RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        영어 교수자에 대한 한국 대학생들의 인식

        머독이벳트 ( Yvette Denise Murdoch ),코벨로안토니오 ( Antonio Covello ),조지영 ( Jiyoung Cho ) 인하대학교 교육연구소 2018 교육문화연구 Vol.24 No.5

        한국 대학에서 영어 수업을 담당하는 교수자는 다양한 언어적 배경을 가지고 있다. 본 연구에서는 이렇게 서로 다른 언어적 배경을 가진 강사의 수업에서 학생들은 어떤 인식을 하고 있는지를 살펴보고자 수행되었다. 이를 위해 교수자들은 언어적 배경에 따라 한국어와 영어 모두 능통한 교수자인 KST와 영어에만 능통한 교수자인 EST로 크게 구분하였다. 그리고 서로 다른 이 두 부류의 교수자에 대한 대학생의 인식을 확인하기 위해 수도권 소재 대학생 465명을 대상으로 설문조사를 실시하였다. 또 이 조사 참여자 중 8명의 학생들을 대상으로 반구조화 면담을 진행하였고 그 결과를 설문조사 결과와 함께 통합적으로 분석하였다. 연구 결과에 의하면 한국 국적 학생들은 EST 교수자보다도 KST 교수자를 선호함을 알 수 있었다. 특히 여학생보다 남학생이, 주관적 영어 성취도가 낮은 학생의 경우에 이러한 선호도는 더욱 뚜렷하게 나타났다. 그리고 이러한 선호도 차이는 EST 교수자의 억양에 기인했을 개연성이 확인되었다. 한편 한국 학생들이 KST 교수자를 더 선호하긴 하지만, 학생들은 KST 교수자들이 영어를 사용할 때 한국어에 크게 영향을 받지 않아야 하고 수업 중 한국어를 많이 사용하는 것은 부적절하다고 생각하고 있었다. 그리고 학생들은 영어 수업에 참여하여 자신의 영어 실력을 향상시키기 원할 뿐 아니라 교수자와 편안하게 상호작용할 수 있는 수업을 기대했다. 이를 위해서는 교수자가 학생들의 문화적 배경을 이해하고, 학생들이 대학 생활 및 졸업 후 직면하는 많은 시험과 도전 과정에서 겪는 어려움을 헤아려 줄 수 있는 자세도 필요함을 알 수 있었다. Korea now has a wide range of English speaking instructors, from Korean speakers of English as a Foreign Language, bilingual speakers of Korean and English, English as a Second Language (other than Korean) speakers, to native English speakers. This paper looked at students’ perceptions of learning from two categories of instructors, namely the English speaker teacher (EST): a native English speaker or a non-native English speaker fluent in English and a language other than Korean, and the Korean speaker teacher (KST): a native Korean speaker or a speaker fluent in English and Korean. 465 students, Korean nationals and non-Koreans, learning from these two instructor categories completed an investigative survey and 8 students agreed to participate in semi-structured interviews. Results indicate a strong preference for KST instructors among Korean nationals of both genders, particularly the Korean males, and students who view themselves as having low level English ability. It also indicates EST instructors’ English accent influences students’ preference for KST. Though KST instructors were preferred, their English should not be strongly influenced by Korean and the KST instructors should not make excessive use of Korean during classes. Students wished to improve their English through participation in English classes, but also wished to maintain comfortable instructor-student interaction, with instructors who share not only a cultural background but who understand the tests and challenges Korean students face succeeding in university and post-university life.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼