RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        요한계시록 3:10의 한글 번역에 대한 제언 - Τηρήσω έκ를 중심으로 ―

        한철흠(Chul Heum Han) 대한성서공회 2021 성경원문연구 Vol.- No.48

        In Revelation 3:10, Jesus says that he will keep the Philadelphian Christians, who have kept his word of endurance, from the hour of trial. This article suggests that the Greek clause κἀγώ σε τηρήσω ἐκ τῆς ὥρας τοῦ πειρασμοῦ should be translated literally into Korean. The New Korean Revised Version translates this clause somewhat liberally as “I also will keep you exempt from the hour of trial.” In so doing, the New Korean Revised Version inserts exempt which does not appear in the Greek text. Instead, this article argues for a literal translation: “I also will keep you from the hour of trial,” which is faithful to the Greek text. The Greek preposition ἐκ may mean either source or separation in the Greek New Testament. When the ἐκ of Revelation 3:10 is taken to mean source, then Jesus promises to take the Philadelphian Christians out of the trial. But this reading is weakened by the fact that the meaning of τηρεῖν - to cause a state to continue - scarcely means out of, which presupposes a change of situation. When the ἐκ of Revelation 3:10 is taken to mean physical separation, then Jesus is promising to keep the Philadelphian Christians exempt from the hour of trial. This translation, however, is undermined by the fact that Revelation views the eschatological tribulation as something through which the followers of the Lamb must pass. The easiest and best translation is to construe the ἐκ of Revelation 3:10 as meaning spiritual separation or protection, in which case Jesus promises to keep the Philadelphian Christians from being negatively affected by the eschatological trial. The followers of the Lamb will have to pass through the trial but will come out victorious with his special help. This view is supported by the fact that Revelation encourages the readers to overcome the eschatological tribulation. The strength of the suggested literal translation of Revelation 3:10 lies in maintaining the ambiguity of the Greek, which can be taken to mean either that Jesus will keep the Philadelphian Christians from experiencing the trial, or that Jesus will protect them so that they can overcome the trial. In contrast, the liberal translation of the New Korean Revised Version fails to preserve this ambiguity, insofar as it excludes the second meaning. This study pays special attention to the possibility that the translation of the New Korean Revised Version is used as a proof text for dispensational premillennialism, especially the pre-tribulation rapture theory, though my suggested literal translation does not exclude the idea of pretribulational rapture advocated by dispensational premillennialists.

      • KCI등재
      • 내환경 온도시험 프로필의 촉진시간 연구

        한철호(Chul Ho Han),김경훈(Kyoung Hoon Kim),김형의(Hyoung Eui Kim) 대한기계학회 2009 대한기계학회 춘추학술대회 Vol.2009 No.5

        A simple method to predict the workpiece temperature in a chamber controlled by the given temperature test profile during heating or cooling for environmental tests has been proposed by using the lumped analysis. The analysis shows the existence of a proper promotion time to reduce the testing time and to save the energy for the given workpiece according to the testing conditions. Theoretical predictions are in good agreements with the some experiments using steel specimens The suggested promotion time is nearly proportional to the mass/surface area for a given material.

      • KCI등재
      • KCI등재

        요한계시록의 종말론적 전쟁 재해석 - 참말과 거짓말의 싸움

        한철흠(Han, Chul Heum) 한국신약학회 2021 신약논단 Vol.28 No.4

        요한계시록은 선과 악의 종말론적 전쟁을 묘사한다. 본 연구의 목적은 종말론적 전쟁이 참과 거짓의 말싸움을 의미할 수 있음을 부각하는 것이다. 두 증인의 입에서 불이 나와 적들을 삼킨다는 묘사(11:5)는 두 증인의 무기가 복음에 대한 증언의 말임을 암시한다. 땅의 짐승이 어린 양처럼 생겼지만 용처럼 말한다는 사실(13:11)은 그것이 거짓말로 사람들을 속임을 말해준다. 용과 짐승과 거짓 선지자의 입에서 나오는 귀신의 영들이 세상 왕들을 아마겟돈 전쟁으로 모은다는 설명(16:13-14)은 왕들이 거짓말에 속아 전쟁에 참여함을 보여준다. 백마 타고 재림하는 예수가 사용하는 유일한 무기가 그 입에서 나오는 예리한 검이라는 사실(19:15) 역시 예수의 주된 권위가 그 입의 말에 있음을 의미한다. 본 연구의 후반부에서는 말의 싸움으로서의 종말론적 전쟁을 한국교회에 적용하려고 시도한다. 한국교회는 일본군 ‘위안부’에 대한 거짓말의 배후에 있는 짐승의 정체를 드러내야 한다. 최근에 램지어(J. M. Ramseyer)는 일본군 ‘위안부’ 여성들이 자발적으로 계약을 맺고 일했다는 근거 없는 주장을 편 바 있다. 그러나 요한은 일본제국을 요한계시록 17장의 큰 음녀, 즉 로마제국과 비슷하게 보았을 것이다. 로마제국이 종들과 사람의 영혼들을 샀듯이(18:13), 일본제국은 한국 소녀들의 인권을 짓밟았기 때문이다. 한국교회는 큰 음녀 일본제국의 희생자들을 음녀로 둔갑시키는 거짓 선지자들의 정체를 드러내야 한다. The Apocalypse depicts the eschatological war between good and evil. The focus of this study is on the possibility that the eschatological battle indicates a verbal war between truth and falsity. First, the depiction that fire comes out of the two witnesses’ mouths and consumes their enemies (11:5) suggests that their primary weapon is the words they utter as witnesses of the gospel of Jesus Christ. Second, the fact that the beast from the earth looks like a lamb but speaks like a dragon (13:11) indicates that it deceives people by means of lies. Third, the statement that the demonic spirits coming from the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet gather the kings of the world for the battle of Armageddon (16:13-14) implies that the kings are deceived by the false words of the demonic spirits into participating in the battle. Fourth, the fact that the only weapon used by the rider on the white horse, i.e., the returning Jesus, is a sharp sword coming from his mouth (19:15) indicates that his primary authority lies in his words. Given the symbolic meaning of the eschatological war as a verbal conflict between truth and falsity, this study calls attention to the role of the Korean church in naming the beast behind the lies about the Japanese military “comfort women.” J. Mark Ramseyer recently alleged that Korean women chose to work in Japanese military brothels under voluntary agreements. In contrast, the author of Revelation may well identify the Japanese Empire with the great prostitute of Revelation 17, which refers to the Roman Empire, in that the former trampled on the human rights of Korean girls, just as the latter bought slaves and human lives (18:13). The Korean church should reveal the identity of the false prophets who turn the victims of the Japanese Empire, the great prostitute, into prostitutes.

      • KCI등재

        GOD’S PEOPLES IN THE NEW JERUSALEM

        HAN Chul-Heum(한철흠) 장로회신학대학교 기독교사상과 문화연구원 2018 장신논단 Vol.50 No.4

        이 논문에서 필자는 요한계시록 21장 3절이 하나님의 백성이 아니라 하나님의 백성들에 대하여 말하며, 이 하나님의 백성들은 새 예루살렘의 중심에 거하는 하나님의 종들 및 그 주변에 거하는 만국을 포함한다는 주장을 펼친다. 요한계시록이 묵시문헌 장르에 속하는 이상 그 문자적 의미는 상징적 의미로 인해 다소 상쇄된다는 점을 감안하면서, 필자는 만국이 구원을 받았음에도 불구하고 새 예루살렘에 묘사된 그들의 위치가 주변적인 점에 주목한다. 첫째로, 하나님의 종들이 하나님의 얼굴을 보며 하나님을 섬기는 반면에(계 22:3-4), 만국은 새 예루살렘으로 들어가 그 빛 가운데로 다닌다(계 21:24-26). 둘째로, 짐작건대 하나님의 종들이 생명나무의 실과를 먹는 반면에, 만국은 치료를 위해 생명나무의 잎사귀들을 이용한다(계 22:2). 새 예루살렘에서 중심적인 위치를 차지하는 하나님의 종들에 비해 주변적인 위치를 차지하는 만국에 대한 이와 같은 묘사는 두 가지 사실과 연결된다. 첫째로, 새 예루살렘이 내려오기 전에 만국은 대체적으로 부정적인 이미지로 등장하였다(계 11:18; 19:15; 20:3, 8). 둘째로, 유대 묵시 전통은 이방인의 종말론적 운명에 대하여 다양한 관점을 견지하는데, 특히 이방인들이 이스라엘에 종속된다는 전통과 동시에 이방인들이 종말론적 구원에 완벽하게 참여한다는 전통이 공존하였다. 이 두 사실을 고려하는 가운데 요한은 과거에 바빌론과 결탁한 만국 및 그로 인해 박해를 받은 하나님의 종들을 완벽하게 대등한 위치에 놓지 않음으로써 묵시록적 정의를 반영하고 있다. This article argues that John envisions God’s peoples, rather than God’s people, in the New Jerusalem (Rev. 21:3), comprising both God’s servants as the central people of the new city and the repentant nations as its “peripheral” dwellers. In so doing, this study foregrounds the fact that the saved status of the nations is restricted to a certain extent by their “marginalization” in the city, although its literal meaning must be balanced by its symbolic meaning due to the fact that Revelation belongs to the genre apocalypse. First, the nations enter the New Jerusalem to walk by its light (Rev. 21:24-26), while God’s servants worship and see his face in the city (Rev. 22:3-4). Second, the nations are entitled to the leaves of the tree of life, which are for their healing (Rev. 22:2), whilst presumably God’s servants derive benefit from the fruit of the tree. The “marginalized” status of the nations in the New Jerusalem, in comparison with God’s servants who take center stage in the New Jerusalem, is related to their predominantly negative image before the introduction of the city (Rev. 11:18; 19:15; 20:3, 8), on the one hand, and to the tension of Jewish apocalyptic tradition regarding the eschatological fate of the Gentiles between Gentile subservience to Israel and Gentile full participation in eschatological salvation, on the other hand. Thereby John hardly treats the nations once complicit with Babylon and its oppressed on exactly the same footing, probably in reflection of apocalyptic justice.

      • 집중용량법에 의한 온도환경 시험 프로필의 촉진시간 해석

        한철호(Chul Ho Han),김경훈(Kyoung Hoon Kim),강보식(Bo Sik Kang),김형의(Hyoung Eui Kim) 대한기계학회 2008 대한기계학회 춘추학술대회 Vol.2008 No.5

        An analytic method to predict the temperature of workpiece in heating or cooling chamber has been proposed by using the lumped analysis. Temperature is controlled normally a near step functicon. The analysis reveal the existence of proper promotion time for the given workpiece according to the testing conditon. Theoretical results are good agreements with the some experiments using steel specimens as a working material. The suggested promotion time is approximately linear dependent to mass/surface area for the given material.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼