http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
영미 아동문학 코퍼스 자료를 활용한 데이터 추론학습이 초등학생들의 영어 문법능력에 끼치는 영향
김현주(Kim, Hyunjoo),이신웅(Lee, Shinwoong) 학습자중심교과교육학회 2019 학습자중심교과교육연구 Vol.19 No.24
본 연구에서는 영미아동문학 코퍼스 자료를 활용한 데이터기반 추론학습이 초등학생들의 영어문법 능력에 끼치는 영향과 문법학습에 있어 코퍼스 자료의 활용에 대한 학습자들의 태도와 인식을 알아보고자 하였다. 코퍼스 제작을 위하여 판매량이 가장 높은 10개의 영어 챕터북을 선정하여 교육용 코퍼스를 제작하고, 목표 문법 규칙이 사용된 예문들을 코퍼스로부터 추출하여 수업자료를 제작하였다. 제작된 수업자료를 활용하여 실험집단에서 6주간 12차시에 걸쳐 수업을 진행하였다. 한편, 통제집단에서는 같은 기간 동안 교사의 명시적 설명이 중심이 된 문법수업을 시행한 이후 실험집단과 통제집단간의 문법학습에 대한 효과를 비교 분석하고자 하였다. 더불어 학습자들이 코퍼스 자료를 활용한 문법학습에 대하여 어떠한 인식과 태도를 가지고 있는지 설문조사와 인터뷰를 통하여 알아보고자 하였다. 분석 결과 코퍼스 자료를 활용한 문법학습이 초등학생들의 영어문법능력 향상에 있어 교사의 명시적인 수업 보다 더 효과적인 것으로 나타났으며, 상위집단 뿐만 아니라 하위집단에서도 통계적으로 유의미한 문법능력 향상이 있었던 것으로 드러났다. 또한 설문과 인터뷰결과에 따르면 코퍼스 자료 활용이 문법학습과 쓰기학습에 도움이 된다는 의견이 많았으며, 코퍼스자료를 활용한 문법학습 방식에 대한 어려움과 긴장감이 하위학습자들을 중심으로 수업 초반에 있었지만 시간이 지나감에 따라 점차 감소하는 것으로 나타났다. 한편 수업에 대한 참여도는 시간이 지남에 따라 상위·하위 집단 모두 높아진 것으로 드러났다. The current study aimed to examine the effect of data-driven learning utilizing a children literature corpus on the elementary students’ grammatical competence and to investigate their perceptions about and attitudes towards its use in their grammar learning. The texts of ten best-selling children literature book series were complied to build a children literature corpus and the examples of the targeted grammatical structures were extracted from it. During the 12 sessions, a data-driven learning utilizing the corpus was practiced in the experimental group, whereas a teacher-led instruction with an explicit explanation about the targeted grammar was given in the control group, and it was found that the performance of the students in the experimental group on the grammar test was significantly higher than that of the students in the control group regardless of their English proficiency in each group. Also, the results of the survey and the interview revealed that the students believed a data-driven learning utilizing a corpus was conducive to their grammar learning and writing, and also indicated that their participation in the class increased, whereas their stress and tension caused by a new learning environment decreased as the session went by.
신동광 ( Shin Dongkwang ),전유아 ( Chon Yuah ),이신웅 ( Lee Shinwoong ),박명수 ( Park Myongsu ) 한국멀티미디어언어교육학회 2017 멀티미디어 언어교육 Vol.20 No.2
As a part of lexical knowledge, the present study attempted to develop an English collocation proficiency test to measure the size of second language learners` collocation knowledge. The existing collocation tests, such as DET (Eyckmans, Boers, & Demecheleer, 2004), CONTRIX (Revier, 2009), and COLLEX/COLLMATCH (Gyllstad, 2009), were developed as achievement tests or could only test some specific types of collocations (e.g. Verb + Noun collocations). To address this deficiency, a new Collocation Size Test (CST) was developed using the recently constructed General Service Collocations (GSC) (Shin, Chon, Lee, & Park, 2017) which was first extracted from the large-scale Corpus of Contemporary American English (COCA) and then refined by comparing 8 representative reference corpora, such as Freiburg-Brown Corpus, Freiburg-LOB Corpus, and Australian Corpus of English. The test of so-called GSC CST is based on the first 10 levels of GSC with 10 items at each level. Five of the items measured meaning recognition while the others assessed the learners` ability to recognize the correct form of collocations. Each item could be considered as representing knowledge of 50 collocations within the collocation band. In the validation process of GSC CST, the test showed a reliability of .91.
한국인 학습자와 영어 원어민의 구어 및 문어 코퍼스에 나타난 개별 어휘 및 다어휘 표현 비교・분석*
신동광(Shin, Dongkwang),전유아(Chon, Yuah),이신웅(Lee, Shinwoong),박명수(Park, Myongsu) 한국영어교과교육학회 2018 영어교과교육 Vol.17 No.2
The present study aimed to compare English non-native speaker corpora vs. English native speaker corpora for the analysis of spoken and written English. Programs BNC-COCA 25000 RANGE and COCA_MWU20 ColloGram were used to analyze frequency and lexical variety of single words and multi-word units (MWUs) in each of the four corpora: Korean EFL learners’ spoken corpus and written corpus, BNC Spoken Sampler and BNC Written Sampler. The analysis of the four corpora demonstrated: First, the Korean learners use of single word items and MWUs in the spoken and written English did not show a noticeable difference compared to the native speakers use of the same lexical items. Second, more than 90% of the single words consisted of items from the first 5,000 words whereas 70% of the MWUs were made up of those from the first 2,500 MWUs. Third, similar to previous studies, there was the repeated use of single words and MWUs in spoken English while a wider range of expressions were used in written English. Fourth, the results of the analysis indicated that the Korean learners were exposed to different opportunities for English vocabulary learning compared to native speakers, which may lead to Korean learners’ inefficient learning of vocabulary. Implications are further discussed for improved vocabulary learning.
Anticariogenic β-Carboline Alkaloids from Commelina communis
Bae, Kihwan,Seo, Wonjun,Kwon, Taeho,Baek, Soohyun,Lee, Shinwoong,Jin, Kapduck 영남대학교 약품개발연구소 1993 영남대학교 약품개발연구소 연구업적집 Vol.3 No.-
The methanolic extract of Commelina communis (aerial part) showed antibacterial activity against a cariogenic bacterium, Streptococcus mutans OMZ 176. The active principles were identified to be β-carboline alkaloids. l-carbomethoxy-β-carboline, norharman and harman, which were bactericidal in the minimal inhibitory concentration (MIC) of 100 μg/ml against the strain.