http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Plural Formation Strategies in Ígálà
Johnson Fọlọrunṣọ Ilọri 세종대학교 언어연구소 2015 Journal of Universal Language Vol.16 No.1
Plural formation in Ígálà is interesting in that it is not exclusive to nominals but restrictedly extends to the predicate of the language. This, superficially considered, have resulted inclaims in certain quarters that plural formation in Ígálà is unique and structurally different when compared to what obtains in other languages within the Yoruboid group, namely Yoruba and Itsẹkiri. Some studies (e.g., Akinkugbe 1976, 1978) have even claimed that Ígálà plural marking features are relics of the Proto-Yoruba-Igala (PYIG) preserved by the language but already lost by other members of the genetic subgroup. Given this background, this paper examines the various structural manipulations employed in Ígálà to signal and/or mark plurality on lexical items at word and phrase/clause levels. Using a combination of the lexicalist and syntactic approaches to word formation, as in Selkirk’s (1982) word syntax and Wunderlich & Fabri’s (1995) minimalist mophology, the paper shows that Ígálà plural formation system is not so distant from what obtains in other Yoruboid languages. It also punctures the claim that the apophony/ablaut plural marking type in Itsẹkiri is a PYIG feature. The study has fundamental implications for understanding the plural interpretation of words, both lexical and functional, and number agreements in the clause structure of Ígálà language.