RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        假定과 讓步를 나타내는 補助用言 ‘보다’ 構成에 대한 硏究 - ‘-어 봐(라), -어 봤자’ 중심으로

        이금희 한국어문교육연구회 2019 어문연구(語文硏究) Vol.47 No.4

        This paper examined about the connective expressions ‘-eo pwara(-어 봐라)’ and ‘-eo pwassja(-어 봤자)’ stand for the meaning of the assumptions and concessions, which developed from the auxiliary verb form ‘-eo poda(-어 보다)’. ‘-Eo pwara(-어 봐라)’ and ‘-eo pwassja(-어 봤자)’ have been grammaticalized into connective expressions of assumptions and concessions from auxiliary verb form. In other words, they have been used for conditional clauses of assumptions and concessions, not for the meaning of attempt and experience that ‘-eo poda(-어 보다)’ had. This change was due to context-induced reinterpretation. ‘-Eo pwara(-어 봐라)’ and ‘-eo pwassja(-어 봤자)’ don’t use in objective or official situations. Because they present the condition based on the subjective decision of the speaker. This is different from the existing connective ending of assumptions ‘-eumyeon(으면)’, ‘-damyeon(-다면)’ and connective ending of concessions ‘-eodo(-어도)’, ‘-deorado(-더라도)’. Also, These expressions are not followed by a imperative sentence or a propositive sentence. This is because ‘-eo pwara(-어 봐라)’ and ‘-eo pwassja(-어 봤자)’ have condition with the subjective conclusion of the speaker. 이금희, 2019, 가정과 양보를 나타내는 보조용언 ‘보다’ 구성에 대한 연구, 183 : 63~90 본고는 보조용언 구성 ‘-어 보다’에서 발달하여 ‘가정’과 ‘양보’의 의미를 나타내는 연결 표현 ‘-어 봐라’와 ‘-어 봤자’에 대해 살펴보았다. ‘-어 봐라’와 ‘-어 봤자’가 ‘가정’과 ‘양보’의 조건절로 쓰이게 된 것은 명령과 청유의 결과 내용이 후행하면서 선행문의 내용을 조건절로 해석하는 문맥적 재해석이라는 기제가 적용된 것으로 보인다. 언중들의 이런 문맥적 재해석이 관습화되면서 ‘-어 봐라, -어 봤자’에 ‘가정’과 ‘양보’의 새로운 의미가 부여돼 명령형어미 ‘-어라’와 청유형어미 ‘-자’의 인칭 제약과 서술어 제약이 사라지게 된 것이다. 또한 ‘-어 봐라’와 ‘-어 봤자’는 기존의 가정과 양보의 연결어미와 달리 화자의 주관적인 판단에 근거한 조건을 나타내기 때문에 객관적인 상황이나 공식적인 상황에 쓰이는 것이 부자연스럽고 명령문이나 청유문이 후행하는 것이 어렵다. 이는 ‘-어 봐라, -어 봤자’가 화자의 경험을 통해 얻어진 조건을 제시하는 표현으로 후행문은 대체로 화자의 단정적인 견해가 오는 경우가 많기 때문이다.

      • KCI등재

        7S모형의 조직문화특성이 직무태도에 미치는 영향 : 항공우주산업의 조직 속성 및 기능적 배경의 조절효과를 중심으로

        이금희,정동섭,박용한 경성대학교 산업개발연구소 2015 산업혁신연구 Vol.31 No.4

        본 연구는 국내 항공우주산업의 대표기업인 K사와 그 협력업체를 대상으로 조직문화특성이 직무태도에 미치는 영향을 연구하였다. Pascale 외(1981)의 7S 모형에 근거하여 조직문화특성을 가치와 정책, 업무관리, 인적자원, 리더십 및 의사소통 등 5개로 구분하고 이러한 특성들이 직무만족과 직무몰입에 미치는 영향을 연구하였다. 연구대상은 287명(K사 직원 142명, 협력업체 직원 145명)이며 SPSS 21.0 프로그램을 사용하여 위계적 회귀분석을 실시하였다. 연구결과, 의사소통과 리더십은 모두 직무만족과 직무몰입에 유의한 영향을 미치는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 하위문화를 불문하고 조직성과에 영향 주는 공동의 기업문화가 의사소통, 의사결정 참여 및 상호 이해와 지원이라는 Li 외(2010)의 주장과 일치하다. 이원분산분석의 결과, 모기업 K사 직원들이 협력업체 직원들보다 직무태도가 더 긍정적이고 조직문화에 대한 긍정적 인식도 더 높았다. 그리고 기술부서의 직무태도가 가장 긍정적이고 연구개발부서와 사업관리부서의 직무태도가 가장 부정적인 것으로 나타났으며, 리더십에 대한 긍정적 인식은 연구개발부서가 가장 높고 생산부서가 가장 낮았다. 조절효과에 대한 분석결과, 근무회사(K사/협력업체)는 리더십과 직무만족, 그리고 업무관리와 직무몰입간의 관계를 조절하는 것으로 나타났다. 그리고 기능적 배경(연구개발부서, 사업관리부서, 생산부서)은 리더십과 직무만족, 그리고 의사소통과 직무만족간의 관계를 조절하는 것으로 나타났다. 기능적 배경(기술부서, 사업관리부서, 생산부서, 연구개발부서, 영업부서, 경영지원부서)은 또한 가치와 정책, 인적자원, 업무관리, 리더십 및 의사소통 등 5가지 조직문화 특성과 직무몰입간의 관계를 모두 조절하는 것으로 나타났다. 본 연구는 모기업과 협력업체에 따라 조직문화 인식이 차이가 있으며 이에 따라 직무태도가 다름을 입증하였다. 뿐만 아니라, 기능적 배경에 따른 하위문화가 존재하며 이에 따라 조직문화가 직무태도에 미치는 영향이 서로 다름을 입증하였다. 본 연구는 기존연구에서 간과되었던 하위문화를 새롭게 조명하였다는데 그 의의를 찾을 수 있다. This study aims to clarify the relationship between characteristics of organizational culture and job attitudes in Korean aerospace industry. The variables, duly sorted by Pascale et al.(1981)’s 7S model for organizational culture, were assumed to predict employees’ job attitudes, and included Values and Policies, Task Management, Human Resources, Leadership, and Communication. This study also aims to investigate the moderating effects of company types(parent company<K company>, partner company<subcontractors of K company>) and functional divisions (production, technology, management support, R/D, business management, and sales management). The sample of our respondents was 287 employees in Korean aerospace industry(142 employees of K company that is a representative company in the industry and 145 employees of its subcontractors). We used SPSS 21.0 for statistical analysis. Our study reveals useful results for the development of theories and for organizational practices. First of all, communication and leadership have a significant effect on job satisfaction and job involvement. It means the organization should reinforce communication and leadership to improve the employees' job attitudes. Secondly, K company employees have more positive job attitudes and perceive its culture more favorably than the employees of subcontractors. It means the subcontractors should improve its culture to make their employees have more positive job attitudes. Finally, characteristics of organizational culture have different effects on job attitudes depending on companies and functional divisions. This study proved and highlighted the importance of subcultures in the study of organizational culture. The study also highlighted the differences in organizational culture and its effects on job attitudes among parent company and its subcontractors. Future research needs to use quantification methods(such as profits, ROI) to measure the effects of organizational culture.

      • KCI등재

        統辭的 構成에서 語彙化한 副詞에 대하여

        이금희 한국어문교육연구회 2011 어문연구(語文硏究) Vol.39 No.1

        現代國語 副詞 목록에는 派生이나 단순 複合이 아닌 統辭的인 構成에서 語彙化하여 부사가 된 것들이 있다. 파생과 복합으로 형성된 부사들은 일정한 規則性이 있는 데 반해 통사적 구성에서 어휘화된 부사들에는 一連의 규칙성이 없는 것처럼 보인다. 그러나 통사적인 구성에서 어휘화된 부사들도 규칙까지는 아니더라도 그것의 형성 과정을 유추해 유형화해 볼 수 있을 듯하다. 본고는 사전에 등재되어 있는 부사들을 검토하여 파생과 복합이 아닌 통사적인 구 구성에서 부사화된 어휘들을 살펴보았다. 통사적인 구성에서 어휘화한 부사들은 문장에서 부사어로 쓰이다가 하나의 부사로 어휘화한 것들도 있고, 副詞句나 副詞節 등으로 쓰이다가 하나의 부사로 어휘화한 것들도 있다. 그리고 문장의 한 성분이나 句, 節로 쓰이던 것들이 하나의 부사로 어휘화하는 과정에는 원래 형태 그대로 어휘화한 경우나 음의 脫落과 縮約, 그리고 語根의 切斷 현상 등이 일어나기도 하고, 先行 成分이나 後行하는 조사 등이 생략된 후에 부사가 된 경우도 있다. Many adverbs are formed with syntactical combinations without derivation and compounding on present adverb list. They were constituent of the sentence, but were lexicalized through reduction, clipping, ellipsis, and fusion. The aim of this paper is to systematize these adverbs depending on how it is formed. These adverbs can be divided into two categories. The first category is made from a noun phrase or a adverbial phrase, the second category is made from two phrases, three phrases or several phrases. Then there is one that is adverbilized by a phrase is originally having no form change and the other is made by reduction or clipping. The adverbilized things between two phrases is made by two methods. At first there is simply combined by having no form change. Second, something is adverblized after occurring reduction, ellipsis, fusion.

      • KCI등재

        The Advent of the 19th Century Bicycle and Women's Fashion -Focused on France-

        이금희 한국패션비즈니스학회 2022 패션 비즈니스 Vol.26 No.6

        This study aimed to examine the changes in women's fashion, focusing on the repercussions that bicycles had on women's life and fashion, centered on France in the 19th century, and then it examines the significance of the period to women's cycling clothing and its contribution to fashion. The research is based on literature and visual materials extracted from 19th century French newspapers, magazines, and posters. As a result of this study, the appearance of bicycles in the 19th century contributed to fashion as follows. First, the need for clothing suitable for outdoor activities promoted development of new designs with practical and functional features. Second, the clothing worn by female cyclists contributed to the introduction and propagation of new clothing, and pioneering wearing trousers. Third, the boom of bicycles in the 1890s led to the expansion of ready-to-wear items in department. The significance of the period to women's cycling clothing in the 19th century France is as follows. First, the era challenged customs and attitudes towards women's bicycle clothing and led to modernization. Second, a new and reasonable clothing design was presented that required a compromise to be accepted by the public. Third, although the clothing reform movement was not active in France, bloomer-style bicycle clothing was popular among fashionable women in Paris, revealing only its visual status as the capital of fashion in the 19th century.

      • KCI등재

        <김인향전> 연구

        이금희 한국고소설학회 2003 古小說 硏究 Vol.15 No.-

        <김인향전>에 나타난 인간관계는 전반적으로 비극적이다. 혈연간의 가족들도 상황에 따라 친연성이 더 밀착되어 동생이 언니를 좇아 죽기도 하고, 반면에 불신이 더 증대되어 아버지가 자식을 죽이기도 하는 등 복합성을 드러내고 있다. 비혈연관계의 인물들은 이중적인 태도를 보여주는데, 이들을 세 유형으로 나누면 다음과 같다. 비혈연간의 계모와 전실 자식들은 속으로는 서로 '남'으로 인식하면서도 겉으로는 위장된 도리나 윤리적인 효로 일관하고, 남남관계인 계모와 무당할미는 이익을 위해 공모할 때는 친밀해지다가도, 상호 불리한 입장이 되면 서로 배척한다. 인향의 정혼자는 인륜지대사보다 자신의 사회적 성취를 중시했다가 후에 자신의 행위를 자책함으로써 인향에 대해 이중적인 태도를 취한다. 인향의 일생은 수직, 수평, 수직관계로 되어 있는데, 그 의미는 다음과 같다. 인향이 결혼하기 전, 부친의 삶에 종속되어 살아갈 때는 자신이 억울한 누명을 쓰고도 부친의 삶에 종속되어 살아갈 때는 자신이 억울한 누명을 쓰고도 부친의 명에 의해 죽는 것을 당연시 한다. 그러나 인향이 죽어 원귀가 된 후에는 사회와 수평적인 관계를 이루면서 '정절'을 공인 받은 후 정혼자의 발원으로 환생함으로써, 인향은 자신의 정체성을 되찾게 된다. 인향이 환생한 후에는 정혼자와 백년기약을 다시 이어 '여필종부'라는 새로운 수직관계가 형성된다. <김인향전>은 계모형 소설인 <장화혼련전>과 여러 면에서 유사한 점이 많으나, 작품의 전개과정에서 정혼자의 관계(혼사장애 및 혼사장애 극복) 등이 큰 비중을 차지하기 때문에, <김인향전>을 <장화홍련전>의 아류작이라고 단정할 수 없다. The relationship in <Kiminhyangjeon> is generally tragic. It shows the complex of blood relationship; Younger sister died following her elder sister and father killed his daughter, etc. In this novel the relationships which had nothing to do with blood show duplicity. These are classified with three kinds. Firstly, the family members who have nothing to do with blood conceal their real minds but they run through acting in reason artificially. Secondly, In-hyang's step-mother and an old shaman who are not family members of each other got close in mediation with their interests. However, when they were in a disadvantage position, they excluded each other. Thirdly, In-hyang's finance had retarded their wedding which has been believed the most important thing in people's life in order to succeed the national examination. However, after passing the examination, he regretted his fault. The life of In-hyang could be considered vertical, horizontal, and vertical relationship according to the order. Unmarried, even though In-hyang was dishonored, she naturally received her death charge by her father. She admitted that it's natural. When she was in a state of a ghost, she had maintained the horizontal relationship with the society, then she took back her identity after her virginity had been acknowledged and her finance made a wish for her to be reborn. Reborn, she built up a new vertical relationship with her husband keeping the rule that a wife should follow her husband. <Kiminhyangjeon> has several same traits as <Janghwahongryeonjeon>, which is a step-mother type novel, in many ways. However, in the process of development of the novel the relative importance of <Kiminhyangjeon> is much more connected to the relationship with the finance. That's why we should not determine that <Kiminhyangjeon> is a follower of <Janghwahongryeonjeon>.

      • KCI등재

        사회적 자본과 미디어 이용이 문화적응과 직무만족에 미치는 영향- 한국의 중국인 근로자들을 중심으로 -

        이금희,정동섭 대한경영정보학회 2016 경영과 정보연구 Vol.35 No.1

        한국의 외국인 근로자 문제는 1988년 서울 올림픽 이후 외국인 근로자수가 급증하면서 본격적으로 제기되기 시작하였다. 이들은 열악한 근무환경과 저임금, 임금체불, 문화적응 등으로 많은 어려움을 겪고 있다. 본 연구는 외국인 근로자들의 사회적 자본(사회적 네트워크 및 사회적 지원)과 미디어 이용(한국 및 중국 미디어)이 그들의 문화적응과 직무만족에 미치는 영향을 분석함으로써 이들을 고용하는 기업들과 이들을 지원하는 공익단체에 실무적 시사점을 주고자 한다. 본 연구의 목적달성을 위하여 중국인 근로자 273명(조선족 근로자 216명과 한족 근로자 57명)에 대한설문조사를 근거로 하여 연구가설을 검증하고 이론적이고 실무적인 결과를 제시하고자 하였다. 본 연구를통해 도출된 실증적 연구결과는 다음과 같다. 첫째, 외국인 근로자의 사회적 자본 중 모국인 네트워크, 한국인 네트워크, 가족지원 및 모국인 지원 등의 독립변수가 매개변수인 문화적응에 정의 (+) 영향을 미치는 것으로 나타났고, 또한 이들의 독립변수들은 직무만족에도 정의 (+) 영향을 미치는 것으로 나타났다. 둘째, 미디어 이용변수 중 한국 미디어는 문화적응과 직무만족에 모두 정의 (+) 영향을 미치는 것으로 나타났다. 셋째, 매개변수인 문화적응은 모국 네트워크와 직무만족의 관계, 그리고 한국인 네트워크와 직무만족 간의 관계에서 부분매개의 역할을 하는 것으로 나타났다. 또한 문화적응은 가족지원과 직무만족의관계, 모국인 지원과 직무만족의 관계, 그리고 한국 미디어와 직무만족의 간의 관계에서 완전매개의 역할을 하는 것으로 나타났다. 본 연구의 결과는 사회적 자본과 한국 미디어 이용이 문화적응과 직무만족의중요한 요인임을 확인시켜 주었으며, 문화적응의 변수가 중요한 매개요인으로 나타난 것은 외국인 근로자의 경우에, 문화적응이 매우 중요한 매개관계를 하고 있음을 각인시켜주고 있다. The increased number of foreigners in Korea (now more than 1.8 million) has necessitated understanding, analyzing and interpreting the immigration issues in order to solve the foreign workers’ social problems. Foreign workers in Korea are suffering from a lot of difficulties such as bad working conditions, lower income, unpaid wages, cultural adaptation, etc. This paper aims to investigate how the social capital factors (social network and social support) and media use (Korean and Chinese media) influence cultural adaptation and job satisfaction. In addition, the paper aims to provide practical guidelines for social welfare organizations and enterprises which support and recruit them. The sample of our respondents was 273 Chinese workers (216 Korean-Chinese workers and 57 Han-Chinese workers) in Korea. We used SPSS 21.0 for statistical analysis. The results are as follows: Korean network, native network, family support, native support and Korean media use have a significant effect on cultural adaptation. Korean network, native network, family support, native support and Korean media use have a significant impact on job satisfaction. Furthermore, cultural adaptation was found to mediate the relationship between Korean/native network and job satisfaction as well as between family/native support and job satisfaction. Cultural adaptation was also found to mediate the relationship between Korean media use and job satisfaction.

      • KCI등재

        Pre-Orientalism in Costume and Textiles

        이금희 한국패션비즈니스학회 2018 패션 비즈니스 Vol.22 No.6

        The objective of this study was to enhance understanding and appreciation of Pre-Orientalism in costumes and textiles by revealing examples of Oriental influences in Europe from the 16th century to the mid-18th century through in-depth study. The research method used were the presentation and analysis of previous literature research and visual data. The result were as follows; Pre-Orientalism had been influenced by Morocco, Thailand, and Persia as well as Turkey, India, and China. In this study, Pre-Orientalism refers to oriental influence and oriental taste in Western Europe through cultural exchanges from the 16th century to the mid-18th century. The oriental costume was the most popular subspecies of fancy, luxury dress and was a way to show off wealth and intelligence. Textiles were used for decoration and luxury. The Embassy and the court in Versailles and Vienna led to a frenzy of oriental fashion. It appeared that European in the royal family and aristocracy of Europe had been accommodated without an accurate understanding of the Orient. Although in this study, the characteristics, factors, and impacts of Pre-Orientalism have not been clarified, further study can be done. Recognizing a broad perspective on oriental influence in Europe before Orientalism, we can have a balanced view of future Orientalism and global fashion.

      • 한국내 외국인들을 위한 이문화 교육프로그램 : Bolten의 이문화 훈련유형과 방법을 중심으로

        이금희 한국외국어대학교 지식출판콘텐츠원 글로벌경영연구소 2011 글로벌경영연구 = Journal of global business research Vol.23 No.2

        Many support systems have been created to help foreigners adjust well in Korea. Job training for foreign workers and on-site training for multicultural family members are typical examples of the support systems. This article aims to explore the cross-cultural training programs for foreign workers, multicultural family members, and foreign students in Korea. Bolten’s cross-cultural training methods were used as a framework. We found that the following training methods could be used for the cross-cultural training programs for foreigners: (1) Seminars using Hofstede’s cultural dimensions might be the most convenient and effective training methods among the General Didactic Training methods; (2) Culture-specific assimilators, seminars, languages training, case studies are all applicable among the Specific Didactic Training methods; (3) Among the General Experiential Training methods, self-assessment might be the most effective training method and intercultural communication workshop might be applicable for foreign students programs (although it might not be suitable for job training and on-site training which are restricted by time and costs); (4) Most methods in the Specific Experiential Training methods, including bicultural communication workshop, area simulations, role plays, and field trips are all applicable for the cross-cultural training programs. Cross-cultural training programs for foreigners in Korea should (1) develop various training methods based on specific cultural knowledge (2) provide customized training programs for each individual trainee if possible (3) provide training for Koreans who will work or live with the foreigners (4) utilize excellent cases and resources around the world (5) make regular assessment and ongoing improvement for the training programs. The article also mentioned training for trainers and the future of the cross-cultural training programs in Korea.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼