RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        한국에서 독일어 : 과거와 현재

        홍명순,정시호,이광숙,이성만,하수권,Ammon, Ulrich 한국독일어교육학회 2002 외국어로서의 독일어 Vol.10 No.-

        Es handelt sich bei dieser Arbeit um die Frage, welche Rolle die deutsche Sprache und Kultur in der koreanischen Gesellschaft bis heute gespielt haben und noch in Zukunft spielen werden, wobei die folgenden verschiedenen Bereiche in Betrachtung genommen wurden: Wissenschaft, Kunst, Wirtschaft und Werbesprache. Außerdem wurde einen U¨berblick u¨ber die Geschichte der Fremdsprachenausbildung in Korea gegeben. Bis in die 1950er war die deutsche Sprache in Korea in denmeisten wissenschaftlichen Bereichen von großer Bedeutung vor allem in der Philosophie, Sozialwissenschaft, Rechtswissenschaft, Medizin und Musik. Danach verlor die deutsche Sprache allma¨hlich ihre Bedeutung, wa¨hrend Englisch und Japanisch eine zunehmend dominierende Rolle spielten. Die deutsche Medizin und die deutsche Sprache haben zur entwicklung der westlichen Medizin in Korea einen großen Beitrag geleistet. Zum Beispiel hat Deutsch in den Curricula der Soul und der Kyungpook Medizinschule bis 1945 fast eine gleich starke Stellung wie Englisch oder zeitweise noch sta¨rkere Stellung gehabt. Aber das Jahr 1945, besonders der Korea Krieg(1950-1953) war ein entscheidender Wendepunkt. Seitdem sind die deutsche Medizin und Deutsch verdra¨ngt worden. Es hat heute vo¨llig an Boden verloren. Und um die Beeinflußung der deutschen Musik in Korea fest zustellen, wurden in Korea erschienene Musiklehrbu¨cher und wissenschaftliche Bescha¨ftgung in der Musikwissenschaft untersucht. Nach der Analyse der Musiklehrbu¨cher ist folgendes zubemerken: Im ersten Schuljahr werden u¨berwiegend Komponisten aus dem deutschsprachigen Raum behandelt. Auf dem Hochschulbereich u¨ben sie einen gro¨ßeren Einfluss aua. Bei der Untersuchung der Magisterarbeiten auf dem Gebiet Vokal-, Klavier-, Kammer- und Instrumentalmusik zwischen 1958 und 1987 fa¨llt auf, dass ca. 60-70% der arbeiten Komponisten des deutschsprachigen Raums behandeln. Anders als in den oben erwa¨hnten Bereichen ist die Einstellung koreanischer Firmen zur deutschen Sprache extrem negativ. Seitens der koreanischen Firmen wird der deutschen Sprache fu¨r ihre gescha¨ftlichen Aktivita¨ten keinerlei Bedeutung beigemessen, in vielen Fa¨llen wurde auch das negative Image der deutschen Sprache erwa¨hnt. So kommt es nicht von ungefa¨hr, wenn Absolventen eines Studienganges in Germanistik ihre deutsche Sprachkenntnis in Bewerbungsschreiben erst gar nicht erwa¨hnen, sondern stattdessen nur ihre in den Englischzertifikaten TOEIC und TOEFL erlangten Punktzahlen angeben. Neben solchen Bereichen wurde in dieser Arbeit auch die Frage untersucht, ob und welche Bezeichnungen von Gescha¨ften und Geba¨uden aus der deutschen Sprache und Kultur stammen. Auch in diesem Untersuchungsbereich dominiert Englisch und wird Deutsch selten verwendet. Allerdings sind bei Kaffee-, Bierha¨usern und Konditoreien deutsche Benennungen nicht selten zu beobachten. Viele Kaffeeha¨user tragen die Namen der in Korea beliebten Komponisten aus dem deutschsprachigen Raum : Mozart, Schubert, Brahms und Beethoven, oder auch ihrer Werke. Fu¨r Bierha¨user beborzugt man Stadt- bzw. Ortsbezeichnungen wie Mu¨nchen, Bern, Berlin, Heidelberg, Schwabing und Mosel. Außer solchen Gesichtspunkten wurde hier auch die geschichtliche Entwicklung der Fremdsprachenausblidung in Korea untersucht. Diese Entwicklungsgeschichte hat eine enge Beziehung mit der politischen Geschichte. Chinesisch galt bis Ende des 19. Jahr hunderts als Bildungssprache, und zwar nur fu¨r ho¨here Schichten der Bevo¨lkerung. Der Fremdsprachenunterricht als allgemeine Bildung an Schulen hat seinen Ursprung in den spezifischen Fremdsprachenschulen, die Ende des 19. Jahrhundert gegru¨ndet wurden, in dem der Modernisierungsprozess Koreas begann: Englisch, Deutsch, Franzo¨sisch, Russisch, Chinesisch und Japanisch konnte man dort bei Muttersprachlern lernen. In der koreanischen Fremdsprachenausbildung haven aber heutzutage Englisch und Japanisch erste Priorita¨t vor allen anderen Sprachen. Deutsch wird zwar an den Schulen unterrichtet, findet aber daru¨ber hinaus, etwa im Berufsleben, so gut wie keine praktische Verwendung. Die Untersuchung zeigt auch in anderen Bereichen einen Wandel, na¨mlich bei der Benennung der Fremdsprachen, der Zahl der Fremdsprachen und den Unterrichtsinstitutionen. Es ist dabei festzustellen, dass die Unterrichtsmethoden und Lerngewohnheiten am wenigsten mobil sind. Wenn man solche Untersuchungsergebnisse zur Rechnung tra¨gt, scheint der Ru¨ckgang des Bedarfs der deutschen Sprache in Korea unvermeidbar sowohl in der Schule und als auch in der Universita¨t zu sein, obwohl auch in Zukunft Koreaner Interesse and de Kultur der deutschsprachigen La¨nder-im großen Abstand nach den USA, Japan und China-zeigen werden. Das ko¨nnte eine negative Kettenreaktion auslo¨sen : die Anzahl von Deutsch Experten geht zuru¨ck, ihre Berufschanchen verschlechtern sich weiter, viele Institutionen mu¨ssen zwangsweise geschlossen, Forschungaktivita¨ten beschra¨nkt werden usew. Wie vorher festgestellt, gru¨ndet sich das bestehende Lehrangebot an Deutsch in Korea weniger auf einem wirklich existierenden gesellschaftlichen Bedarf, sondem auf der Macht, u¨ber die Institutionen und Strukturen verfu¨gen. Eine am Anbieter orientierte Schulpolitik hat lange Zeit den Bedarf an Deutsch in Schulen und Universita¨ten garantiert. Mit dem nun stattfindenden Wandel hin zu einer nachfrageorientierten Schulpolitik verliert das Schulfach Deutsch sein bisheriges Fundament. Quantitativ gesehen hat der Markt fu¨r Deutsch als Fremdsprache in Korea eine Phase des Wachstums hinter sich und erlebt nun einen vielerorts deutlichen Abschwung. Die Krise, in der sich Deutsch als Frmdsprache in Korea zur Zeit befindet, wird sich vermutlich angesichts der gesellschaftlichen Bedingungen, des herrschenden Zeitgeists und der ungu¨nstigen Schulpolitik fu¨s Erste fortsetzen. Geht man von einem Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage aus, wird dieser Abwa¨rtstrenderst zum Stillstand kommen, wenn ein Gleichgewicht hergestellt ist. Selbstversta¨ndlich sind solche Tendenzen im Zusammenhang mit der umfassenden Restrukturierung zu sehen, in der sich die koreanische Gesellschaft momentan befindet.

      • SCOPUSKCI등재

        전신적 항응고제 사용이 어려운 말기신부전 환자에서 헤파린 결합된 Hemophan 투석기를 사용한 혈액투석 - 7년간의 임상 경험

        윤수진 ( Yun Su Jin ),김범 ( Kim Beom ),이현희 ( Lee Hyeon Hui ),이영기 ( Lee Yeong Gi ),강우헌 ( Kang U Heon ),김정아 ( Kim Jeong A ),이방훈 ( Lee Bang Hun ),여호명 ( Yeo Ho Myeong ),임영환 ( Im Yeong Hwan ),백현정 ( Baeg Hyeon 대한신장학회 2003 Kidney Research and Clinical Practice Vol.22 No.4

        목 적 : 저자들은 양전하를 띤 N, N-diethyl-aminoethyl group이 부착되어 있는 Hemophan 투석기에 음전하를 떤 헤파린을 결합시키는 Gretz 등의 방법을 수정하여 출혈 위험성이 있는 말기신부전 환자에서 헤파린 결합 Hemophan을 이용한 혈액투석법 (hemodialysis using heparin bound Hemophan, HBH-HD)을 보고한 바 있다. 저자들은 지난 7년 동안 출혈 위험성이 있는 말기신부전증 환자들에서 HBH-HD를 시행하였으며 이에 그간의 결과를 종합하여 HBH-HD의 안전성과 효율성을 보고하고자 한다. 방 법 : 저자들은 1995년 4월부터 2002년 4월까지 출혈 위험성이 있는 만성혈액투석환자 159명에서, 헤파린을 결합시킨 Hemophan 투석기 (GFS plus 11, Gambro)를 사용하여 총 1,057회의 HBH-HD를 시행하였다. 투석기나 혈액관 교체가 필요할 정도의 심한 혈액응고 없이 4시간 동안 혈액투석이 가능하였던 40회 투석에서 혈액투석 전, 투석 시작 후 15분, 60분, 120분과 투석 종료 직전 (240분)에 혈중 헤파린 농도와 activated partial thromboplastin time (aPTT)을 측정하였다. 투석의 효율성을 평가하기 위하여 동일 환자에서 시행한 HBH-HD와 이후 헤파린을 전신적으로 사용한 혈액투석 (routine hemodialysis, R-HD) 간의 혈액구획용적(total blood compartment volume, TBCV) 손실과 투석기요소청소율 (K), Kt/V를 비교하였다 (n=20). 결 과 : 1,057회 투석 중 11회 (1.0%)에서는 투석 후 150분 이내에 투석기와 혈액관에 혈액 응고가 발생하어 투석을 증단하였고, 64회 (6.1%)에서는 투석 후 150분부터 230분 사이에 혈액관에 혈액응고가 발생하여 혈액관 교체가 필요하였다. 투석기나 혈액관의 교체가 필요할 정도의 심한 혈액응고 없이 4시간 동안 혈액투석이 가능하였던 982회 증 40회의 투석에서 측정된 헤파린 농도는 투석전 값 (0.11±0.06 U/mL, 평균±표준편차)에 비하여 투석 후 15분 (0.14±0.06 U/mL)에 경미한 증가를 보인 후 (p<0.05), 60분에 0.11±0.05 U/mL, 120분에 0.08±0.04 U/mL, 투석 종료 후 0.08±0.04 U/mL로 감소하였다. 투석 중 aPTT는 투석 전 (44.3±12.9초)에 비하여 투석 후 15분 (49.8±10.5초)에 증가한 후 (p<0.05), 60분에 40.8十7.1초, 120분에 36.1±5.5초, 투석 종료 후 32.1±5.3초로 감소하였다. 두 투석간의 TBCV 손실은 HBH-HD시 17.2±9.6%, R-HD시 2.8±1.2%로 유의한 차이를 보였다 (p<0.0001). 그러나, HBH-HD시 측정한 K값은 136.9±14.6 mL/min, Kt/V는 1.27±0.21로 R-HD의 137.6±18.4 mL/min와 1.20±0.22와 각각 비교하여 볼 때 유의한 차이가 없었다 (p>0.05). 결 론 : 헤파린을 결합시킨 투석막을 사용한 혈액투석법은 출혈 위험성이 있는 말기신부전증 환자들에서 시행할 수 있는 안전하고 효과적인 투석법이다. 그러나 체외 회로에 심한 혈액응고를 완전히 방지하지는 못하므로 투석 중 투석기와 혈액관에서 혈액응고 발생 여부를 감시해야 한다. Objective : Positively charged N,N-diethyl-aminoehtyl groups on Hemophan enable negative charged heparin to be bound with the dialyzer membrane and hemodialysis using heparin bound Hemophan (HBH-HD) could be a hemodialysis modality in patients at risk of bleeding. We designed simplified heparin binding technique and evaluated the bleeding risk and effciency of HBH-HD in chronic renal failure patients at risk of bleeding. Methods : During the period from April 1995 through April 2002, 159 patients at high bleeding risk received 1057 HBH-HD (dialyzer : GFS plus 11, Gambro). The duration of each HBH-HD was standardized to 4 hours at blood-flow rate of 200-250mL/min. To evaluate of HBH-HD, we measured serum heparin concentration (HC) and activated partial thromboplastin time (aPTT) at baseline, 15, 60, 120 minutes and endpoint (240 minutes) (n=40). To evaluate the dialysis effciency, HBH-HD and routine hemodialysis with systemic heparinization (R-HD) were compared for total blood compartment volume (TBCV) loss, dialyzer urea clearance (K) and Kt/V in same study group patients (n=20). Results : Clotting of dialyzer necessitating termination of dialysis occurred in 11 (1.0%) out of 1,057 dialyses at 150 minutes, and clotting requiring change of blood line occurred in 64 dialyses (6.1%) between 150 and 230 minutes. There was a slight increase in the aPTT (mean±SD, 49.8±10.5 sec) and HC (0.14±0.06 U/㎖) at 15 min, compared to predialysis levels of 44.3±12.9 sec and 0.11±0.06 U/㎖, respectively (p>0.05). But no increase in aPTT, HC was observed in measurements at 60 min, 120 min, and at the endpoint. TBCV loss was significantly higher in HBH-HD (mean±SD, 17.2±9.6%), compared to R-HD (2.8±1.2%) (p<0.0001). However, K and Kt/V value (mean±SD) were 136.9±14.6 ㎖/min and 1.27±0.21 in HBH-HD and 137.6±18.4 ㎖/min and 1.20±0.22 in R-HD, showing no significant difference (p>0.05). Conclusion : HBH-HD could be a safe and efficient HD technique in patients at high risk of bleeding. Extracorporeal clotting, however, should be observed cardfully during HBH-HD. (Korean J Nephrol 2003;22(4):389-396)

      • Ho-166 부착풍선도자를 이용한 방사선 조사의 돼지 관상동맥 스텐트 재협착 예방 효과

        김원 ( Kim Won ),정명호 ( Jeong Myeong Ho ),박옥영 ( Park Og Yeong ),정우곤 ( Jeong U Gon ),박우석 ( Park U Seog ),김주한 ( Kim Ju Han ),안영근 ( An Yeong Geun ),조정관 ( Jo Jeong Gwan ),박종춘 ( Park Jong Chun ),강정채 ( Kang Je 한국지질동맥경화학회 ( 구 한국지질학회 ) 2002 韓國脂質學會誌 Vol.12 No.1

        배경 : 국내에서 개발된 방사선 동위원소 Holmium-166 (166Ho)은 주로 베타선을 방출하며, 166Ho을 부착한 풍선도자를 이용하여 돼지 관상동맥 재협착 모형에서 풍선확장술 후 신생내막 증식을 전신적 부작용 없이 안전하고 효과적으로 억제하였음을 보고한 바 있다. 본 연구에서는 돼지 관상동맥 스텐트 재협착 모형에서 스텐트 시술 후 신생내막 증식에 의한 재협착 병변을 166Ho 부착 풍선도자를 이용하여 치료하여 그 효과를 관찰하고자 하였다. 방법

      • Effective transduction of osteogenic sarcoma cells by a baculovirus vector

        Song, Sun U.,Shin, Seok-Hwan,Kim, Soon-Ki,Choi, Gwang-Seong,Kim, Woo-Chul,Lee, Moon-Hee,Kim, Sei-Joong,Kim, In-Ho,Choi, Mi-Sook,Hong, Young-Jin,Lee, Kwan-Hee Microbiology Society 2003 The Journal of general virology Vol.84 No.3

        <P>Efficient gene delivery of a baculovirus-derived vector (BV-p53-lacZ) to a human osteogenic sarcoma cell line, Saos-2, was serendipitously found while evaluating the vector for gene delivery to human p53-null tumour cells in a previous study. Therefore, we investigated other human, rat and mouse osteogenic sarcoma and other types of tumour cell lines for transduction efficiency via baculovirus vectors containing a lacZ reporter gene under the control of either a cytomegalovirus or Rous sarcoma virus promoter. The expression of beta-galactosidase protein, assessed by X-Gal staining and beta-galactosidase ELISA, demonstrated an extremely high level of transduction efficiency in some osteogenic sarcoma cell lines, such as U-2OS, Saos-2 and Saos-LM2. These human osteogenic sarcoma cell lines showed levels of beta-galactosidase expression 5-40 times greater than HepG2 cells, which were previously thought to be the mammalian cells most susceptible to baculovirus-mediated gene delivery. The level of acetylated histone proteins in these tumour lines did not correlate well with the high level of reporter gene expression. These results strongly suggest that some osteogenic sarcoma cells are highly susceptible to baculovirus-mediated gene delivery and that a baculovirus-derived vector is an efficient gene delivery vehicle into human osteogenic sarcoma cells.</P>

      • Stereological Analysis on Migration of Human Neural Stem Cells in the Brain of Rats Bearing Glioma

        Kim, Jae-Ho,Lee, Jong-Eun,Kim, Seung U.,Cho, Kyung-Gi Oxford University Press 2010 Neurosurgery Vol.66 No.2

        <P>OBJECTIVE: The objective of this study was to determine the rate and pattern of NSC migration in the brain and its time course after NSC transplantation. METHODS: We investigated the tropism of HB1.F3 (F3) immortalized human NSCs in rats bearing U373 human glioma in the brain. Rats received an injection of human U373MG malignant glioma cells into the striatum followed by an injection of F3 cells into the contralateral hemisphere 7 days later. We analyzed the numbers, distribution, and migration rate of NSCs using unbiased stereology. RESULTS: Approximately 10% of the injected NSCs migrated into the tumor region by 50 minutes after NSC injection. The number of NSCs in the tumor region increased slowly up to 5 days post-injection and increased significantly up to 15 days post-injection. Changes in tumor volume showed similar patterns. The rate of NSC migration was approximately 175 microm/min. NSCs increased in number approximately 1.7-fold during day 1 in the absence of tumor cell inoculation in vivo. However, the proliferation of NSCs began to decline after 5 days after injection. CONCLUSION: We identified for the first time the rate and pattern of NSC migration to the tumor mass in vivo. These findings may provide useful information with respect to preclinical research of gene therapy for malignant gliomas.</P>

      • KCI등재

        커튼월 스팬드럴용 BIPV창호의 온도 및 열파괴 가능성 연구

        윤종호(Yoon Jong-Ho),오명환(Oh Myung-Hwan),신우철(Shin U-Cheol) 대한건축학회 2012 대한건축학회논문집 Vol.28 No.2

        This research investigated the characteristics of glazing temperature and possibility of thermal shock of BIPV windows installed in the spandrel area of the curtain-wall system. The reasons for the thermal shock can be divided into two possible cases such as the degradation of the flexural behavior and thermal failure, which are closely related to glazing surface temperature. Surface temperature is greatly affected by solar heat gain coefficient(SHGC) and the composition of the internal finishing materials at the spandrel. Therefore, analysis of the effect on flexural behavior and thermal shock on the basis of glazing surface temperature characteristics is performed depending on the variation of SHGC and composition of finishing materials. Results reveal that low SHGC glazing and appropriated finishing compositions which are wide air space and high reflectance, high U-value are getting lower temperature. For these reasons, it is suggested that applying the BIPV windows and composition of finishing materials optimized by the results above is an effective way to avoid the thermal shock.

      • SCOPUSKCI등재

        Zinc stearate의 첨가가 $UO_{2}$분말의 겉보기밀도, 혼합 및 성형에 미치는 효과

        나상호,김시형,이영우,양명승,손동성,Na, Sang-Ho,Kim, Si-Hyeong,Lee, Yeong-U,Yang, Myeong-Seung,Son, Dong-Seong 한국재료학회 1995 한국재료학회지 Vol.5 No.4

        윤활제인 zinc stearate의 첨가량 (0~4wt%)을 변화시켜 U$O_{2}$분말의 겉보기밀도, 성형시의 분말입자간 마찰과 입자/다이벽 마찰간의 상관관계를 조사하였다. 소량의 윤활제 첨가시에는 U$O_{2}$분말입자간 박막의 윤활제 도포층이 형성되어 겉보기밀도가 증가한 반면 다량의 윤활제를 첨가한 경우에는 U$O_{2}$ 분말입자에 두꺼운 윤활제 도포층이 형성되고 미혼합된 윤활제가 존재하여 겉보기밀도는 감소하는 경향을 보였다. 윤활제를 첨가혼합한 상태에서 다이벽 윤활도포 유무에 따라 구한 U$O_{2}$ 성형체의 성형압력/성형밀도 자료로부터 분말입자간 마찰, 입자/다이벽 마찰 그리고 성형시 lubrication/inhibition등의 상대적 중요성을 조사하였다. 입자/다이벽 마찰에 의한 압력손실은 입자간 마찰에 의한 압력손실보다 크게 나타났다. 입자/다이벽 마찰에 의한 압력손실은 다이벽 윤활제 도포에 의해 최소화될 수 있지만 상대적으로 바람직하지 않은 성형시의 inhibition이 야기되는 것으로 나타났다.

      • KCI등재

        현행 중학 수학 교과서의 비교 분석

        기우항,김영호,이윤종,정원우,김민숙 경북대학교 과학교육연구소 1997 科學敎育硏究誌 Vol.21 No.-

        The purpose of this study is to compare and analyze the eight current mathematics textbooks in order to them effectively in the course of instruction according to the result. Basically the study has been carried out to compare and analyze what is the difference between the current curriculum and the last one, and the development of the teaching procedure, the difference of the quality and contents in the eight kind of text books.

      • KCI등재

        문화취향이 정보 불평등에 미치는 영향

        서우석,이호영 한국정보사회진흥원 2006 정보화정책 Vol.13 No.3

        인터넷을 이용한 문화콘텐츠 소비가 증가함에 따라 정보화 과정에서 문화취향이 중요한 요인으로 작용하게 되었다. 이 연구는 정보 불평등에 대한 문화취향의 영향을 이론적으로 규명하고 경험적 자료의 분석을 통해 실증하고자 하였다. 이론적인 논의에서는 정보부자와 정보빈자 사이의 간극에 대한 관심으로부터 출발하였던 정보격차의 문제가 정보화의 진전에 따라 다차원적인 양상을 갖게 되면서 사용격차가 갖는 의미가 커졌음을 제시하였다. 또한 인터넷 사용에 대한 기대편익과 충족감의 순환구조를 통해 인터넷의 사용격차가 구조화될 때 문화취향에 따른 네트워크 효과가 중요한 변수로 작용할 수 있음을 논의하였다. 서울시민을 대상으로 수집한 경험적 자료를 이용하여 분석한 결과 문화취향은 인터넷 이용정도, 인터넷 글쓰기, 인터넷 기대편익에 모두 유의미한 영향을 미치는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 정보 불평등을 해소하기 위해서 소외 계층이 정보화로 얻을 수 있는 만족과 기대 수준을 높이는 방향으로 정책이 추진되어야 하며 이를 위해서 소외 계층의 문화취향을 고려한 부처간 협력사업이 필요함을 시사한다.

      • 기능성 고등어 Fillet 제조 및 저장 중 품질 변화

        신석우,장미순,권미애,서호준 한국식품저장유통학회 ( 구 한국농산물저장유통학회 ) 2004 한국식품저장유통학회지 Vol.11 No.1

        고등어 fillet 제품의 저장 중 항산화의 기능성을 부여하고 고등어 특유의 비린내를 제거하기 위해 식염 외에 녹차, dillweed, 키토산, 올리고당, 생강을 첨가하여 진공포장한 후 5℃, 0℃, -20℃에 80일간 저장하면서 제품 특성을 조사하였다. 5℃에 저장한 고등어 fillet의 휘발성 염기질소 측정 결과는 이들 첨가물을 단독 또는 복합적으로 첨가한 시제품에서 2주 이내에 초기부패에 도달했고, 0℃에서는 4∼7주, -20℃에서는 저장 80일간 모든 시제품에서 신선도를 유지할 수 있었다. 이들 첨가물 가운데서도 키토산과 올리고당을 첨가한 시제품이 가장 신선도가 양호함을 알 수 있었다. 항산화성은 초기 과산화물가가 5.4∼7.8 meq/kg 이었던 것이 5℃ 저장시 35일째 15.7∼20.4 meq.kg, 0℃저장시 49일째 13.9∼18.4 meq/kg, -20℃저장시 80일째 11.6∼20.2 meq/kg으로 저온 일수록 산화속도가 늦었고 각각의 저장온도에서도 녹차, dillweed, 생강, 키토산, 올리고당을 첨가한 시제품에서 가장 산화속도가 늦었다. 친유성 갈색도는 -20℃에서 80일간 저장기간동안 거의 변화가 보이지 않았고 5℃와 0℃에서는 저장기간이 연장됨에 따라 갈색도는 증가하는 경향을 나타내었다. 저장 중 생균수 변화는 5℃와 0℃에서는 저장 80일째까지 생균수 변화는 보이지 않아 신선도 유지가 가능하였다. 관능검사 결과는 5℃저장시 14∼21일, 0℃저장시 28∼49일 점질물이나 산패취가 발생하여 상품적 가치를 상실하였고, -20℃에서는 80일간 저장기간 동안에 이들 변화는 나타나지 않았다. In oredr to endow mackerel fillet with antioxidant effect, functionality and remove fishy smell, chitosan, oligosaccaide, extracts of green tea, dill weed and ginger was used as soaking solution additives. Quality characteristics of soaked mackerel fillet(SMF) was investigated during storage temperature and time after vacuum packing with polyvinyl chloride film. From the results of VBN measurement, initial spoilage was showed within 2 or 3 weeks in SMF soaked with brine including extracts of green tea, herb and ginger at 5℃. In case of adding chitosan and oligosaccarides to the solution mentioned above, initial spoilage was found from 4 to 7 weeks, oxidation was reduced remarkably and SMF stored at -20℃ maintained the freshness during 80 days. Viable cell counts were reached to 108 for 3 weeks storage at 5 and 0℃. But no change of viable cell counts was founded at -20℃. The shelf-lifes of SMF according to 5, 0 and -20℃ storage temperatures were 2 to 3, 4 to 7 weeks and about 3 months, respectively.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼