted, though until the present day nonreciprocal uses are observed in certain circumstances more in Spanish America than in Spain. We consider sociohistorical factors to explain these phenomena. And also we analyse how an individual speaker can make additional pragmatic effects. We argue that the more complicated the language system is, the more it permits abundant and detailed expression choices on the part of the speaker. In conclusion, to understand multiphastic characteristics of linguistic phenomena better, a holistic approach can be very helpful as we have seen in this work.

      • KCI등재
      • KCI등재

        La cronica periodistica mapuche como genero de rescritura historica en Chile

        Gerardo Gomez Michel 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.85

        Using Hilde Lindemann's concept of counternarratives as discursive form that can repair damaged idenitites by master narratives, this essay analizes the work of Mapuche journalist Pedro Cayuqueo, in particular his chronicles. We aim to remark how the Mapuche community have constructed a discourse of resistance against the official history and the media which generally offer a deformed vision of the Mapuche identity. Reviewing historical aspects of the unequal struggle between the Chiliean State and the Mapuches, from the occupation on the late nineteenth century, through the Pinochet dictatorship and to the present after the return of democracy, with his chronicles Cayuqueo builds bridges that connect the past and the present of the Mapuche in Chile, rewriting a history that can have resonances even for the future. Along with other intellectuals in Chile, Pedro Cayuqueo forsees a future in which the Mapuche community can achieve political and social goals such as national liberation and historical reconstruction. These achievements could promote a closer relation with the diaspora, even the repatriation to form part of a renew Mapuche national unification.

      • KCI등재

        스페인어 변이음의 효율적 교수 방안 - 자음을 중심으로

        김원필 ( Kim Won-pil ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.84

        This study aims to analyze the difficulties that Korean Spanish learners` face in the Spanish phonetic variants and to propose effective teaching methods about them. The Korean students of Spanish are not very accustomed to the proper phonetic rules of the target language, because there are some discrepancies between the two languages. To develop a most interesting and effective method for the proficient realizations of the Spanish variants, it is necessary that the teachers pay attention to compare the Spanish segmental and suprasegmental systems with the Korean ones. Furthermore, teaching with Spanish songs can be a good means to attain the goals of linguistic rhythm education, because the Korean students are very inexperienced in realizing the proper rhythm structure of the target language Spanish. In Korean there is not a similar accentual system to the western languages. Among the music elements we pay a special attention to the melody and rhythm, because they are very closely related with the accent position of the words of a song. This study is focused firstly to compare the segmental elements as well as the suprasegmental elements between Spanish and Korean, and secondly to propose effective teaching methods about them.

      • KCI등재

        대학수학능력시험 스페인어 I의 문법 문항 분석

        이강국 ( Lee Kangguk ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.84

        Este trabajo tiene como objetivo analizar la fiabilidad y la validez de los items gramaticales del espanol elaborados durante los tres ultimos anos en el Examen de Aptitudes Escolares de Corea. Asi, a partir del analisis de un numero total de 42 items podemos decir que el grado de fiabilidad del nivel de dificultad es consistente para cada examen. Sin embargo, en el analisis del nivel de validez hemos encontrado algunos puntos debiles que necesitan ser complementados. Por lo tanto, para fortalecer estas inconsistencias para las proximas ediciones del Examen de Aptitudes Escolares proponemos dos puntos: preguntar solo un contenido gramatical en un item y diversificar los tipos de preguntas en cada examen.

      • KCI등재

        스페인어 si-가정문의 구조 및 sihubierismo의 쓰임에 관한 연구

        이승재 ( Lee Seung-jae ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.84

        The purpose of this study is to analyse different types of Spanish conditional sentences with si, and specially to deal with the sihubierismo, an expression which refers to untrue conditions in the past. It is so named because its protasis usually begins with si hubiera. For example, Si hubiera llovido, yo no habria ido. (`If it had rained, I would not have gone.`) The sihubierismo has a clear tone of sadness, disappointment, regret or frustration. All of these emotions naturally spring from our common life. And so almost all of the human languages may have their own conditional sentences like the sihubierismo. This investigation on Spanish conditional sentences with si is believed to contribute not only to our understanding of important syntactic structures in the Spanish language, but also to the solution of various communication problems. This study is composed of three chapters, an introduction and a conclusion. The first part of those chapters aims to do careful analyses of the structure of Spanish conditional sentences with si. And we will examine the sihubierismo by dividing the second chapter into four sections: the substitution between two forms of imperfect subjunctive, -ra and -se; the interpretation of the protasis devoid of the corresponding apodosis; the explanation of the clause where the apodosis is used alone; and the use of the phrase "de + infinitive" that has a conditional value. The third chapter provides detailed analyses of conditional sentences of the Latin, the Italian, and the French, and also we will interpret them in comparison with those of the Spanish.

      • KCI등재

        단편소설을 수록한 최초의 주간 문학잡지와 에두아르도 사마꼬이스

        정구석 ( Chong Gusok ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.84

        January 4th, 1907, a brand new literary magazine, El Cuento Semanal, published its first issue in Madrid. This weekly magazine allowed famous contemporary authors or promising new authors to contribute their unpublished short stories to the magazine. This article aims at analyzing its success and assessing its value. A brief review is given on the life of Eduardo Zamacois (1873-1971), the founder of El Cuento Semanal. His biography shows that his career as a novelist and journalist of several periodicals led him to foundation of El Cuento Semanal. His strategies promoting the authors` writing and the high-quality details which attract the readers were sufficient to achieve a remarkable success of this weekly magazine. As a result, it had a huge influence on the Spanish publishing market during the next 30 years, setting the trend of founding short stories collection. However, after a 5-year journey, El Cuento Semanal goes through the ownership dispute, the irony which puts the founder and his magazine in competition, the management crisis, and, at last, the ultimate discontinuance in 1912. Despite its short existence, it is obvious that El Cuento Semanal played a significant role in the appearance of short stories as a new literary genre in Spain. Furthermore, this first collection of short stories as a periodical has entirely changed the situation of the Spanish publishing industry.

      • KCI등재

        발도로프 교육 철학에 기초한 대학 외국어 교육

        양성혜 ( Yang Sung-hye ) 한국스페인어문학회(구 한국서어서문학회) 2017 스페인어문학 Vol.0 No.84

        Facing the Fourth Industrial Revolution, several questions arise like the role of the human being and the role of the future education. Many futurists say that a new educational paradigm which can not be replaced by AI or robots is required, which is characterized by human creative qualities and value judgments. Education should not be mass system anymore but should be one individualized. Higher education is not an exception. In this study, I will try to specify the role of higher education focusing on language teaching and find possible answers in Waldorf pedagogy based on < anthroposophy > of Rudolf Steiner. Steiner specified the stages of human development and proposed appropriate curriculum according to its stage, which created Waldorf education. In addition, he explained unique properties of language in relation to human essences, which can direct us towards a new approach to language teaching. But any application of Waldorf education pedagogy has not been found in foreign language teaching at university level, therefore I explained some activities designed by myself for Spanish class at university level taking in consideration students` characteristics according to Steiner`s philosophy.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼