http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
金源一 慶北大學校 語學硏究所 1982 語文硏究 Vol.7 No.-
Saint-Exue'ry에 있어서 인간이란 외부의 따로 베어져 고립된 추상적 사변 연석의 대상일 수 없으며, 무엇보다도 자연과 사물들 및 사람들 사이에 서로 얽혀 살며 상호교섭을 가지는 존재로만 의미를 지닌다. 그는 그의 작품 Terre Des Hommes의 개권 첫머리부터 이렇게 말하고 있다. 즉 첫째 책에 의한 관념적 지식보다도 대지가 우리들에게 더 많은 것을 가르친다는 것, 둘째 연장으로 장애물과 힘을 겨루는 공작인간의 자기발견, 셋째 땀 흘리며 일하는 중에 체득하는 농사군의 진리야말로 보편적이라는 점을 말하고 있다.
E'tude critique du roman "Genitrix" de Franc¸ois Mauriac
Kim, Su Chung 慶北大學校 語學硏究所 1980 語文硏究 Vol.5 No.-
1885년 불란서의 카톨릭 작가로 유명한 Francois Mauriac의 작품 "Genitrix"(1932 출판)를 연구하여 그 인물들의 심리적인 배경과 상황, 그리고 그 결과를 분석해 보았다. 제1장에서는 Genitrix의 의미와 이 소설에 내포되어 있는 의의를 논하였으며 인간을 물건처럼 대하고자 하는 Fe´licite´의 욕망과 그의 닫혀진 세계를 주로 본문을 들어 제시 증명하였다. 제2장에서는 Fernand와 그의 모 Fe´licite´와 그의 부인 Mathide와의 대립 관계를 지적하고, 그의 사랑과 결혼에 실패한 여러 가지 심리적 요소를 분석하였고, 제3장에서는 Mathide의 대인간관계에서 소외된 고독함의 원인과 그의 삶에 대한 실망이 죽음으로서 해결되는 결말을 본다. 결론적으로 위의 인물 묘사의 특징을 지적하여 이 불행에서 헤어 나올 수 있는 한 가지, 그것은 "사랑", 인간에 대한 사랑임을 지적하고 있다.
李鍾鎬 慶北大學校 語學硏究所 1979 語文硏究 Vol.4 No.-
To the Lighthouse에서 순간(moment)이란 말은 자주 쓰여져 있는 말들중의 하나로서 Woolf에 있어서 이말은 Bergson의 다음 duration과 같은 속성을 지닌것으로서 해석된다 For our duration is not merely one instant replacing another; if it were, there would never be anything but the present-no prolonging of the past into the actual, no concret duration. Duration is the continuous progress of the past which gnaws into the future and which swells as it advances. And as the past grows without ceasing, so also there is no limit to its preservation. 순간은 개별적으로 존재하는 것이 아니라 거기에는 지속작용에 의한 과거와 미래의 융합이 있다는 것, 말하자면 expansion 과 contraction의 강력성을 의식할 수 있다는 것이다.
The Sound and the Fury의 時間의 意味
李鍾鎬 慶北大學校 語學硏究所 1977 語文硏究 Vol.2 No.-
작품 The Sound and the Fury에는 Yoknapatawpha라는 공간과 그곳 역사란 시간의 좌표가 정착되어있다. 시간의 추이위에 부각된 미국의 남부사회는 노예제도에 뒤따른 뒤족계급의 붕괴, 남북전쟁이후 농업경제의 파탄, 새로운 산업기구에 입각한 신흥계급의 대두, 북부공업주의의 남침으로 인한 사회적 경제적 문제, 여기 덧붙여 정치적으로는 오늘날까지 불씨가 사라지지 않는 흑인문제 등, 이러한 제반문제에 얽힌 남부백인사회의 도덕적 퇴폐와 산업주의의 침입이 빚어낸 도덕의 혼란과 윤리적 기반의 상실이란 현상을 들어내었다.
曺文鎬 慶北大學校 語學硏究所 1985 語文硏究 Vol.10 No.-
O’Neill은 Dynamo에서 “sickness of today,”즉 인간의 소외를 다루고 있다.Reuben Light의 소외는 주위의 인간들과의 불화에서 오기도 하지만 옛 신의 죽음과,dynamo (전기)가 상징하는 과학과 물질의 신에 소속될 수 없는데서 비롯된다.Reuben은 자기보다 높은 존재와 소통하고 싶은 강한 열망이 있어 이를 이해하려고 노력했다.Reuben은 육체에서 벗어나 신성을 공유하려구 애쓰지만 능력에 한계를 느낀다.Reuben은 믿었던 전기의 신이 인간의 구원자가 아니라 파괴자 임을 알게 될 뿐이다.결국 Reuben은 엣 신과,새 신과,주위의 사람과,자기 자신으로부터 소외되며,죽음으로 소외에서 벗어나게 된다.Dynamo는 O’Neill이 다른 작품에서도 보여 주었듯이 인간은 신에게도 자기자신에게도 소속 될 수 없으며 죽음만이 소외를 치유할 수 있음을 암시하고 있다.O’Neill은 이러한 소외의 주제를 효과적으로 부각하기 위하여,대조적인 두집,dynamo,번개,천둥,물소리,발전기 소리 등 표현주의적 기법을 사용하고 있다.O’Neill의 소외의 주제는 Dynamo 이후의 작품에도 계속 되어 나타나나 소외 기법은 사실주의로 변모한다.