RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        프랑스 만화정책 연구

        한상정(Sangjung HAN) 프랑스학회 2018 프랑스학연구 Vol.0 No.86

        La politique culturelle française en bande dessinée est un sujet encore peu connu en Corée. Cette étude tente de localiser quelques problèmes dans la politique culturelle coréenne, à travers une analyse de la politique culturelle française, dont le début remonte incontestablement à 1983. Dans ce but, nous commençons par examiner les 15 mesures en faveur de la Bande Dessinée , présenté par le ministre de la culture Jack Lang, en 1983. Les 15 mesures nouvelles en faveur de la Bande dessinée de 1997, du ministre de la culture Philippe Douste-Blazy qui ensuivait celui de Lang, fait également objet d analyse. Aujourd’hui encore la ministre de la Culture, François Nyssen, confie à Pierre Lungheretti, directeur général CIBDI, une mission de réflexion ayant pour objectif la refondation de la politique nationale en faveur de la bande dessinée depuis 1983. Nous voyons que pendant une période de 35 années - ce qui signifie des changements du personnel politique - les grandes lignes de la politique culturelle en matière de bande dessinée ont été préservées, voire même élargies. Enfin, nous tentons d identifier les différences entre la politique française et coréenne en bande dessinée. Cette étude désire avant tout contribuer à un changement qualitatif dans la politique culturelle coréenne en bande dessinée.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼