http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
李炳萬(이병만) 한국일본어학회 2020 日本語學硏究 Vol.0 No.64
일본에 있어서 한자음에 대해서는 呉音 漢音 唐音으로 나뉘어져 있어, 각각 전래되어온 사정에 따라 차이가 있다고 널리 인식되어지고 있다. 이와 같이 생겨난 한자어는 어떤 한자음을 채용할 것인가를 선택해야 한다. 대부분의 사례를 비추어 알 수 있듯이 漢音을 선택하고 있는데, 일반상식을 벗어나는 한자음이 사용되어지고 있는 것은 어떤 이유에서 일까에 대하여 고찰하여 왔다. 아래와 같이 간단히 정리해본다. 1) 「京浜」「京成」의 한자음이 왜「キョウ」가 아니라「ケイ」인지, 「京」의 일반적인 한자음은「キョウ」이다. 「京浜」도「京成」도, 그리고 「京葉」도 漢音으로 음독을 하면 「ケイヒン」「ケイセイ」「ケイヨウ」가 되는 것이 일반적이다. 「都」를 의미하여 오음(呉音)으로 「きやう」라고 불려졌던「京」이 明治의 수도「東京」를「とうきやう」로 읽기는 했지만, 그 도쿄의 근린지대를 말하는 「京浜」의「ケイ」가 되돌아와 교토 근린의「京阪」이나「京阪神」까지도 「ケイ」라는 한자로 사용하게 되었다. 2) 「白夜」를「ハクヤ」라고 읽는 것이 바른지, 원래 그런지는 알수 없지만, 「白」라는 글자를 「ハク」로 읽는 것은 漢音이라고 할수 있고, 「ビャク」로 읽는 것은 呉音이라 할 수 있다. 근대어로서 성립했다면 漢音으로 읽는 것이 당연할 것이다. 그 「白夜」는「はくや」라고도 읽고, 「びゃくや」라고도 읽는데, 「白夜」라는 한자표기를 변환해보면 어렵지 않게 알 수 있다. NHK방송문화연구소에 의하면 「白夜」의 본래 음은 「はくや」였는데, 1970年에 加藤登紀子가 레코드로 발매한「知床旅情」의 히트곡이 「ビャクヤ」의 음독을 널리 알리는 계기가 되었다고 설명하고 있다. 3) 「兄弟」의 음독에 대해서 고찰해 본 결과 呉音으로 읽는「キヤウダイ」, 漢音으로 읽는「ケイテイ」, 그리고 「キヤウテイ」의 3종류로 읽을 수 있다. 물론「キヤウテイ」는 呉音과 漢音이 반씩 섞인 음이다. 그리하여 漢音을 呉音으로 읽어버린 「キヤウダイ」가 친근한 일본어로서 널리 침투하게 되었다고 생각된다. In Japan, readings of Chinese characters are divided into Go-on, Kan-on and Tō-on, and it is widely recognized that these different readings have been determined through the circumstances that each one was delivered into Japan. As such, it is necessary to choose readings when kanji words are newly created. As can be seen in most existing cases, Kan-on is generally selected in such a case. However, there are also cases where this general rule has not been employed. The current study has investigated grounds for these cases. Here is a brief summary of findings. (1) Why is the reading of 京 in 京浜 and 京成 is “kei” and not “kyou” while the general reading of 京 is “kyou”. It is common to read 京浜, 京成, and 京葉 as "kei-hin", "keisei", and "keiyou", respectively, which are Kan-on. 京 meant 都, and once was read as “kyou” in Go-on thereby 東京, the capital city of Meiji, was read as Toukyou. However, the reading “kei” in 京浜 ‘regions near Tokyo’ came back, and was adopted even to 京阪 and 京阪神 , nearby areas of Kyoto. (2) It is not known whether it is correct to read 白夜 as "hakuya", but it is said that the reading “haku” for 白 is Kan-on and the reading “bihak” is Go-on. If the kanji word was established as a modern language, it will be natural to read it in Kan-on, “hakuya”. However, 白夜 is also read as "byakuya", as well as "hakuya", as can be seen easily through the kana-kanji convertion of 白夜. According to the NHK Broadcasting and Culture Research Institute, the original reading of 白夜 was “hakuya”, but the hit song of SIRETOKORYOJOU, released by Tokiko Kato in 1970 in the record, provided the opportunity to spread the reading of byakuya. (3) As a result of investigating the reading of 兄弟, it has been revealed that it can be read in three ways: "kiyaudai" read by Go-on, "keitei" read by Kan-on, and "kiyautei". Of course, “kiyautei” is a reading in which Go-on and Kan-on are mixed in half. It is thought that "Kiyaudai", which read Kan-on as Go-on, has spread widely as a friendly Japanese.
사상체질분류검사지(QSCC) II를 통한 요통환자의 질병친화도 및 요추전만각, 비만도와의 상관성 연구
이병이,이길재,송윤경,임형호,Lee, Byeong-Yee,Lee, Gil-Jae,Song, Yun-Kyung,Lim, Hyung-Ho 척추신경추나의학회 2008 척추신경추나의학회지 Vol.3 No.2
Objectives : The purpose of this study is to investigate the relationship among low back pain, lumbar lordosis, obesity and Sasang constitution. Methods : The researcher discriminated the Sasang constitutions of those observed-the inpatient-who were treated from March to May 2008 for low back pain. X-ray were taken in lateral decubitus and the lumbar lordotic angles(LLA) were measured. BMI were measured. This results were statistically analyzed using SPSS 12.0. Results : 1. Among the 31 subjects, distributional rate of Soyangin, Taeumin, and Soeumin were 48.4%, 29.0% and 22.6%. 2. The result showed a significant difference with the Sasang constitution from $\ll$Dongy Suse Bowqn$\gg$. 3. The result showed a difference with the Sasang constitution from the existing result from OSCC II. 4. There was no significant relations between each constitutions and lumbar lordotic angle. 5. There was significant relations between each constitutions and BMI. Conclusions : In this study, The rate of Soyangin, among the low back pain patients, was higher. And the average of BMI was higher in Taeumin.