http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정혜원(jeong hye-won) 돈암어문학회 2007 돈암어문학 Vol.- No.20
1910년대는 아동문학에서 중요한 시기이다. 『소년』이 1908년에 발행되어 1910년대에 걸쳐있고 이것을 선두로 뒤를 이어 나온 1910년대 잡지들 모두 한국 아동문학의 초기 모습을 살펴볼 수 있는 근거가 되기 때문이다. 1920년대에 가면 장르가 정립되고 아동문학도 어느 정도 자리매김을 하게 되는 특징을 갖는다. 그 전 단계로 아직은 미비하고 불완전한 형태를 지니고 있지만 그 나름대로 충분한 의미를 갖고 있기에 1910년대 아동잡지를 살펴보았다. 지금까지 잡지연구는 『소년』과 『어린이』란 잡지에 집중되어 있었다. 이들 잡지가 아동문학의 효시와 아동문학의 본격적인 활동을 예고하기 때문이다. 주로 한국아동문학사를 기술하는 입장에서 연구되었고 그 밖에 단편적으로 잡지 한 권씩을 선정해서 연구된 논문들을 발견할 수 있었다. 1910년대 역시 사회적으로 중요한 사안은 민족의 각성과 민족의 계몽이었다. 초기 아동잡지에서도 이를 벗어날 수 없었다. 아동문학에서 교육성을 떠나기는 힘든 문제이지만 그 당시는 독자를 계몽하려는 의지가 강하게 나타나고 있다. 먼저 선진문물과 문화를 접한 신진 지식층이 독자들을 계몽하려는 모습을 볼 수 있었다. 초기 아동잡지에서는 계몽적인 내용이 대부분이었는데 잡지에 따라 조금씩 변화양상을 보여주기도 한다. 『소년』은 독자들에게 계몽하려는 의지가 너무 강하다 보니까 독자의 흥미성이 더 가미되었다는 것이 한계이다. 그러나 『붉은 져고리』, 『아이들보이』에 와서는 대상의 연령이 낮아졌기 때문에 이를 고려한 흥미성에 더 천착하게 된 것이 특징이다. 그렇다고 계몽성이 전혀 배제된 것은 아니다. 다만 독자를 배려하다보니 계몽적인 글보다는 흥미성을 가미한 코너와 글들이 주류를 이루게 된 것이다. 근대 초기 아동잡지를 통해서 계몽성의 실체를 알 수 있게 되었고 그 계몽성도 시간의 흐름에 따라 점점 변화하고 있다는 것을 발견하게 되었다. The 1910s is the critical period in the history of Korean children's literature. A magazine for children, 『SONYEON』 was published in 1908 and it brought the quickening period in the stream of Korean children's literature. At that time we can observe what the early appearance of Korean children's literature was. In the 1920s, children's literature put down roots as a formal genre in the history of modern korean literature. The works of the 1920's stood on the literary achievements of the 1910's and I studied the feature and diverse aspects appeared in magazines which published in the 1910's in terms of enlightenment. Until now studies of children's magazines were intensively focused on magazines 『SONYEON』and 『EORINI』because, in fact, these are regarded as the beginning of Korean children's literature and heralded the start of earnest literary activities. The topics of works written in the 1910s were to enlighten the public and to lead mass-education drive for modernizing nation and the early magazines for children were affected by the social stream. On that account the works appeared in children's magazines of the 1910s tried to enlighten the newly rising intellectual class who came in contact with the Western civilization In result, the contents of the most works in the early published children's magazines were involved with feature toward enlightening and the feature enlightening' was coming to maturity. A magazine 『SONYEON』 stuck by the principles of enlightenment and it made to lose half readers´ interest. But we can make certain of mature enlgihtenment in the magazines 『BULEUNJEOGORI』 and 『AIDEULBOI』. The magazines were edited respecting younger children's feelings and listed more interesting works to the partially exclusion of enlightenment. In this article I studied what substantialities were in children's magazines of the 1910's and its aspects of change.
Two New Species and Four New Records of holothuroidea from Korea
정혜원,류분조,Jeong, Hye-Won,Ryu, Bun-Jo The Korean Society for Integrative Biology 1998 Korean journal of biological sciences Vol.2 No.1
Two new species, Pentathyone kojinensis n. sp. and Pseudocnus pawsoni n. sp. belonging to the families Sclerodactylidae and Cucumariidae are described. In addition, four species, Thyone bicornis, Thyone fusus chinensis, Thyone micra, and Molpadia changi, are reported as new records from Korea. Pentathyone kojinensis n. sp. closely resembles Cucumaria mirabilis Theel and C. constrica Ohshima in ossicle form, but the latter two species are clearly distinguished from the new species in having the posterior processes of the calcareous ring in several fragments, rather than stout and entire. Pseudocnus pawsoni n. sp. is similar to Cucumaria koraeensis Ostergren in general features and ossicle morphology though it has not biscuit-shaped plates. However, Cucumaria koraeensis has ten tentacles of the same size, unlike Pseudocnus pawsoni n. sp. in which the two ventral tentacles are much smaller than the remaining eight.
텐터 신장률이 다른 면/스판덱스 능직물의 반복세탁에 따른 역학적 특성 및 태 비교
정혜원,권진,김효정,석혜준,Chung, Hae-Won,Kwon, Jin,Kim, Hyo-Jeong,Seok, Hye-Joon 한국섬유공학회 2010 한국섬유공학회지 Vol.47 No.4
The effects of the tentering-extension rates and repeated washing on the mechanical properties and hand values of cotton/ spandex twill were examined. A 3% spandex containing cotton twill was treated by tenter extension at different rates of 0%, 5%, 10% and 15%. The processed fabric with a 0% extension rate was also dyed using a reactive dye. The KES-FB system was utilized to measure the mechanical properties of the twill, and the basic and total hand values were determined using a KN-201-MDY and KN-301-WINTER, respectively. The fabrics treated with greater tentering extension and dried in a clothes tumble dryer showed lower bending and shear properties, and became softer and smoother. The greatest change in the mechanical properties and hand values occurred after the first wash, but the differences in the washed and unwashed state decreased with increasing number of wash cycles. These results show that cotton/spandex twill should be extended 5% during tentering to yield less deterioration of the T.H.V., and be dried in a clothes tumble dryer to maintain a soft and smooth hand without affecting the shrinkage and elasticity.
정혜원(Jeong, Hye-Won) 한국아동문학학회 2008 한국아동문학연구 Vol.- No.15
1910년대는 일제의 무단정치가 시작되는 시기로 강압적으로 출판, 계몽운동, 결사, 집회 등을 전면 금지한 시기였다. 우리 민족에게 억압과 착취로 얼룩진 민족적 아픔이 시작된 역사적으로 매우 암울한 시기이다. 한편 19세기 후반부터 1910년 일제가 강점하기 시작한 시기는 서구적 충격 속에 다양한 담론들이 경쟁하듯 쏟아져 들어왔다. 때로는 새롭고, 때로는 낯설고 이질적인 것으로 자리 잡기 시작했다. 식민지 시대의 우리의 당면과제는 민족의 독립과 계몽이었다. 이를 위해 신진 지식층은 언론매체를 통해 지속적으로 민족운동을 펼쳤고 아동문학도 그 역사적 현장에 존재했다. 당대의 아동문학을 볼 수 있는 아동매체로『붉은 져고리』,『아이들보이』, 『새별』을 확인할 수 있다. 아직 동화 장르가 자리 잡지 못한 상태에서 번안동화는 당시의 독자들에게 매우 큰 영향을 주었을 것이다. 번안동화 속에 구현된 아동상으로 세 가지를 찾아볼 수 있었다. 첫째, 지혜롭고 협동하는 아동상, 둘째, 진실하고 용기 있는 아동상, 서구적 세계관에 입각한 아동상이었다. 이 세 가지 아동상은 당대 사회의 지대한 영향 관계 속에 나타나고 있음을 확인할 수 있다. The 1910s was the period when publication, illumination movement, association, and meeting etc. were prohibited coercively as the period when the military government of Japanese imperialism started. in the period when Japanese imperialism started to occupy by force in the 1910s since the latter half part of the 19th century, diverse discussions poured competitively in Western shock and they started to spread over all the country as all new or strange. Our urgent questions of the colonial period were independence and illumination. To achieve these, rising intelligentsia started racial movement continuously through speech media, and childrens literature existed at the historical spot. We can regard 『BULGEUNJEOGORI』,『AIDELBOI』 and 『SAEBYEOL』 as the media for children in the 1910s. It seems that a adapted western fairy tales had greatly influence on readers those days because Korean childrens literature havent put dow on their root as a genre. Characters of children described in the adapted western fairy tales were the following these; first wise and cooperative character, secondly sincere and brave one and thirdly character well grounded on western views of the world. These three characters were affected by social evolution those days.
정혜원(Hye-Won Jeong) 한국콘텐츠학회 2017 한국콘텐츠학회논문지 Vol.17 No.5
본 연구의 목적은 다문화가정 한국인 남편들이 경험한 성공적인 결혼적응에 영향을 미치는 요인들을 탐색하고자 함이다. 이를 위해 7명의 남편들을 대상으로 2개월간의 심층면접을 통해 자료를 수집하고, 이를 근거이론 접근방법으로 분석하였다. 분석결과 남편들은 ‘준비 안 된 결혼’으로 인해 ‘결혼생활 후회’까지 경험하지만 ‘자녀양육’, ‘가사참여’ 그리고 ‘친구 및 직장동료 인정’이 중재적 조건으로 성공적인 결혼적응에 많은 영향을 미치는 것으로 나타났다. 본 연구결과를 바탕으로 다문화가정 한국인 남편을 대상으로 하는 정책적·실천적 제언을 하였다. 사회복지 정책적으로는 예비배우자에 대한 정보제공 의무화, 근로기준법과 육아휴직제 준수, 방문지도사제도 확충, 남편을 위한 안내서 제작과 출입국관리사무소나 다문화가족지원센터 그리고 각 주민자치센터 비치배포, 다문화가정에 대한 지속적 사회인식개선 제안과 사회복지 실천적 대안으로는 다양한 교육 프로그램, 국내결혼 부부와 함께 하는 프로그램, 시부모와 가족과 함께 하는 프로그램, 남편들의 가사참여증대를 위한 구체적 프로그램, 남편들을 위한 집단프로그램의 개발과 실천의 필요성을 강조하였다. The purpose of the research is to explore the main cause and effect of successful marriage that Korean husbands, who are multicultural families had. To do the research, the experiment has been done with 7 husbands for 2 months. The 7 husbands took depths interview and analyzed the result by grounded theory approach. As a result, the husband experienced ‘repentance of marriage’ because of ‘unready marriage’, but ‘Raising children’, ‘Helping housework’ and ‘recognition from friends and colleague’ have affected the husbands to have a successful marriage adaptation. Based on the result, a political and practical proposal has been proposed to the Korean husbands who are multi-cultural family. Here are the examples of the proposal. As a social welfare policy, ‘obligation of information offering for prospective spouse’, ‘following the Labor Standards and parental leave’, ‘expansion of visiting supervise system’ and ‘making guidance for husbands and distribute map of Immigration Office, Multicultural Family Support Center and Community Center’ have proposed. And as an alternative plan for a practical social welfare policy and continuous social awareness improvement, ‘various education program’, ‘a program with domestic married couple’, ‘a program with parents-in-law’, ‘a specific program to increase the housework participation for husbands’ and necessity of development and practice of group program for husband have been emphasized.
정혜원(Jeong Hye Won) 한국아동문학학회 2011 한국아동문학연구 Vol.- No.21
근대 초기 대한제국은 서구 열강의 침약에 대항하여 대한제국의 독립과 자강을 꾀하던 시기였다. 신지식인이라 자칭하는 지식인들은 무지한 민족을 계몽하기 위해 다양한 방법으로 애국계몽에 힘썼다. 신지식인들은 서구의 신문물과 신지식에 열광했고 아동을 계몽하기 위해 서구의 문학이나 미담을 번역하여 교과서와 아동잡지 속에 수록하였다. 근대 초기 교과서와 아동잡지아동신문에 게재된 이솝우화는 많은 의미를 함의하고 있다. 우화는 동물이든 사람이든 등장시켜서 일정한 성격을 부여하여 비유적으로 어떤 교훈을 주는 문학이다. 당시 아동 독자가 만난 이솝우화는 그때까지 보지 못했던 새로운 문학이었기 때문에 더 관심을 가졌다. 이솝우화가 처음 수록된 곳은 『신정심상소학』이었다. 이 논의의 대상은 교과서인 『신정심상소학』, 『초등소학』, 『보통학교학도용 국어독본』과 아동잡지 『소년』, 『아이들보이』, 『새별』, 아동신문인 『붉은져고리』이다. 교과서 초기에는 이솝우화도 아동들에게 필요한 보편적 덕목으로 편성되었다. 아동잡지나 아동신문 역시 초반에는 그런 방식을 고수했으나 뒤로 갈수록 일제의 탄압과 검열의 영향으로 일제에 편입된 내용을 수록하고 있음을 확인할 수 있었다. 이솝우화 속에 교훈도 당대와 전혀 무관할 수 없다는 것을 단적으로 보여주는 예이다. 이솝우화가 한국 아동문학사에 있어 분명히 영향을 끼쳤고, 나름대로 그 의의를 가지고 있다. 첫째는 이솝우화가 동화 대신 동화의 위치에서 그 역할을 다하고 있었다. 둘째는 이솝우화가 도덕성을 강조하는 도덕 Historically, in the early modern period, the Korean Empire was an arena for competition between other stronger nations and its people tried to be independent from the world powers. A newly emersed group of intellectuals strove to enlighten their nations in various ways and we call it ‘enlightenment campaign rooted in patriotism’. They were extremely excited by the new Westerm culture and knowledge and made great efforts in enlightening children by containing Western stories which were translated into Korean on their textbooks and magazines for children. Among them, Aesop’s Fables, timeless stories with a moral, gave children a refreshing jolt because the stories used appropriate figure of speech using humans and animals’ attributes. The first book contained Aesop’s Fables was ‘Shin Jeong Shim Sang So Hak’, a textbook for children which was published at the end of the Joseon Dynasty. Also this paper treated with textbooks, ‘Cho Deung So Hak(An Elementary Korean Book)’, ‘Kuk A Dok Bon(Korean reading book for elementary school students)”, the magzines, ‘So Nyun(A Boy)’, ‘Ai Deul, Boy(The children, Boy)’, ‘Sae Byul(A New Star)’ and the newpaper for kids, ‘Bulgen Jeogori(The Red Jacket)’ which included various stories of Aesop’s Fables at the early stage of the modern Korean literature. At the earlier textbooks and newspapers, Aesop’s Fables stressed on universal morals for children but later all the stories were strongly infected by censorship and suppression of Japanese colonial authorities and were perverted. It means moral aspects of Aesop’s Fables cannot be free from political and social changes of a nation. Aesop’s Fables influenced the modern Korean children’s literature significantly. First of all, it performed its own roles when modern children’s literature was in its embryonic stage in Korea. Secondly, Aesop’s Fables played a textbook role for morality. Thirdly, it was regarded and recognized as a new genre of children’s literature. Finally it has contributed to children’s literary attainments in many ways. I tried a new aspects of study to examine position and significance of Aesop’s Fables in the underdeveloped stage of Korean children’s literature and treated with the interesting traces of Aesop’s Fables in the whole history of Korean children’s literature.
박경리 아동서사 나타난 특징과 의미 -박경리의 『돌아온 고양이』와 『은하수』를 중심으로-
정혜원 ( Hye Won Jeong ) 건국대학교 동화와번역연구소 2014 동화와 번역 Vol.28 No.-
작가 박경리는 1955년 『현대문학』 8월호에 단편 계산 을 발표하면서 한국문단에서 활동하게 되었다. 이어 다양한 소설을 내놓았고 그의 역작인 소설 『토지』를 출간하여 한국문학사에 큰 자리를 차지하게 되었다. 그가 소설가인 것은 분명하나 다양한 장르의 작품이 있다는 것을 연구자들이 주목하지 않았고 특히 아동서사에 대한 연구가 거의 미진한 상태다. 이에 논자는 그의 아동서사에 주목하게 되었고 그것이 어떤 특징을 가지고 있으며 그가 가지고 있는 아동문학관이 무엇인지연구하게 되었다. 그는 자신의 사적 경험을 아동서사에 고스란히 넣기도 하고 그것을 바탕으로 재구성하기도 하였다. 그가 현실 속에서 경험한 사적 경험은 아동소설(사실동화)에 매우 적절한 소재라 할 수 있고 현실논리를 토대로 작품을 구성하고 완성하였다는 것은 아동소설로 손색이 없다고 할 수 있을 것이다. 그가 창작한 아동서사는 아동소설의 특징인 현실적인 소재를 가지고 현실논리로 쓰여졌고, 아동의 심리를 이해한 환상성도 내재되어 있어 고무적이다. 아동문학이 주는 따뜻함과 희망에 대해서도 깊이 천착한 듯 보인다. 이 연구가 시발점이 되어 작가 박경리의 작품에 지평을 넓히고 지속적인 연구가 되길 바란다. Writer Park, Kyong-ni came to start her Korean literary career as she presented her short story Calculation in the August issue of Hyundaemunhak in 1955. Soon after this, the writer came to take up a greater position in Korean literature history by creating diverse novels and finally publishing her masterpiece saga novel Toji. It``s clear that She is a novelist but many researchers have failed to take note that Park Kyong-ni wrote works of diverse genres, and particularly, their research work on her children``s narratives is just beginning. Hereupon, this writer came to pay attention to her children``s narrative and to do research on what characteristic it had, and what is novelist Park``s view of children``s literature was. Novelist Park, Kyong-ni used to put her personal experiences into her children``s narrative in full, on the basis of which she also re-composed her narrative. It might be safe to say that her personal experiences in reality were very appropriate subject matters, and the fact that she composed and completed a work based on logic of reality proves flawless as a children``s narrative. The children``s narrative she wrote was done in logic of reality with realistic subject matters, which is the characteristic of a children``s narrative; further, even the fantastic nature, which embraces children``s psychology, inheres in her narrative, making her narrative even more encouraging. On top of that, her narrative seems to deeply discover warmth and hopes children``s literature can offer it. This writer hopes that this study serves to broaden a horizon and to continue the research on writer Park, Kyong-ni``s works with this study as a momentum.