http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다름을 구성하기: 인도네시아와 미국에서 음악과 다문화주의
앤드류와인트럽 ( Andrew N Weintraub ) 세계음악학회 2013 음악과 문화 Vol.28 No.-
본 논문은 미국과 인도네시아에서 행해지고 있는 다문화 주의에 관 한 담론과 관습에 있어서의 음악의 역할에 관한 연구이다. 필자는 이 거대하고도 다원화된 두 지역에서 다문화주의 이념을 추진하기 위해 음악을 어떻게 사용하고 있는가를 고찰한 것이다. 우선 다문화주의는 “문화의 정치학”으로, 즉 “문화”를 “정치”의 영역에 끌어들이는 것으로 정의된다. 중요한 것은 다문화주의를 다양한 사회 역사적 배경에 놓는 것이다. 왜냐하면 이 용어 자체가 서로 다른 문맥 속에서의 다양 성을 의미하기 때문이다. 따라서 필자는 다문화주의란 “무엇인가” 라는 질문 외에도 다문화주의가 “언제” “왜” 생겨나는가 하는 질문을 던지고 있다. 또한 다문화주의의 실행자가 누구냐 하는 것도 중요하다. “누가” 다문화주의를 만들며 “누구를 위해” 그것이 실행되는가? 미국의 경우 필자는 다문화주의 와 음악 교육에 초점을 맞추어 조명하였다. 미국에서는 다문화적 교육 이 특히 지난 50년 동안에 일어난 정치 경제계의 변화를 반영하고 있다. 인도네시아의 경우 다문화주의는 1945년 독립의 순간으로 거슬러 올라간다. “다양성 속에 표현되는 통일성”(“bhinneka tunggal ika”)의 개념은 정치적 통합을 위한 이념을 내포하고 있다. 지난 15년 동안 정 부 주도적인 인도네시아의 다문화주의는 “문화와 문화 사이의” 복합 성, 퓨전, 뒤섞임 등에 의해 대체되어 왔다. 흥미롭게도 지역적, 국가적, 국제적 음악 요소의 뒤섞임은 몇 가지 예상하지 못한 의미를 낳게 되었다. 이 글의 후반부는 그 의미를 다루었다.
The Effectiveness of Repeating Dictogloss in Promoting New Vocabulary Noticing
앤드류화이트 한국영어교육학회 2011 ENGLISH TEACHING(영어교육) Vol.66 No.1
This study investigates the collaborative task of dictogloss, which can be described as a communicative based activity which allows for the focus of form. The current study employed two dictogloss tasks in immediate repetition, and an examination was done concerning the ability of learners to notice recently taught target lexical items (TLIs) as they occurred during the individual and collaborative activities of the tasks. Fifty three Korean EFL learners enrolled as second year students in the English Department of a university in Seoul, South Korea, participated in the study. The results indicated that learners can successfully notice and attend to TLIs in addition to other grammatical forms during both individual and collaborative activity, and that immediate repetition of the dictogloss showed to increase these instances of noticing. The pedagogical implications of dictogloss as an effective learning procedure for promoting vocabulary noticing are discussed, in addition to the benefits of immediate repetition to further increase new vocabulary noticing.
Evaluating the Application of SLA Research to Explicit Grammar Lessons within EFL Textbooks
앤드류생크,이창인 한국현대언어학회 2009 언어연구 Vol.25 No.1
The purpose of this study was to examine inconsistencies between SLA research and EFL textbook design. The study was conducted on three textbooks commonly used for English language classes in South Korea. These textbooks were analyzed, both qualitatively and quantitatively, to ascertain the degree to which grammar topics follow two known models of morphosyntactic acquisition, the Processability Model and the Natural Order Hypothesis. The analysis was conducted in two steps. First, the textbook grammar topic sequences were correlated with these models of language acquisition using the Spearman Rho formula for ordinal data. Second, the overall frequency of grammar topics was compared. Results for both procedures suggest that there is no correlation between textbook grammar sequences and known models of grammar acquisition. These results reflect the textbook designer’s adherence to antiquated designs is based on prescriptive grammar, rather than modern designs that regard grammar as a cognitive concept. This paper cites the need for the adoption of a new tripartite paradigm of grammar acquisition and instruction based upon the development of syntax, semantics, and short-term memory.
일상적 영어회화 상황에서 특정한 언어기능에 대한 여성의 사용법: 분석 및 논의
앤드류와이트 ( Andrew White ) 한국고등직업교육학회 2009 한국고등직업교육학회논문집 Vol.10 No.2
본 논문은 주요한 언어기능의 용법과 일상적인 회화 상황에서 연대감을 창조하거나 훼손하기 위해 여성들이 이러한 기능들을 사용하는 방법을 연구하고자 한다. 의사소통 능력에 있어서 성별 차이, 특히 여성 입장에서의 차이를 정의하기 위해 두 가지의 접근법이 먼저 제시되어 있다. 이러한 이론적 탐구를 염두에 두고 자연스러우며 일상적인 영어담화의 예를 검토하고 특정한 언어기능의 사용 측면에서 논의한다. 검토된 담화에서 성별 담화 스타일은 의식적인 선택이었음이 확인되고, 이는 성별 담화양식에 있어 <차이에 따른 접근법>의 타당성을 보여준다. 여성에게 있어 이는 참여자 간의 연계성과 연대감이라는 대가를 포함한다.
앤드류핀치 ( Andrew Finch ) 국제한국어교육학회 2009 한국어 교육 Vol.20 No.3
이 논문은 재영한글학교의 현황을 살펴보며, 재영한글학교의 발전을 위한 8가지 쟁점들을 검토하고 앞으로의 방향을 모색하는 데 목적이 있다. 이를 위해 영국 소재 9개 한글학교를 대상으로 수업참관, 학교장, 교사, 학부모, 그리고 학생들과의 개별 및 집단 면담을 바탕으로 하였다. 이 논문에서 다루게 되는 학생 집단의 특성은 다음 두 가지이다. 첫째, 재영한글학교 학생들 간에는 연령, 한국어를 배우는 이유, 미래 계획에 있어 다양한 분포를 보이고 있다. 둘째, 특히 학생들의 특성으로는 장차 한국으로 귀국할 집단과 영국에서 영주하면서 조상들의 언어와 문화를 배우기를 원하는 집단으로 대별된다. 따라서 토요일에 운영되는 한글학교들은 한국인 2세, 즉 헤리티지 언어교육뿐만 아니라, 한국어 습득과 유지를 위한 교육과정, 교재, 교육방법 등이 시급히 고려되어야 한다. 이 논문에서는 이 측면에 초점을 맞추어 재영한글학교 및 한국인 2세의 한국어 교육에 대한 효율성을 추구하기 위해서 다음 두 가지 사항을 제안하였다. 첫째, 한글학교 교사들에 대한 전문성 개발, 학교의 재정 및 행정적 지원, 적절한 교육과정 개발, 교육자료 및 자재 제공의 지원이 필요함을 밝혔다. 둘째, 학생들의 학습 요구사항 충족과 교사의 학습자에 대한 사회 문화적, 심리 언어적 요구사항 및 이해 측면의 숙달이 필요함을 논의하였다. (경북대학교)