RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        3D 아바타의 자연스러운 수화 동작 표현 방법

        오영준,장효영,정진우,박광현,김대진,변증남,Oh, Young-Joon,Jang, Hyo-Young,Jung, Jin-Woo,Park, Kwang-Hyun,Kim, Dae-Jin,Bien, Zeung-Nam 한국정보처리학회 2007 정보처리학회논문지B Vol.14 No.2

        본 논문에서는 실제 수화자의 관점에서 기존 수화 아바타의 한계와 문제점을 지적한다. 이를 해결하기 위하여 손 모양, 손 방향, 손 운동을 비롯하여 입술 움직임, 얼굴 표정, 안색, 운동자 움직임, 몸동작 등을 통해 수화를 보다 자연스럽게 표현할 수 있는 수화 아바타를 개발하였다. 또한, 데이터베이스의 성능을 높이기 위해 손의 움직임과 함께 다른 신체 요소들의 움직임을 구조적으로 같이 기술할 수 있는 하이퍼 수화 문장을 제안한다. 개발된 시스템의 우수성을 보이기 위해 실제 청각 장애인을 대상으로 설문조사를 수행하여 시스템의 사용성을 평가하였다. This paper proposes a 3D avatar which expresses sign language in a very using lips, facial expression, complexion, pupil motion and body motion as well as hand shape, Hand posture and hand motion to overcome the limitation of conventional sign language avatars from a deaf's viewpoint. To describe motion data of hand and other body components structurally and enhance the performance of databases, we introduce the concept of a hyper sign sentence. We show the superiority of the developed system by a usability test through a questionnaire survey.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        나래이터와 서사담론

        장효영 慶南大學校 人文科學硏究所 1996 人文論叢 Vol.8 No.-

        ABSTRACTHardy's two novels, Tess of the d'Uredrvilles and Jude the Obscure ard analysed wi서 a focus on the role of the narrators, which has usually elicited some critical discussion among Hardy's critics. The conventional and general impression of readers towards the two works is that the plots seem rather discursive since the writer deliberately limits the role of the narrator as such, which affects the narrator not to lead the whole story with an influencing voice to other s in the work. With this narrator, the proposition which Hardy has made in Tess as to whether Tess is pure or not is not settled and seem more complicated. Meanwhile, in Jude, Hardy attempts to elaborate upon the contradictory plot in which the characters have experienced struggle between themselves, which leads to human tragicality. This paper attemats to newly interpret these two novels by challenging the conventional criticism of the novels. To do this, the critical concept of Migail M. Bajgtun, dialogism, is drawn upon, which casts a light in literary interpretation on the role of narrator in novel. First of all, this paper attempts to regard the inconsistent and vatying role of Tess's narrator as a discursive or dialogic response to the character and unstabilixed psychology of Tess. The reason is that Hardy's narrator shows some distance of detachment to the incidents in the novel or sometines seems to be dominated by the emotional and human sympathy which characters show in the work. As defined in the Lothe's essay, Hardy's authorial narrator has a vantage point in narration of each character and incident and also can gave various points of view, by keeping a distance from them. With this narrative technique, Hardy can describe the uncertainties and subjectivites of human experience. To put it another way, Hardys narrator in Tess does not play a leading role to lead a story or to concretely depict a characte's personality. Rather, it shows the double-sided values of heroes or heroines, which makes it difficult for readers to clearly judge between good and evil in the novel. The polyphonic form of narrative discurse in Jude marks the culmination of Hardy's development as a tragic novelist.

      • KCI등재

        하디 시와 단편의 서사미학

        장효영 현대영미어문학회 2000 현대영미어문학 Vol.18 No.2

        Literary responses have been contradictory for the works of Thomas Hardy and in particular those of poems and short stories seem to be far more conflicting due to the abruptness and juxtaposition of events and time. Critics argue that this is responsible for Hardy's carelessness in editing his works. This paper discusses a structural awkwardness that, far from the result of carelessness, is essential to Hardy's artistic achievement. Hardy's most characteristic effect depends on abrupt juxtaposition, most easily seen at the level of plot; gaps in a narrative's chronology, for example, bring conflicting situations into awkward proximity. Other significant juxtaposition result from sudden shifts in tone and in philosophy; a humorous poem can contrast with a more serious one, or a naive guess can contradict a more learned assertion. Such juxtaposition, when translated as carelessness, tend to undermine the reader's sense of Hardy's literary authority. Through considering Hardy's poetry and short stories, it may be suggested that what happens between poems recapitulates what occurs within any Hardy narrative. Hardy's texts demonstrate anuneasiness about the authority of an omniscient narrator; rejecting the idea of a pure and consistent authorial voice, his narratives invent a poetics of interruption.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼