http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Translation of Japanese Statutes
Noboru Kashiwagi 한국법제연구원 2016 법제연구 Vol.- No.50
Translation of Japanese Statutes into English by the government of Japan started in 2003 from scratch. At the Ministry of Justice, Japanese Law Translation Council (“JLT Council”) was formed. JLT Council continuously improves translation of Japanese statutes and the Standard Translation Dictionary created for use by translators in the translation of statutes. Translation of Japanese statutes that belongs to the civil law tradition into English for the common law system involves many unique difficulties originated from the difference of the two legal systems, from the difference of the way of thinking of law professors of two legal systems and from the difference of the structure of Japanese language and English. Translation of Japanese statutes and their improvement is never ending work.
( Noboru Tanikawa ),( Tomo Oikawa ),( Kazuei Ishii ),( Tohni Furuichi ) 한국폐기물자원순환학회 2002 APLAS Vol.2002 No.2
메탄, 이산화탄소, 아산화질소는 매립가스의 주성분으로 잘 알려져 있다. 대기의 메탄, 이산화탄소, 아산화질소를 연속적으로 측정하였고, 매립가스의 배출량을 측정하기 위한 간단한 방법을 평가하기 위해 매립지 부근에서의 풍향과 풍속 또한 연속적으로 측정하였다. 매립지로부터 측정지점으로 풍속 2-3 m/s 이상으로 불 때, 대기 중 이산화탄소 농도는 380- 480ppm, 아산화질소는 0.30-0.33ppm 로, 이러한 도시지역의 배경농도와 유사한 값으로 조사되었다. 반면, 메탄농도는 풍향과 풍속에 영향을 받는 것으로 나타났다. 매립지로부터 바람이 불 때, 메탄농도는 항상 2ppm 보다 높았고, 그 값은 도시배경농도가 된다고 판단되었다. 매립지로부터 배출되는 가스가 이런 식으로 메탄농도를 증가시키는 것으로 여겨진다. 메탄농도의 증가가 0에 근접하게 되면, 매립가스의 배출은 대부분 중지되었다고 판단할 수 있다. 매립지 부근의 대기중 메탄농도의 연속적인 측정은 매립가스의 배출을 모니터링하기 위한 간단하고 효과적인 방법이다. 따라서, 대기중 메탄농도는 매립지의 안정화 정도를 평가하는 지표로서 이용될 수 있을 것이다. Methane (CH<sub>4</sub>), carbon dioxide (CO<sub>2</sub>), and nitrous oxide (N<sub>2</sub>O) are well known as being the main landfill gases. We used continuous analyzers to measure CH<sub>4</sub>, CO<sub>2</sub> and N<sub>2</sub>O in ambient air and also the direction and velocity of the wind at a point near the landfill site to evaluate a simple method of measuring the emission of landfill gases. When there was a wind velocity over 2-3 m/s blowing from the landfill site to the measurement point, the atmospheric levels of CO<sub>2</sub> ranged from about 380 to 480 ppm, and the N<sub>2</sub>O concentrations ranged from about 0.30 to 0.33 ppm, similar to background levels in this urban area. However, the CH<sub>4</sub> concentrations were dependent on the direction and the velocity of the wind. When there was a wind blowing in from the landfill site, CH<sub>4</sub> concentrations were always higher than about 2 ppm, the value considered to be the urban background concentration. It was supposed that gas emitted from the landfill site caused this increase of CH<sub>4</sub> concentration. If the CH<sub>4</sub> concentration increase was approximately equal to zero, we could judge that the landfill gas emission had almost ceased. The continuous measurement of CH<sub>4</sub> in ambient air near a landfill site is clearly a simple and effective method for monitoring landfill gas emissions and the CH<sub>4</sub> concentration in ambient air may be usable as an index of the degree of stabilization of the landfill site.