RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국어 교육에서 ‘-을게’의 교육 내용에 대한 고찰

        황주하 한민족문화학회 2023 한민족문화연구 Vol.83 No.-

        이 연구는 한국어 교육에서 ‘-을게’와 관련된 다양한 교육 내용을 모색하는 데에 있다. 이를 위해 ‘-을게’에 대한 선행 연구를 검토하고 관련 내용을 정리한 후 ‘-을게’의 의미 기능과 교육 내용을 제시하였다. ‘-을게’의 의미 기능은 첫째, ‘상대의 요구나 요청을 실현시키겠다는 화자의 의지’로 약속. 둘째, ‘화자가 곧 어떤 행위를 하겠다는 의지를 청자에게 알리는 청자 알림’. 셋째, ‘화자와 청자가 곧 어떤 행위를 하겠다는 의지를 청자에게 알리는 청자 알림’이 있음을 밝혔다. 약속의 기능을 제시할 때는 청자의 요구에 대한 화자의 수용 정도를 구분해서 제시할 것과 청자의 요구가 숨겨진 상황에 대해서도 교육 내용으로 제시되어야 한다고 보았다. 화자가 곧 어떤 행위를 하겠다는 의지를 청자에게 알리는 청자 알림의 경우, 약속의 발화 상황과 달리 ‘화자가 먼저’ 발화한다는 점, 화자가 행할 행위가 곧 실현된다는 점, 그리고 알림의 저변에는 화자가 청자의 양해, 이해를 구하려는 태도가 드러남을 언급하였다. 또한 화자와 청자가 함께 행할 행위에 대한 알림에 대해서는 강의나 발표 등 계획된 구조 안에 있는 발화 상황이 제시되어야 함을 강조하였다. 이러한 상황들을 밝히며 이의 내용들이 단계별로 하나씩 제시되어야 함을 주장하였다. The purpose of this study is to prepare an educational method to reduce learners’ errors about ‘-을게’. To do this, reviewed previous studies on ‘-을게’ and summarized related contents, and present the function and educational contents of ‘-을게’. The functions of ‘-을게’ are revealed as follow. First, the function of promise as ‘the speaker’s will to realize the other party’s demand or request’. Second, the function of notification as ‘the speaker’s will to do something soon’. Third, the function of notification as ‘the speaker’s will that the speaker and listener will soon do something’. And when presenting the function of promise, the degree of acceptance of the listener’s request should be presented separately and the situation in which the listener’s request is hidden should be presented as educational content. On the other hand, when presenting the function of the notification, it should be mentioned that the speaker speaks first, that the speaker’s actions will be realized soon, and that there is consideration for the speaker’s listener. In addition, it is emphasized that the situation in the planned structure such as lectures or presentations should be presented for the notification of the actions to be performed by the speaker and the listener. Explaining these situations, it is suggested that these contents should be presented step by step.

      • KCI등재

        상황 맥락을 고려한 한국어 추측 표현 연구 - ‘-것 같다’, ‘-을 것이다’, ‘-겠-’을 중심으로 -

        황주하 한국국어교육학회 2015 새국어교육 Vol.0 No.102

        본고는 드라마 대본에 쓰인 추측 표현 ‘-것 같다’, ‘-을 것이다’, ‘-겠-’을 발췌하여 이들 표현이 쓰인 상황들을 분석하고 각 상황에 사용된 추측 표현의 쓰임을 분류하고자 한다. 이의 분류를 통해 한국어 학습자들이 추측 표현을 구별하여 사용할 수 있게 하는 데에 본고의 목적이 있다. 추측 표현은 의미적으로 유사하지만 사용상의 차이에 대한 연구가 미흡하였다. 본고는 상황 맥락 중심으로 실제 한국어 사용 상황을 보임으로써 세 추측 표현의 실제 사용 방법에 접근하도록 하였다. 먼저 ‘-것 같다’는 ‘무관심한 투로 말하는 상황’, ‘자신의 생각을 완곡하게 표현하는 상황’, ‘의례적인 인사말을 하는 상황’에서 사용됨을 확인하였다. ‘-을 것이다’는 ‘화자의 강한 확실성을 드러내는 상황’, ‘상대방을 안심시켜야 하는 상황’에서 쓰인다는 것을 확인하였다. ‘-겠-’은 ‘지각하거나 현재 상황을 토대로 즉각적으로 판단하는 상황’, ‘다른 사람의 마음을 이해하며 공감하는 상황’에서 쓰였다. 그리고 이렇게 분류된 상황의 특성을 고려하여 실제 한국어 교실에서 사용 가능한 예문과 도입을 구성하였다. This paper is written by research situations which used guess expressions - ‘-것 같다’, ‘-을 것이다’, ‘-겠-’, and classify the each expressions’ usage by analyzing Korean drama scripts. The purpose of this paper is that Korean learners could distinguish situations which used guess expressions by classification and utilize these expressions properly. Guess expressions are semantically similar, however studies about differences on usages were insufficient. This study shows actual situations when guess expressions used based on situational context and allows accessing the actual usage. Firstly it is confirmed that ‘-것 같다’ is used ‘to say the situation with indifference’, ‘to say their ideas euphemistically” and ‘to say formal greetings’. And it is confirmed that ‘-을 것이다’ is used when ‘speaker needs to express its confidence’ and ‘set other party’s mind at rest’. Lastly ‘겠-’ is utilized when ‘speaker already aware the situation or needs to determine based on current situation’ and ‘to express speaker’s comprehension for other’s. And considering these characteristics from each situational classification, this paper provides useful example sentences which could be utilized for Korean language courses.

      • 친환경 초기우수대응시설 운영관리 기술 개발

        황주하 ( Juha Hwang ),황규영 ( Gyuyoung Hwang ),윤종현 ( Jonghyun Yoon ),맹승진 ( Seungjin Maeng ) 한국농공학회 2018 한국농공학회 학술대회초록집 Vol.2018 No.-

        최근 신호등을 없애고 교차로 중앙에 원형 교통섬을 만들어 교차로 꼬리물기, 신호위반 등 교통안전 향상과 교통사고 감소 및 불필요한 신호대기시간 감소에 대한 효과가 입증되어 회전교차로의 설치가 전국적으로 확대되고 있다. 그러나 도시화, 산업화가 빠르게 진행됨에 따라 녹지면적 감소, 불 투수면적 증가, 친수 공간 감소 등과 같이 환경적 변화로 인해 발생되는 물 자원관리에 있어 문제점들이 일어나고 있다. 대표적으로는 하천유량 감소, 홍수피해의 증가, 수자원확보 및 하천수질관리의 어려움, 열 환경의 심화 등을 들 수 있으며, 이러한 문제를 해결하기 위해 교차로 중앙의 원형 교통섬을 만들어 친환경 생태공간으로 조성하고 쾌적한 도시 환경 유지를 제시함과 동시에 집수된 빗물을 활용할 수 있도록 모니터링 제어를 위한 시스템과 연동할 수 있는 App 등을 개발하여 활용성에 대한 방향설정이 필요한 시점이다. 회전교차로 내 초기우수대응시설 운영관리는 센서를 통한 데이터 취득, 데이터 전송 그리고 제어 등의 기술이 복합적인 작용을 통해 운영되어야 하며 4차 산업혁명의 최신기술인 IoT기술을 활용한 융합기술로 빗물저류조, 센서, 펌프 등 시설물을 안정적으로 유지·관리해야 할 것이다. 따라서 본 연구에서는 회전교차로의 원형 교통섬 유지관리를 위한 모니터링 및 제어기술 개발과 관련한 국내외 사례를 분석하고 활용방안 제시와 함께 최적 운영을 위한 장치 설계와 빗물활용을 위한 모니터링 및 제어장치 개발 방안을 제시하고자 한다. 이는 교통섬 하부공간의 효율적인 활용 및 초기우수배제, 소규모 분산형 빗물관리 측면에서 유익한 연구과제로 향후 관련기술의 상용화가 되었을 때 경제적인 효율에 많은 도움을 줄 것으로 사료된다.

      • HEC-HMS의 매개변수 선정에 따른 PMF 특성 분석

        황주하 ( Juha Hwang ),시강 ( Shi Qiang ),김형산 ( Hyungsan Kim ),맹승진 ( Seungjin Maeng ),이순혁 ( Soonhyuk Lee ) 한국농공학회 2009 한국농공학회 학술대회초록집 Vol.2009 No.-

        최근 세계적인 기상이변으로 인해 이상홍수가 빈번하게 발생하고 있으며, 우리나라도 이상홍수로 인해 수해 규모가 날로 증가하고 있다. 또한 국지성 호우로 인한 피해규모도 증가하고 있어 홍수량과 설계홍수량에 관한 중요성이 강조되고 있다. 본 연구에서는 이러한 문제점을 보완하는 측면에서 연최대 홍수량의 발생에 대한 대안으로 사용하는 PMF 추정에 관해 분석하였다. PMF의 신뢰성 있는 산정을 위해서는 실무에서 사용되고 있는 단위도를 우리나라 유출특성을 고려하여 검토하고 매개변수 중 저류상수(K), 집중시간(Tc) 및 기저유량(감수상수, 초기기저유량, 및 Threshold 유량) 등을 산정하기 위해 수문곡선상에서 독치하여 추정시 변곡점 선정 및 검증방안 등을 분석하였다. 분석 대상 유역인 남강댐의 14개 호우사상을 최종적으로 선정하여 매개변수 결정의 중요성을 판단하기 위해 신뢰성이 있는 HEC-HMS 유출 모형을 사용하였다. 본 연구에서 대표 단위도 선정을 위해서 관측치를 활용한 최대 단위도 개념을 적용하여 HEC-HMS에 의해 추정되는 PMF는 초기 매개변수 값의 결정에 의해 값의 차이가 크다는 것을 매개변수간 민감도 분석을 통해 알 수 있었다. 매개변수의 초기값 선정을 위한 방법을 제시하고 최적화를 통해 최대개념의 매개변수를 선정하여 HEC-HMS 모형에 의해 PMF를 추정한 결과 본 연구를 통해 개선된 최대매개변수 방법의 적용성이 적절하다고 판단되었다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼