RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • Hebraism이 영어에 미친 영향 : 영어 성서를 중심으로 With special reference to the influence through the Bible

        이신유 세종대학교 1978 세종대학 논문집 Vol.7 No.-

        No other modern language shows the influence of the Bible so clearly as English. We intend in this article to illustrate from Modern English a number of Biblical phrases and idioms, and Hebrew elements, which are directly or indirectly, and in some cases only remotely, referable to the Bible, especially the King James's Authorized Version. Chapter Ⅰ is the perface, in which the weight of Biblical influence is examined from various angles. Chapter Ⅱ deals with some features of Hebrew diction and linguistic structure transplanted into English through the Bible, with some concrete mention of Hebrew syntax, morphology, perallelism, repetition and literarary style. In Chapter Ⅲ, we deal with the Biblical allusion jn major literary works by English writers. This chapter states that a large number of phrases or expressions may be traced back to the Bible in their origin. English abounds with Biblical idioms. Such idioms as have become almost household words or general public expressions are listed in Chapter Ⅳ with usage examples from actual speech or literary works. In chapter Ⅴ, in conclusion, we emphasize the necessity of more intensive study of Hebrew influence on the English language. In the light of its heavy linguistic effect, we suggest that more serious study in this field be conducted for the practical application in the study of English literature, language and even teaching methodology.

      • 문법관의 변천에 따른 대학영어교육 개선방안

        李信有 弘益大學校 1982 弘大論叢 Vol.14 No.1

        This article is aimed at effecting some pedagogical changes in the English teaching at the university level on the basis of the change of grammatical views. So far, most. English teachers have been focusing their efforts lop-sidedly on teaching the correct English, that is, good English, acceptable and grammatical. In other words, all the grammatical theories, conventional, structural and transformational alike have been concerned almost exclusively with "well-formed sentences." Therefore, they can be named "sentence grammar." Of course, this sentence grammar is an essential tool for a good acquisition of the language. However, sentence grammar, a mere means of learning, fails to meet the demand on the part of the students, who are very inquisitive and curious. Instead of the boring repetition of the sentence grammar, which has been taken over from high school with almost no alteration, the students apparently need a new grammar or something of the sort. To help meet such demand, the writer asserts strongly that the "text-grammar," a grammar designed for a better and more effective English, be given more weight in the class. This grammar covers paragraph writing, theme development, basic rhetoric, style, and other effective writing techniques. In conclusion, the writer suggests that the English teacher make a selective use of the merits of the various sentence grammar theories, and use the text-grammar more, and more effectively in the university class.

      • 명문, 명언에 사용된 수사 기법 분석

        李信有 弘益大學校 敎育硏究所 2000 敎育硏究論叢 Vol.- No.17

        In this article, the writer examined the rhetoric features found among some selected world-famous writings and speeches, and speeches, and some wellknown proverbs, phrases and quotations. Because it is practically impossible to make an unexhaustive or complete survey of such matter, he limited the scope of research only to some selected data and materials within the reach of his ability and knowledge. In Chapter Ⅰ, he suggested some conditions which can play roles in making a writing or speech favorably commented, valued, prized and quoted. The suggested conditions include the effective use of various rhetoric devices: writing patterns, style, figures of speech, them development, choice of words and other techniques. In Chapter Ⅱ, some selected writings, speeches, proverbs and phrases were actually examined and evaluated on the basis of the measuring rules the writer suggested in the preceding chapter. The writer eventually concludes that the world-famous classical writings/speeches rightly deserve their fame and prize. The writer's assertion is that there must be more pedagogical emphasis and encouragement on the education of rhetorics, grammar, writing and reading, which are nowadays somewhat neglected.

      • Technical Aspects of Modern Translation and Interpretation

        李信有 弘益大學校 1990 弘大論叢 Vol.22 No.1

        본 논문은 첨단지식정보를 이용한 번역 및 통역기술에 대한 연구로서 먼저 의미역과 형태역을 고찰 분석하고 그 실례를 제시하였다. 이어서 형태역의 대표인 성성영어를 언급하고 통역 및 기계번역도 언급하였다. 그리고 현대 첨단지식이나 기계의 도움을 받아도 번역이 불가능한 분야도 다루어 보았다. 결론에서는 효과적인 번역을 하기 위한 방안으로 언어학과 주변 학문의 응용을 확대, 심화하는 길을 모색했다. .

      • 시사영어에 나타난 신 문법 현상

        李信有 弘益大學校 敎育硏究所 2001 敎育硏究論叢 Vol.- No.18

        This thesis is aimed at surveying some modern grammatical developments in current English and providing an up-to-date grammatical information to English learners. A glance at the present grammar education sites will never fail to make us realize that most of the teaching materials used in the classrooms are based on traditional, even old-fashioned linguistic data, neglecting a lot of fresh materials in current use. It is commonly observed that in the typical grammar class-room, most teaching materials or illustration examples have been selected predominantly from the classics or from conventional textbooks. As a result of this, a lot of students come to find themselves in the dark about the up-to-date grammatical developments, and therefore embarrassed when they come to face various grammar problems concerning the language data currently-used in newspaper, radio and TV, internet and other media English. To help and guide such students go through these dark channels of grammar, I systematical!: illustrated some so-far neglected but attention-deserving data, diligently observing such grammatical 'trivia' as formation of new compounds, Korean-structure-styled sentence-phrase contraction, radical conversion of part-of-speech, use of new prepositions, syntactical adjective, double negative, split infinitive and surprising change of word order. It is surely believed that grammar study will be more interestingly motivated when these new grammatical developments are positively accepted in the grammar education.

      • 農民離村類型의 地域差 分析

        姜信寓,閔丙卓,崔東柱 충북대학교 농업과학기술연구소 1987 農業科學硏究 Vol.5 No.1

        In order to find out the regional differences of rural-urban migration pattern, this study was conducted to analyze the field survey data on 18 Ri-Dongs of Chungbuk province. The results are summarized as follows. Firstly, the proportions of infant and the aged to youths and manhood are relatively higher than the national mean of them. It says that the quality of rural labour power has been decreased. Secondly, in the rate of the population migration among regions, the exurbs are higher than the suburbs. Thirdly, the migration pattern is, for the most part, the drift to the cities, and of these 80.2 percent is single migration. Fourthly, the migration rate of lower income farms is higher. The major accupations of the migrants to the cities is simple workers or the technicians. Fifthly, the major motives of the migration are lower farmhousehold income and children's education. Specially the suburbanite is greater in the former and the exurbanite in the latter.

      • 중세 영어의 언어적 특징 : With a Special Reference to Chaucer's Canterbury Tales

        李信有 弘益大學校 人文科學硏究所 1999 人文科學 Vol.7 No.-

        Abstract Linguistic Features of Middle English -With a Special Reference to Chaucer's Canterbury Tales- This article was designed to provide the students of English with some informative data on the linguistic features of Middle English. The writer used Chaucer's Canterbury Tales as the basic research sources. He analysed, sorted and displayed major features of the data in terms of syntax, phonology and lexicon. For concrete understanding on the part of the reader, the writer used a maximum of illustrating examples instead of developing theories. The writer's conclusive hope is that through an effective use of these data, Middle English may become somewhat less perplexing, and odd, and become even familiar to an amateur reader.

      • 初期 現代英語의 文法的 缺陷硏究

        李信有 弘益大學校 1987 弘大論叢 Vol.19 No.1

        This article is aimed at helping students understand better some major classics written during the period of Early Modern English. As is well known, Shakespearean works, the Common Prayer and the King James Version were written at the Elizabethan age or at the Jacobean age, which cover the Early Modern English period. It is also to be noted that John Bunyan's Pilgrim's Progress, although it came into being tens of years later, was written using the King James Version as linguistic model. One very odd scene in the English class of Korea is that those classics, which were written more than two hundred years ago, are used as textbooks or cultural readings for the students with no preknowledge of Early Modern English. A glance at those reading texts in the class shows that Early Modern English is different from current English in various aspects. Meanings of words have undergone such extensive and sometimes radical changes that modern readers, even native speakers cannot grasp the exact meanings without reference tools or glossaries. In another development, the grammar has also greatly changed. Especially, the usage of pronouns, prepositions, conjunctions and some other function words has been differentiated wide apart. In this writing, a detailed survey of such words was made with relevant examples, which were chosen from the Bible, the Common Prayer and the Pilgrim's Progress. It is hoped that the systemized materials treated here will serve as a good tool for a better understanding of Early Modern English.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼