RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        기획논문 : 고구려(高句麗)와 왜(倭)의 관계(關係)

        이성제 ( Seong Je Lee ) 동국사학회 2012 동국사학 Vol.53 No.-

        『日本書紀』 欽明紀·敏達紀에 수록된 고구려 사절의 월 표착과 귀환기사는 고구려가 對 倭外交에 나섰다는 사실을 전하는 중요한 자료이다. 하지만 양국이 처음으로 대면한 사정을 전하는 자료임에도 불구하고 그 동안의 연구에서는 내용 분석이 미진하였다고 생각한다. 고구려 사절은 倭王을 사칭한 월 지역의 豪族에게 농락당하였고, 2년 넘게 왜국에 체류한 뒤에야 國書를 왜국 조정에 전달할 수 있었다. 이러한 사실은 왜국에 대한 이해가 매우 부족한 상테에서 고구려가 대왜외교에 나섰으며, 왜국과의 관계 개선이 생각처럼 쉽지는 않았다는 점을 알려준다. 이 점에서 570년에 왜국에 건너간 고구려 사절이 2년이 넘는 기간동안 현지에 머물렀다는 사실은 양구의 交涉史에서 중요한 의미를 갖는다. 장기간에 걸친 왜국에서의 체류에서 얻었을 見聞도 그러하지만 왜국의 대외전략을 살피는 기회가 되었다는 점에서 그러하다. 후속하여 사절 파견이 이어졌다는 사실이 이러한 이해를 뒷받침해준다.한편 고구려 사절에 동행했던 왜국 送使의 견문은 왜국 朝廷이 고구려를 재평가하는 데 도움을 주었다고 여겨진다. 고구려가 대왜외교에 나섰다는 사실은 고구려의 대외관계가 실제 이상으로 위협에 처해 있다는 오해를 불러오기에 충분하였다. 왜국의 입장에서는 특히 그걸 가능성이 높았다. 이러한 왜국의 인식이 고구려의 실상과는 괴리가 있었다고 보면, 왜국 송사의 견문은 그것을 바로잡는 계기가 되었을 것이다. 왜국에 2년 간 체류했던 사절을 통해 고구려는 왜국에 대한 無知에서 벗어나 왜국의 실정에 대응하는 대왜전략을 수리할 수 있었고, 고구려를 다녀온 송사의 견문은 왜국이 고구려를 재평가하고 교서의 상대로 인정하는 출발점이 되었다.양구의 교섭사에서 570~572년의 시기를 중요하게 평가해야 할 연유가 여기에 있다. The article for a Koguryo envoy drifting ashore of the Kosi(越) and returning in the biography of Emperor Kimmei(欽明紀, kinmeiki) and the biography of Emperor Bidatsu(敏達紀) of Nihon Shoki(日本書紀) is an important material which shows the fact that Koguryo participated in the diplomatic activities toward the Japanese Wa. Even though this is an important material which delivers the situation that two countries faced to each other for the first time, its details have not been analyzed properly in the previous studies. The Koguryo envoy was fooled by a powerful clan in Kosi(越) who impersonated the king of Japanese Wa and he was able to deliver the Japanese Wa after staying more than 2 years in the Japanese Wa. This fact shows that Koguryo participated in the diplomatic activities toward the Japanese Wa with little knowledge regarding the Japanese Wa, and the improvement of the relationship with the Japanese Wa was not that easy. In this respect, the fact that Koguryo envoy who went to the Japanese Wa in 570 stayed there for more than 2 years has significance in the history of negotiations between two countries. Now only he was able to expand the knowledge regarding the Japanese Wa, but also he had a chance to examine the Japanese Wa`s strategies toward outside countries. The dispatch of additional envoys in later time supports this understanding. On the other hand, the knowledge of the Japanese Wa`s envoy who accompanied the Koguryo envoy helped the royal court of the Japanese Wa to reevaluate Koguryo. The fact that Koguryo participated in the diplomatic activities toward the Japanese Wa was sufficient enough to bring a misunderstanding that Koguryo faced a significant threat. It was highly possible from the Japanese Wa`s standpoint. If there was considerable gap between the Japanese Wa`s understanding and actual reality in Koguryo, the knowledge of the Japanese Wa`s envoy was able to correct the Japanese Wa`s understanding. Through the envoy who stayed in the Japanese Wa for 2 years, Koguryo was able to gain the knowledge regarding the Japanese Wa and establish the strategies toward the Japanese Wa, and the knowledge of the Japanese Wa`s envoy who visited Koguryo became the starting point for the Japanese Wa to reevaluate and accept Koguryo as one party to negotiate. This is why we must consider that the period between 570 and 572 is very important in the history of negotiations between two countries.

      • KCI등재
      • KCI등재

        龍岡 黃龍山城과 黃海∼大同江沿岸路

        李成制(LEE Seong-je) 고구려발해학회 2011 고구려발해연구 Vol.41 No.-

        북한 평안남도 용강군 烏石山을 중심으로 장대한 성벽을 남기고 있는 黃龍山城은 둘레길이 6.6km의 대형산성으로 일대에서 가장 규모가 큰 고구려 성곽이다. 충분한 거주 공간을 확보하고 있다는 점에 더하여 평지로부터의 접근이 용이하도록 한 구조로 보아 인근 주민의 입거성을 중시하여 축조한 성곽으로 보인다. 과거 樂浪郡시기 ?蟬縣이었던 이 지역을 차지한 고구려는 황룡산성을 축조하여 새로운 지방지배의 거점으로 삼았던 것이다. 축조방식으로 보아 황룡산성은 고구려 중후기 산성의 특징을 띠고 있다는 점에서 그러하다. 여기에 더하여 황룡산성은 지역 방어의 거점이기도 하였다. 황해∼대동강 연안로를 끼고 있는 지리적 위치에 더하여 인근에 여러 성곽이 자리잡고 있다는 점에서 그러하다. 牛山城·東津城·勒鳴山城· 保山城등이 대동강 하류의 북안과 서안을 따라 배치되어 있었던 것이다. 고구려는 이들 성곽과 황룡산성으로 이루어진 유기적인 방어체제로서 황해∼대동강 연안로를 통제하고 유사시의 침입에 대처하고자 했다고 여겨진다. Hwangryong mountain fortress(黃龍山城) which stretches its fortress walls based on Osuk mountain located in Yonggang-Gun Pyeongannam-Do of North Korea is a large mountain fortress with 6.6km in circumference which makes it the largest fortress of Koguryo in the surrounding area. Enough living spaces that this fortress had secured and its structure allowing easy assess from the flatland prove that this fortress was constructed in consideration of easy access of nearby residents. After occupying this area where was previously Jeomsunhyun(粘蟬縣) in the Lelang Commandery period, Koguryo constructed and set the Hwangryong mountain fortress as new base of regional control. This can be proven from its construction method that the Hwangryong mountain fortress showed the characteristics of mountain fortresses in the mid-and late Koguryo era. In addition to this, Hwangryong mountain fortress was also a foothold for the regional defense. It can be proven from its geological location on the coastal road between the Yellow Sea(黃海) and the Daedong River(大同江) as well as various fortresses in its surrounding areas. Woo mountain fortress(牛山城), Dongjin fortress(東津城), Neukmyeong mountain fortress(勒鳴山城), and Bo mountain fortress(保山城) were arranged along the north and west shores of the lower Daedong River. It seems that Koguryo used a systematic defense system including these fortresses and Hwangryong mountain fortress to control the coastal road connecting the Yellow Sea and the Daedong River and deal with any invasion in case of emergency.

      • KCI등재

        高句麗와 渤海의 城郭운용방식에 대한 기초적 검토

        李成制(LEE Seong-je) 고구려발해학회 2009 고구려발해연구 Vol.34 No.-

        일반적으로 고구려는 山城을 위주로 성곽을 운용하였다고 믿어져 왔다. 그러나 이러한 이해와 달리 延邊지역에는 예외적이라고 할 만큼 많은 수의 고구려 시기 平地城이 남아 있다. 이것은 이 지역 소재성곽의 이해와 관련하여 산성과 함께 평지성이 분포하고 있는 특징에 주의를 기울여야 한다는 사실을 알려주는 것이다. 한편 대개의 성곽은 후대의 沿用이 거듭되면서 初築의 시기를 확정하기 곤란한 경우가 많다. 연변지역 소재의 성곽들도 예외가 아니어서, 상당 수의 성곽들은 渤海시기에 축조된 것으로 여겨져 왔다. 그러나 발해시기에 들어서 많은 성곽이 들어서야 할 이유는 찾을 수 없었다. 방어력의 강화 측면에서나 발해에 적대하는 세력과의 관계에서 보더라도 그러하였다. 현재의 연변 지역의 성곽 분포는 발해시기에 갑자기 조밀해진 결과라기 보다는 이전시대인 고구려시기에 주요 거점마다 성곽이 들어서 있던 것을 반영한다고 믿어지는 것이다. 한편 연변 지역 소재 고구려 성의 분포와 그 특징을 알아보기 위해 이 연구에서는 개별 성곽의 축조시기를 판별하는 대신 交通路와 성곽의 관계에 주목하였다. 특히 柵城이 이 지역의 통치 거점으로 자리잡을 수 있었던 것은 책성과 國內城을 잇는 교통로가 있어, 그 경로 상에 축조된 여러 성을 징검다리로삼아 국내성과 연결될 수 있었고, 유사시의 지원도 얻을 수 있었다고 보았던 것이다. 이를 토대로 고구려의 중심지와 연변지역을 연결하는‘沃沮方面路’의 경로를 검토한 결과, 현재의 集安에서 臨江을 거쳐 撫松의 산간지대를 경유하여 安圖에 이르고 여기에서 布??哈通河의 연안로를 따라 西進하는 경로를 파악할 수 있었다. 발해시기에 운용된‘鴨綠道’나 현재 연변지역의 東西를 연결하는 國道의 존재가 이를 뒷받침해 주었다. 또한 무송에서 안도로 들어서는 지점에 위치한 東淸古城址는‘옥저방면로’가 국내성과 책성을 잇는 幹線이었다는 점과 이 경로 상의 요지에 성곽이 축조되었음을 알려주는 실례였다. 이로써 고구려시기 연변지역에는‘옥저방면로’가 개설되었고, 그 경로의 연결과 유지를 위해 성곽들이 세워졌음을 알 수 있었다. 또한 延邊長城은 이 지역에 조성된 최대 방어시설로서, 고구려가 세웠다는 주장이 있어 검토해 보았다. 그 결과 고구려 조성설의 주장처럼 장성이 북쪽을 지향한다면, 방어의 목적을 이룰 수 없다는 점을 지적하고 그 지향방향이 북쪽이 아닌 남쪽임을 밝혔다. 이로써 축조 연대 역시 고구려시기로 보기 어렵게 되었다. 한편 연변지역에 있어서 고구려 성의 운용은 기본적으로 평지성을 위주로 한 것이었다. 이는 原고구려지역이라는 정치·군사상의 중심지에 축조된 고구려성에 비해, 이 지역의 고구려성은 지역 지배의 중심지로서의 역할에 보다 충실한 결과로 보인다. 그러던 연변지역 특유의 성곽 운용에 변화가 나타나기 시작했음은 평상시의 거주성과 주민의 入居를 전제로 한 대형산성의 축조를 통해 알 수 있었다. 이로써 연변지역에도 대형산성의 축조와 평지성과의 결합이라는 중후기 고구려 성곽의 보편적인 운용방식이 적용되었을 것인데, 변화의 배경과 시기를 확정하는 것은 차후의 과제로 남겨 두었다. 豆滿江북안의 朝東山城은 강 남안의 雲頭山城과 함께 옛 옥저지역의 북과 남을 연결하는 結節點에 세워진 고구려성이었다. 이러한 조동산성의 입지와 雲頭山城과의 조응관계로 보아 고구려시기 연변지역과 咸鏡道東海岸을 연결하는 교통로의 존재를 알 수 있었다. 또한 두만강을 사이에 둔 이 경로는 국내성에서 책성을 잇는 교통로가 먼저 개설되었고, 그 뒤를 이어 책성에서 두만강을 건너 함경도 동해안에 이르는 경로가 추가되었음을 짐작케 해주었다. 이렇게 볼 때 책성은 고구려시기 연변지역의 최대 거점이자 두만강 이남의 함경도 동해안으로 진출하는 전진기지로서도 기능하였다고 보인다. 따라서 연변지역 소재 고구려성의 역할도 함경도 동해안과의 연계선 확보라는 측면에서 고려해 볼 필요가 있다. In general, it has been believed that Koguryeo fortresses were built mostly on hills; however, in Yeonbyeon(Yanbian) there exist the remains of many Koguryeo fortresses built on flatland. Accordingly, one must study the characteristics of both types of Yeonbyeonfortresses, hill and flatland, to fully understand their functions. Most fortresses, including those in Yeonbyeon, were repeatedly rebuilt, making it difficult to determine when they were first constructed. Many Yeonbyeon fortresses are thought to have been built during Balhae, yet there is little evidence to show why Balhae should build so many. Fortress construction presumes a need to reinforce defense against hostile powers, thus Yeonbyeon fortresses at major points are not necessarily a product of flourishing construction during Balhae, but rather a reflection of Koguryeo times. To better understand the distribution and the characteristics of Koguryeo fortresses in Yeonbyeon, this paper focuses on traffic routes rather than construction periods. In particular, Chaekseong (Shancheng) was able to grow as a governing center with a route to the Guknaeseong. Along this route, other fortresses were constructed linking the tworegion and provided support in emergencies. A major road, henceforth described as ‘the route toward Okjeo,’which links the center of Koguryeo and Yeonbyeon, passes through the present Jian and Linjiang, the mountain areas of Fusong and Antu, and the coast of Buerhatonghe to the west. This finding is supported by the Abrok route used during Balhae and the present state road linking the east and west of Yeonbyeon. The site of the Dongqing fortress located in the area entering Antu from Fusong shows ‘the route toward Okjeo’was an arterial road linking the Guknae Fortress and Chaekseong, and fortresses were constructed at strategic points along the this route. Therefore, ‘the route toward Okjeo’was constructed in Yeonbyeon during Koguryeo Kingdom and had many fortresses to link and to maintain the route. This paper also examines the Yeonbyeonjangseong (Yanbianchangcheng), the largest defense facility in this area, which some argue was built by the Koguryeo Kingdomto face north. By facing north, the fortress could not have defended the area, and one must presume it faced the south and was not of Koguryeo Kingdom construction. On the other hand, the Koguryeo Kingdom’s fortresses in Yeonbyeon were confined mostly to flatland. Therefore it is reasonable to assume that Koguryeo’s fortresses in Yeonbyeonfunctioned to rule internally, while other fortresses in central area of Koguryeo were constructed for political and military purposes. This fortress style in Yeonbyeon later changed with the advent of grand hill structures for residential purposes during peaceful times. Thereby, the general operating system of fortresses during the mid and late Koguryeo Kingdom applied in Yeonbyeon, that is, the combination of hill and flatland fortresses. This paper omits examination of the circumstances and dates of these changes. Along with Undusanseong, in the Duman River’s southern basin, Jodongsanseong in the northern basin was the Koguryeo fortress constructed to link the north and south of ancient Okjeo. Such a location of Jodongsanseong and its correspondence with Undusanseong during the Koguryeo Kingdomdemonstrates the existence of a traffic route linking Yeonbyeon to the east coast of present Hamgyeong Province. Along this route, with the Duman River between, the part linking Guknae Fortress and Chaekseong was constructed first, and the part linking Chaekseong to the east coast of Hamgyeong Province via the Duman River was built later. Therefore, one can assume that Chaekseong during the Koguryeo Kingdom functioned not only as a strong point in Yeonbyeon but also as an outpost to advance toward the east coast of Hamgeyong Province. Accordingly, one should consider that Koguryeo fortresses in Yeonbyeon were aimed at securing the

      • KCI등재

        廣開土王碑의 性格과 立碑의 意義

        이성제(李 成 制 Lee Seong Je) 한국고대학회 2013 先史와 古代 Vol.39 No.-

        광개토왕비는 독특한 생김새의 거대한 비석으로, 비가 서 있는 위치 역시 어느 특정 묘역에 속했다고 보기 어렵다는 특징을 보인다. 이 글은 이러한 특징들에 내포된 의미를 최근 발견된 集安高句麗碑와의 비교를 통해 보다 구체적으로 살펴본 것이다. 광개토왕비는 다듬지 않은 날 것에 가까운 거대한 비라는 점에서 長壽王이 처음부터 정형화된 일반적인 비를 생각하지 않았음을 알려준다. 하나의 비에 담기에는 지나치게 많은 1,775자의 내용을 담았다는 사실에서 그러하다. 광개토왕비가 서 있는 禹山墓區는 國內城 시기의 마지막 葬地라는 점에서 왕릉 조영에 짝한 立碑의 공사는 한 시기를 마감하는 役事였다. 비의 전면으로는 王陵群이 集安 분지에 펼쳐져 있어 그 자체로서 문란했던 국가적 祭禮에 질서를 부여한 광개토왕의 업적을 보여주고 있었다. 이러한 생생한 왕의 업적이 늘어서 있는 구역에 최종 단계에 세워졌다는 점에서 비는 국가적 제례의 완성을 기념하고 왕의 업적을 찬양하는 상징적인 구조물이었다. 정복 활동의 武勳 기사는 이어지는 수묘역 부과의 정당성을 확보하기 위한 전제였다고 보는 이해와는 달리, 무훈 기사의 절반 이상은 수묘인과 무관하다는 사실이 찾아진다. 이 점에서 무훈 기사 역시 독자의 훈적으로 판단된다. 한편 수묘인연호조는 새로운 수묘인의 役 부과와 역대 왕릉의 立碑를 언급하고 있어, 수묘제에 관한 내용이면서도 광개토왕비만의 독자적 내용에 해당한다. 이 점에서 광개토왕비의 守墓人烟戶條는 광개토왕릉의 수묘를 위해 제작된‘수묘비’의 범주를 넘어서고 있다. 무훈과 함께 수묘제 정비가 왕의 훈적으로 기록된 연유를 여기에서 살필 수 있는 것이다. 정복 활동의 대외 분야와 왕릉 정비의 대내적 치적을 거론하여 외정과 내치 모두에서 성과를 거두었음을 보여주려는 의도였다고 보인다. 광개토왕비가 수묘제의 淵源에 대해 언급하지 않고 곧바로 왕릉을 수호할 지역별 연호수를 나열하고 있다는 점도 주목된다. 이러한 기술방식은 광개토왕릉의 수묘인이 기존의 수묘인 편성과는 다르다는 것을 강조하기 위한 서술방식이라고 생각된다. 新來韓穢와 舊民의 조합이라는 낯선 편성이 종래의 수묘제와 어떤 관계에 있는 것인가를 분명히 해두려는 의도가 읽혀지는 것이다. The Stele of King Gwanggaeto is a huge one with a unique shape and its location does not seem to belong to any specific boundaries of a grave. This paper specifically delves into the meaning of those characteristics through a comparison with the recently discovered Jian Koguryo Stele(集安高句麗碑). The Stele of King Gwanggaeto implies that King Jangsu did not think of a standard general stele from the start, considering that it is similar to a stele not properly processed. The over-lettered epitaph (1,775 letters) contained in the stele proves such a theory. Yushan tomb area (禹山墓區), where the Stele of King Gwanggaeto stands, is the last burial site during the period of Gungnae Fortress (國內城), and the erection of the stele represented the end of an era that reflects its combination with royal tomb construction. In front of the stele, a cluster of royal tombs spread across Jian basin, and thus, the stele itself exhibits the feat of King Gwanggaeto, who kept in order of disorderly national ancestral ritual formalities. The stele was a symbolic structure commemorating the completion of national ancestral ritual formalities and praising king's achievements, given that it was set up in the final stage of the tomb area, where vivid kings' achievements were exhibited. Unlike a view regarding that epic on conquering activity feats as a precondition to ensure legitimacy to grant the role of a tomb keeper, it is found that more than half of the poetry for feats of arms are unrelated with the royal tomb keepers. The epic on the feat of arms are judged to be a peculiar achievement. Meanwhile, SumyoInyeonHojo (守墓人烟戶條) mentions the role of a new royal tomb keeper and the erection of royal steles of many generations, and it is about a royal tomb keeping system and also about the unique content of the Stele of King Gwanggaeto. All in all, the SumyoInyeonHojo of the King Gwanggaeto Stele is beyond the category of a stele erected to keep a royal tomb. From this, the reason why reorganization of the royal tomb keeping system, as well as the feat of arms, is recorded as king's achievement can be found. The purpose of SumyoInyeonHojo appears to demonstrate achievements in both foreign affairs and internal affairs by addressing the external field of conquering activities and an internal achievement on royal tomb reorganization. It is also noted that the Stele of King Gwanggaeto lists the number of households by region to protect royal tombs, instead of remarking royal tomb keeping system's origin. Such a description mode is considered to be a method of description to stress that the keeper of King Gwanggaeto's royal tomb is different from the formation of existing royal tomb keepers. The intention to clarify a relationship between a strange formation of combination of ShinRaeHanYe (新來韓穢) and GuMin (舊民) and the traditional royal tomb keeping system is grasped here.

      • KCI등재

        고구려(高句麗) 천리장성(千里長城)에 대한 기초적 검토 -장성의 형태와 성격 논의를 중심으로 -

        이성제 ( Seong Je Lee ) 경북대학교 영남문화연구원 2014 嶺南學 Vol.0 No.25

        그 동안 고구려 천리장성은 중국학계가 장성으로 추정한 유적과 거기에서 얻은 이해를 토대로 연구되었다. 그러나 현장 조사의 결과 장성의 흔적이라여겨온 ‘老邊崗’은 자연적인 흙더미에 불과하거나 인공적으로 쌓은 것이라해도 성벽으로 볼 수가 없다는 사실을 알 수 있었다. 고구려 당시의 것이라고 볼 수 있는 근거 역시 찾을 수 없었다. 각지의 ‘노변강’ 지명을 잇고 이렇게 연결된 하나의 선을 천리장성이라고 본 이해는 立論의 근거부터 문제가 있었던 것이다. 遼東의 山城들을 연결하는 성벽을 추가로 세워 장성을 만들었다는 주장도 논거에 문제가 있기는 마찬가지다. 이로보아 여전히 성격이 불분명한 遺構를 장성으로 추정하고 그 남아 있는 현상을 토대로 천리장성의 형태를 논하는 것은 무리라고 여겨진다. 대신현 단계에서 파악되는 다음의 몇 가지 문제들에 관심을 두어야 한다고 본다. 첫째 遼河 東岸에 방벽이 세워져 있었다면 그것은 귀중한 군사정보에 해당한다. 그럼에도 어째서 『高麗記』의 遼河 항목에는 이 같은 최신의 정보가 기술되지 않았을까. 唐軍의 공격과정을 다룬 기록들 어디에서도 장벽에 대한 기술이 없다는 점도 이상하다. 반면 요하와 玄.城 사이에는 烽燧들이 늘어서 있었다는 사실이 찾아진다. 이 烽燧線은 천리장성의 한 부분이 아닐까 한다. 둘째 당군이 침공해온 년에도 장성은 아직 완성되지 않은 상태였다는 사실이다. ``년의 축조 기간에 주의할 필요가 있는 것이다. 고구려가 한 줄기의 방벽을 계획했다고 보면 이렇게 긴 공사기간을 소요했을 리가 없다. 셋째 扶餘城을 기점으로 한 장성의 끝이 바다라는 점이다. 부여성을 吉林龍潭山城으로 보면 이곳은 당이 침입로로 선택할 수 있는 가장 북쪽이 된다.이에 장성의 기점과 종점에 대한 기술 내용은 고구려 西邊 전 구간에서의방어시설 수축을 의미한다. 넷째 장성의 축조 목적과 관련하여 고구려의 서부 방어선이 당초의 遼西東部에서 遼河線으로 후퇴해 있었다는 사실을 주목할 필요가 있다. 서부 변경의 후퇴와 맞물려 천리장성의 축조가 추진되었던 것이다. 고구려의 방어체제에서 요서의 상실이 의미하는 바와 장성의 축조라는 변화가 필요했던 연유를 함께 고려해 보아야 할 것이다. The Cheolli Jangseong (千里長城) of Koguryo has been studied on the basis of the relics estimated as the long wall by the Chinese academia and the understanding and findings therefrom. As a result of onsite investigation, however, it was found that LaoBianGang(老邊崗), regarded as the trace of the long wall, was only natural mound of earth or it cannot be viewed as fortress wall, although it was built artificially. The basis that the Cheolli Jangseong was built during Koguryo period was not found actually. The understanding that eacharea``s LaoBianGang(老邊崗) place name was linked, and thus, oneconnected line was viewed as Cheolli Jangseong had problems from the basis of the argument. An assertion that the long wall was built by additionally constructing fortress wall connecting the mountainous fortresses in Liadong(遼東) area has also some problems in the basis of argument. Estimating the still unclear traces in terms of characteristics as a long wall and discussing the type of Cheolli Jangseong based on the remaining phenomena are considered to be irrational. However, attention to the following several issues identified in this stage needs to be paid: First, if bulwark was constructed in the east coast of Liao River(k河), it can be valuable military information. Nonetheless, how come such recent information was not described in the section of Liao River (k河) of Koryeo-Ghi((『高麗記』) It is also strange that there was no description on the bulwark or barrier in the records dealing with Tang Dynasty``s military attack process. Meanwhile, it was found that beacon mounds were deployed in a row between Liao River and Hyeonto Fortress (玄토城). Such beacon fire stations line may be part of the Cheolli Jangseong. Second, in 645, when Tang Dynasty``s military invaded Koguryo, the Cheolli Jangseong was not completed. Here, the building period of 16 years should be noted. If Koguryo planned a line of bulwarks, such a long construction period might not be required. Third, one end of the long wall was sea, starting from Buyeo Fortress(扶餘城). If Buyeo Fortress is regarded as Jilin Longtan Mountainous Fortress (吉林 龍潭山城), this can be the farthest north that Tang Dynasty can choose as a penetration path. The description of the starting point and terminus of the Cheolli Jangseong means the decline of defense facilities in the whole section of the western part of Koguryo. Fourth, there is a need to notice the fact that Koguryo``s western defense line was withdrawn to Liao River line from the eastern part of Liaoxi(遼西) in relation with the purpose of Cheolli Jangseong construction. The Cheolli Jangseong``s construction was implemented, coupled with the withdrawal of western frontier. The meaning of losing Liaoxi and the reason why change, namely, Cheolli Jangseong construction was needed should be taken into account.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        北韓의 高句麗史 硏究와 歷史認識

        李成制(LEE Seong-je),鄭雲龍(토론자) 고구려발해학회 2004 고구려발해연구 Vol.18 No.-

        North Korea has studied the history of Koguryo to meet their political goal of establishing the historical inevitability of their system, which in return has played a Significant part in successfully emphasizing the legitimacy and the superiority of their system. However, the history of Koguryo that the North Korea used to defend and justify their system has been raised up as an issue that might jeopardize their system, as China began to study the history of Koguryo from the perspective of the nationalism. Regarding the history of Koguryo as part of China means shaking the legitimacy of the North Korea to the root in the context of the history of the nation. Although the scholars of the North Korea have greatly emphasized the struggle against the foreign forces and the self reliance of the nation, they have not effectively addressed the issue on the distortion of the history by China, that should be recognized as the matter of a historic consciousness. From that, the abuse is very obvious that the study of Koguryo in the North Korea has attempted to draw unreasonable and framed interpretations and subjugated the description of the history to the political purposes. This has a very special meaning now that both Koreas on the Peninsular have to urgently work hand in hand to stand up to the distortion of the history by China. Obviously it is the catastrophic result from the attempt to hold the 'consciousness of the history' to the hostage of a framed history. Not only the North Korea but also we need to seriously reflect on the limit of our current historic perspective. Moreover, we need to seriously weigh on a new viewpoint and the method of the study that can overcome the limit to the historic consciousness of the North Korea, not just being content with the premise that the consciousness of the born Koreas is far from each other.

      • KCI우수등재

        高句麗 長壽王의 對北魏交涉과 그 政治的 의미

        李成制(Lee Seong-Je) 역사학회 2004 역사학보 Vol.0 No.181

        Instead of opposition against the expansion of Northern Wei(北魏), Koguryo King Changsu(高句麗 長壽王) tried promoted diplomacy related with hers. Scholars often hypothesize that Koguryo's policy was the negative management. But Koguryo tried to promote diplomatic relations with Northern Wei in the 23rd year of King Changsu because the international situation besieged Liao-hsi(遼西) has become acute. The reason that, in the 23rd year, Koguryo King Changsu came forward to the diplomatic relations with Northern Wei is because the political situation became to get worse. Driven by the crisis prior to the collapse of Northern Yen(北燕) that blocked the expansion of Northern Wei, he should have coped with the Northern Wei's coming over Liaohe(遼河) sooner or late. Especially the situation that Koguryo came forward to the groping of the relations with Northern Wei was because Northern Yen was declining to Northern Wei. Meanwhile the relations between Northern Wei and Northern Yen was changed into the diplomacy for Northern Wei by Koguryo. Northern Wei that had been strengthened by the tribute of Koguryo was to conquer and govern the Northern Yen. With this urgent situation, Northern Yen King became to exile himself to Koguryo, Seeing from this point, the Northern Wei diplomacy of the 23rd year of King Changsu was the measures for diversion of Northern Yen King to Koguryo. On the basis of the positive cooperation of Northern Yen King, King Changsu could send the army to the capital of Northern Yen and let the King of Northern Yen come in. The force of the King Northern Yen could give a necessary help in restraining the expansion of Northern Wei. With confirming the restraining power over Northern Yen King force, Koguryo could recover considerably the inferiority in strength in the power relations with Northern Wei. King Changsu could let Northern Wei not to step clumsily in the military action against Koguryo, With this, in 24th year of King Changsu, Koguryo could suggest the new relation between both nations to Northern Wei. Koguryo approved the priority of Northern Wei in the diplomatic relations between the two nations. Instead, with conference of Northern Wei, Koguryo secured her vested rights to east of Liao-hsi. In other words, the why that Koguryo contracted the tributary-conferring relations with Northern Wei, was not because Koguryo surrendered to Northern Wei. And it was not that he sent Koguryo Forces to Northern Yen in order to compete with Northern Wei. Still more, it is likely to be more suitable that we see both of these were the composition factors of strategy in restraining the expansion of Northern Wei. Though the meanings are different, the tributary-conferring dispatch and the military demonstration were propelled by the intension of the King Changsu that was to establish the compromise with Northern Wei, not to be against it. In practice, these two measures complemented each other and turned the political situation getting worse for Koguryo and ultimately they served the restraining of Northern Wei and conserve the vested rights.

      • KCI등재

        〈集安 高句麗碑〉로 본 守墓制

        李成制(Lee Seong Je) 한국고대사학회 2013 韓國古代史硏究 Vol.0 No.70

        새로 발견된 〈집안고구려비〉는 廣開土王이 王陵 修復과 立碑 등의 정비를 통해 본격적인 왕릉 守墓制가 시행된다는 사실을 선포한 비라고 판단된다. 비문을 구성하고 있는 주요 내용은 宗廟 등 국가적 제례의 정비에 후속하여 수묘제를 시행한다는 것을 알리는 것으로 특정 왕의 무덤을 지키기 위해 세운 비에 기재될 내용이 아니다. 비문에는 여러 왕의 왕호가 보이는데, 그 중 美川王?故國原王?廣開土王의 세 사람 왕호가 연칭되고 있는 부분은 이 비의 독자적 측면을 가장 잘 보여준다. 이는 수묘제와 관련된 일련의 사업이 이들 3명의 왕 시대를 통해 추진되었음을 강조하는 筆法으로 여겨진다. 세 명의 왕이 시행한 일련의 조치는 그동안 방만하게 운영되고 있었던 종묘 등 국가적 제례를 정비한 것으로 여겨진다. 시조 鄒牟王을 비문 서두에 내세우고 수묘인의 역할로 祭祀를 언급했던 연유가 여기에 있었던 것이다. 광개토왕이 정비한 수묘제의 내용은 왕릉을 修復하고 立碑한 것으로 喪葬祭禮에서 가장 마지막 단계인 수묘 의례에 걸맞는 것이었다. ‘烟戶頭’ 20명의 이름을 일괄하여 밝히고 있는 기술 방식은 이들에게 책임을 묻고자 하는 의도를 보여준다. 각 왕릉에 배정되어 책임을 지는 연호두가 누구인가를 밝혀 수묘제 운영에 대한 책임을 지우려 한 것으로, 역대 왕릉의 확정에 뒤따른 관리체계의 일환으로 여겨진다. 이 비가 본격적인 수묘제가 시행된다는 것을 선포하기 위해 광개토왕이 세운 비라는 이해를 이를 통해서도 확인할 수 있다. The newly discovered “Koguryo Stele in Ji’an” is assessed to be a stele that represents King Gwanggaeto’s proclamation of the fact that the system for tending royal tombs would be taken place on a full-scale after a series of maintenance, such as restoration of royal tombs and erecting tombstones. As the epitaph was mainly focused on that the system for tending tomb would be carried out as a follow-up of the reorganization of national ritual process such as Jongmyo, royal shrine, such subject is not what it is to be put on a stele to guard the tomb of King. There are several titles of Kings in the epitaph. The part that calls the titles of three Kings in a row, King Micheon(美川王), King Gogukwon(故國原王), and King Gwanggaeto(廣開土王), particularly demonstrates the independent aspect of the stele the best. That is regarded as the writing style that emphasized that a series of projects in association with the system for tending tomb were promoted by the dynasties of the three Kings. It is also considered that such actions by the three Kings were reorganization of national ritual process including Jongmyo which had been managed too loose. This was why King Chumo(鄒牟王) was referred at the beginning of the epitaph and ancestral rites were mentioned as a role of the tomb’s caretakers. The reformed system for tending tomb by King Ganggaeto was to restore royal tombs and erect tombstones, befitting the ceremony of tending tomb that is at the final stage of the Funeral Rites and Ancestral Rites process (Sanjang-Jere, 喪葬祭禮) The way to describe that mentioned the names of 20 leaders of the house of the tomb’s caretaker (Yonhodu, 烟戶頭) at once indicates an intention to hold them responsible. It is regarded to be aimed at identifying those who were assigned as leaders of the house of the tomb’s caretaker for each royal tomb and making them take responsibility for operating the system for tending tomb, as a part of management system following the confirmation of Kings’ tombs in generations. This gives us the understanding of that the stele was built to declare the implementation of the reformed system for tending tomb by King Gwanggaeto on a full-scale.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼