RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 조선시대 춘천 삼한동(三韓洞) 향유 양상과 의미

        한희민 ( Han Hee-min ) 강원대학교 강원문화연구소 2022 강원문화연구 Vol.46 No.-

        This study aims to examine the patterns and meanings of poetic literature related to Samhandong in Balsan-ri, Sinbuk-eup, Chuncheon. Samhandong was neglected by many poetic artists, being overshadowed by nearby Cheongpyeongdong of Mt. Gyeongwoon (Cheongpyeong). There were a couple of reasons behind it: first, Cheongpyeongdong holds relics related to Jinrakgong Lee Ja-hyeon that retired there in the first half of Goryeo and the Cheongpyeong Buddhist Temple that were continuously managed; and second, Maewoldang Kim Si-seup visited Cheongpyeongdong in early Joseon, and Toigye Lee Hwang wrote Hoicheongpyeongsaninyugamsi after a visit there. They played decisive roles in the popularity of Cheongpyeongdong. For these reasons, Cheongpyeongdong enjoyed an endless influx of Confucian scholar visitors till the end of Joseon, and there are many remaining poetry and prose works and travel essays about it. There are not as many poetic literature works about Samhandong. One of them was found in Samhandonggi written by Song Gwang-yeon, who served as the Busa of Chuncheon(1684∼1686), in 1686 after the middle period of Joseon. He visited Samhandong and compared its title, relics, and natural landscapes with those of Cheongpyeongdong in his Samhandonggi, which holds enormous significance as the first work written based on a field investigation into Samhandong. After tracing the author's travelling path and his enjoyment of cultural relics and natural landscapes in his Samhandonggi, the investigator examined Jo Yu-su's Chinese poems containing poetic words depicting Beophwaam and Seonam in Samhoidong and also Samhandong's location misadministration and thinking. The study further examined Samhandongjeyeong by Kim Pyeong-muk to understand the background behind his visit to Samhandong and also the thinking and significance of the scenery of Samhandong in four seasons among the intellectuals of Hwaseo School in late Joseon. The study contributes to the enrichment of Samhandong, a cultural heritage of Chuncheon, in terms of humanities, thus holding its significance.

      • KCI등재
      • KCI등재

        『매사오영(梅社五詠)』 소재 남옥(南玉)의 매화시(梅花詩)연구

        한희민 ( Han Hee-min ) 한국어문학국제학술포럼 2021 Journal of Korean Culture Vol.55 No.-

        이 논문은『梅社五詠』에 기록된 壽春南生 秋月 南玉의 매화시를 살핀 글이다. 『매사오영』은1755년 서울 農谷의 青橋에서 경화세족인 趙載浩(1702 ~ 1762)와 趙雄鎭(1721~1762), 서얼문사인 李鳳煥(1710 ~1770)· 蔡希範(1704~?)·南玉(1722~1770)이 분매를 보며 함께 읊은 시를 엮은 것이다. 남옥은 1753년(영조29) 庭試에 급제하여 충청도 結城縣監과 황해도 遂安郡守를 역임하였다. 그는 英祖때 이루어진 계미통신사행(1763~1764)에서는 제술관 신분으로 일본을 다녀왔으며 이 기간 동안 일본 인사들과의 수창한 시문을『일관기』·『일관시초』·『일관창수』에 담았다. 또한 椒林體漢詩를 구사하여 18세기 후반 이봉환, 이명계, 박경행, 유후, 성대중, 원중거, 김인겸과 함께 ‘椒林八才士’라 불리기도 하였다. 『매사오영』에 실린 남옥의 시는 총 40수(5언 율시 21수, 7언 율시 19수)로, 매화꽃이 처음 피었을 때 지은 시가 4수, 반쯤 피었을 때 지은 시가 3수, 활짝 피었을 때 지은 시가 6수, 시들어 갈 때 지은 시가 19수, 다 떨어질 때 지은 시가 8수이다. 이에 본고에서는 시간에 따라 달라지는 매화의 모습에 남옥이 자신의 불우한 처지를 어떻게 담아내었는지 살펴보았다. 먼저 개화 시기의 시에서는 감상 대상이 자연속의 매화가 아닌 盆梅임을 밝히며 제한된 공간에서의 고절한 매화에 자신들의 불우한 처지를 표출하였다. 만개 시기의 분매에 대한 시에서는 천지의 크기가 동이에 따라 구별됨을 말하고 고결함을 유지하려는 괴로운 버릇은 결국 죽음에 이른다고 표현하였다. 매화에 대한 연민의 시선은 곧 자신의 연민이기도 하였다. 낙매시에서는 노자와 장자의 사상을 끌어와 세상사 체념과 달관의 경지로 들어갔음을 볼 수 있으며, 또한 이 세상에서 펼치지 못할 자신의 포부를 다음 세상에서는 펼쳐지기를 기원하고 있음을 알 수 있다. This thesis is an examination of the plum blossom poems of Nam Ok(南玉) recorded in 『Maesaoyeong(梅社五詠)』. 『Maesaoyeong』 is a compilation of poems that Jo Jae-ho(趙載浩, 1702~1762), Jo Yu-jin(趙維鎭, 1721-1762), Lee Bong-hwan(李鳳煥, 1710-1770), Chae Hee-beom(蔡希範, 1704-?), and Nam Ok(1722-1770) wrote together while watching Bunmae(盆梅) in 1755. In 1753, Nam-ok passed the Jungsi(庭試) and served as Chungcheong-do Gyeolseong-hyeongam(結成縣監) and Hwanghae-do Suan-gunsu(遂安郡守). He traveled to Japan as a envoy during the Gyemi-tongsinsa(1763~1764). During this period, he composed several poems and exchanged them with Japanese people. Also, because he used the Chorim(椒林) style in his poems, in the late 18th century, along with Lee Bong-hwan, Lee Myeong-gye, Park Kyung-haeng, Yoo Hu, Seong Dae-jung, Won Jung-geo, and Kim In-gyeom, he was called ‘Cholimpaljaesa(椒林八才士)’. Nam-ok’s poems in 『Maesaoyoung』 consisted of a total of 40 poems. This thesis looked at how Nam-ok captured his poor situation in the appearance of plum blossoms that change over time. First, in the poems of the flowering period, he emphasized that the object of appreciation was not the plum in nature, but the bunmae, and expressed their plight in the poor plum blossoms in a limited space. In the poem about the blooming period, it is said that the size of world is differentiated according to the pot, and the painful habit of maintaining integrity eventually leads to death. The compassionate gaze toward the plum was also his own compassion. In the poems of nakmae(落梅), he quoted Laozi(老子) and Zhuangzi(莊子) and entered the stage of resignation of the world and hoped that his aspirations that cannot be realized in this world will be unfolded in the next world.

      • 마그네트론 스퍼터용 모듈형 20㎾ 플라즈마 전원장치에 대한 연구

        한희민(Hee-Min Han),서광덕(Kwang-Duk Seo),조용규(Yong-Kyu Cho),김준석(Joohn-Sheok Kim) 전력전자학회 2006 전력전자학술대회 논문집 Vol.- No.-

        본 논문은 PVD(Physical Vapor Deposition)의 마그네트론 스퍼터(Magnetron sputter) 박막코팅(Thin film coating) 공정에서 플라즈마(Plasma)를 발생시키고 제어하는 DC 전원공급 장치에 관한 것이다. 이 논문에서는 임피던스의 변화가 심하고 아크(Arc)가 빈번히 발생하는 플라즈마 부하의 특성에 대해, 과도상태(Transient state)의 출력제어 성능을 향상시키고 아크 발생 시 부하로 전가되는 아크에너지를 저감시키기 위한 직류전원 공급 장치에 대해 소개한다. 전원장치는 수하특성을 가지며 플라즈마 부하에 적합한 출력 제어성을 확보하고 아크 에너지를 최소화하기 위해 고주파 L-C 직렬공진회로 기법을 적용한다. 개발된 DC 20㎾급 전원 장치는 인버터와 고주파 절연변압기, 정류기로 구성된다. 인버터는 100~200㎑의 제어주파수로 PFM 및 PWM 제어를 하며, 단위용량 5㎾급 컨버터 4개를 직, 병렬 연결하여 출력리플을 최소화 하였다. 개발된 장치의 우수한 제어성능은 실제 플라즈마 공정에서 시험 평가한 결과를 통해 검증할 수 있었다.

      • KCI등재

        스퍼터용 플라즈마 전원장치의 아크방지를 위한 에너지 회생회로에 대한 연구

        반정현(Jung-Hyun Ban),한희민(Hee-Min Han),김준석(Joohn-Sheok Kim) 대한전기학회 2012 전기학회논문지 P Vol.61 No.3

        Recently, in the field of renewable energy such as solar cells including the semiconductor and display industries, thin film deposition process is being diversified. Furthermore, to deal with trend of making high-quality and fast, the high-capacity and output plasma power supply which can control high density plasma is required. The biggest problem is arc discharge caused by using high voltage power supply. Thus, the key function of plasma power supply is to prevent arc discharge and there is a need to maintain the possible minimum arc energy. In DC sputtering power supply, on a periodic basis (-)voltage powering up is able to significantly reduce arcing, as well as arc discharge prevention, and maintaining uniform charge density. This conventional method for powering up (-)voltage requires heavy mutual inductance of the transformer to avoid distortion problem of the output voltage. This study is about energy recovery circuit for arc discharge prevention in sputtering plasma power supply. By using energy recovery circuit, it is possible to reduce the mutual inductance and size of the transformer dramatically, prevent distortion of the output voltage and has a stable output waveform. This work was proved through simulation and experimental study.

      • 부하 공진을 이용한 소프트 스위칭 방식의 부스트형 대기압 플라즈마 파워서플라이에 대한 연구

        김민영(MinYoung Kim),서광덕(KwangDuk Seo),한희민(HeeMin Han),최병준(ByungJun Choi),김준석(JoohnSheok Kim) 전력전자학회 2008 전력전자학술대회 논문집 Vol.- No.-

        본연구는 부스트형 대기압 플라즈마 전원장치에 대한 연구로서 부스트형 전원장치는 플라즈마의 발생을 원활하게 하기위해 커패시터로 모델링되는 부하단에 인가되는 전압을 직접 제어하는 방식을 의미한다. 기존의 정현파 공진형 전원장치는 PWM기법을 이용하여 펄스의 폭을 증감하는 방식으로 전압의 크기를 제어하지만 이 방식은 별도의 공진회로를 이용하여 공진을 일으킨 다음 이를 부하에 인가하는 방식으로 구성되기 때문에 속응성이 떨어지고 균일한 플라즈마를 발생시키기 어렵다. 부스트형 전원장치는 별도의 부스트 컨버터로 직류전압을 제어하여 부하단에 입력되는 전압을 직접 제어하므로 매우 균일한 플라즈마를 발생시킬 수 있는 이점이 있으나 별도의 부스트용 스위치가 필요하고 이로 인한 효율의 감소 및 사이즈의 증가가 되는 문제점이 생긴다. 본 연구에서는 커패시터로 모델링되는 부하를 이용하여 직접 공진을 일으키고 공진된 부하 전압을 직접 부스트 스위치에 인가시키는 방식으로 부스트용 스위치의 소프트 스위칭이 가능한 새로운 방식을 개발하였다. 개발된 방식에서는 부스트용 스위치가 ZCS형태로 켜지고 ZVS형태로 꺼지는 특성을 갖게 되므로 별도의 추가 회로 없이도 획기적인 효율 증가와 방열판 사이즈의 감소로 인한 제품의 경량화가 가능한 장점이 있다. 또한, DC링크 커패시터의 최소화로 인하여 부하단의 아크 문제가 자동적으로 해결되는 장점도 있다. 제안된 제어 방식은 시뮬레이션과 실험으로 그 타당성을 입증하였다.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼