http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
오대혁(Dae-hyok Oh) 어문연구학회 2005 어문연구 Vol.47 No.-
This study considers the origin and novelistic significance of Buseol-Jeon by Yeong-Hae(暎虛), a monk of Son, in the 16th. So far, most Korean researchers have regarded Buseol-Jeon as the novel reconstructed by tales about Buseol, a man lived in the Silla period. However, according to my research, Buseol was not an existent man, but a fictional character in the novel by Yeong-Hae. Yeong-Kwan(靈觀) and Seo-San(西山) were writer's Dharma teacher. They followed their Buddhist thought about Son(禪), Jung-toh-johng(淨土宗), and actions of the bodhisattva [菩薩行]. Yeong-Kwan wrote Buseol-Jeon based on that idea. The analysis of achievements during the writer's lifetime, his chinese poems, and narrative structure of Buseol-Jun confirmed this result. Buseol-Jeon consists of three narrative phases: the process of reaching enlightenment in mountain, the process of the internal conflict about the action of the bodhisattva, and the process of becoming a buddha in the mundane world. Also, Buseol-Jeon has narrative features: conflict composition between a hero and two companions, the practical use of inserted poems, buddhist words, ornamental style and so on. In these narrative structures, the writer said the subject that the bodhisattva must lead the mundane community to enlightenment, not staying at an isolated space. It is to criticize contemporary buddha community which is far from the masses in the mundane world. It is the novelistic significance of Buseol-Jeon in Korean buddhist novels that fantasy of Junki(傳奇)-novel such as a ghost or the Palace of the Dragon King disappeared.