RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재후보

        경기만 해역에서 분리된 Skeletonema marinoi-dohrnii complex의 생장률에 대한 수온과 광도의 영향

        송태윤,유만호,이영주,최중기 한국환경생물학회 2014 환경생물 : 환경생물학회지 Vol.32 No.2

        경기만에서 분리된 Skeletonema marinoi-dohrnii complex의 생장률을 구하기 위하여 영양염이 제한되지 않는 조건 하에서 무균 회분배양으로 넓은 범위의 광조건(5~500 μmol m-2s-1)과 수온(2~35℃)에 걸쳐 실험하였다. 실험결과로부터 온도와 광이 각각 26.1℃, 197 μmol m-2 s-1인 최적조건에서 이 종의 최대 μmax는 2.48 d-1을 보였다. 또한 실제 해역에서 Skeletonema 종들의 온도에 따른 자원경쟁을 고려할 때 5~15℃에서 S. marinoi-dohrnii complex의 상대적으로 높은 생장률 (0.79~1.61 d-1)은 늦겨울에서 봄철에 대증식을 일으킬 수 있음을 시사한다. 이 결과는 해양생태계 모델의 정확성과 실재성을 개선하는데 기초자료로 활용될 수 있다. The growth rate of Skeletonema marinoi-dohrnii complex isolated from Gyeonggi Bay was studied in on axenic batch cultures, under non-nutrient limited condition to determine the growth rate over a wide range of light intensities (5~500 μmol m-2s-1) and temperature (2~35℃). This species exhibited its maximum specific growth rate of 2.48 d-1 at a combination of 26.1℃ and light intensity of 197 μmol m-2s-1 as associated to optimal conditions of light and temperature. The results supported that S. marinoi-dohrnii complex are more likely to occur in late winterspring blooms in the western and southern Korea as well as Gyeonggi Bay due to relatively high growth rates (0.79~1.61 d-1), considering the effect of temperature on nutrient competition among Skeletonema species. This study might be helpful to improve the precision and reality of a coastal ecosystem model.

      • KCI등재

        고려가요 서경별곡의 텍스트성 연구

        송태윤 한국언어문학회 2012 한국언어문학 Vol.82 No.-

        '스콜라' 이용 시 소속기관이 구독 중이 아닌 경우, 오후 4시부터 익일 오전 9시까지 원문보기가 가능합니다.

        This study analysed textuality of 『Seogyongbyolgok』 , and the results are presented as follows: 『Seogyongbyolgok』is divided into three parts and refrains. Hoikibelop was used to emphasize a central idea. It was intended to show the speakers' cognitive intention and love to her sweetheart. Saying in other words to emphasize meaning by rehabilitating the speakers' cognitive environment depends on the relation of similar meaning. Ellipsis used for simple and efficient test mitigated conventionality of old-fashioned information by avoiding gap and nominative postpositions. To examine cohesion, in part I, although the speaker and her sweetheart were separated, if he loves her, she would follow him throwing everything away. In part II, even if she would be separated from her sweetheart, her love to him would last forever. Such innocent recognition was emphasized through the string connecting beads. In part ill, pain of separation was represented. the speakers' will that she would be never separated from her sweetheart was strongly represented. Resentment against her sweetheart and the boatman was expressed and belief to her sweetheart was emphasized. In respect to situation, separation from the sweetheart was not her intention, but the situation that she would follow him throwing living tools and stop separation using the boatman and his wife was checked. How the authors' intention was accepted is a different thing. If someone has the same situation as the author, he or she understand it. If not, he or she would not care. In conclusion, the speaker revealed resentment against the boatman while having belief to her sweetheart. However, nothing could relieve the speaker's suffering except an absolute goal of ultimate unification with her sweetheart.

      • KCI등재

        정과정의 텍스트성 연구

        송태윤 한민족어문학회 2015 韓民族語文學 Vol.0 No.69

        The textuality of Jeonggwajeong is presented as follows: ‘Returning’ is used to give an emphasis on the central meaning in the binding structure that is related with the text's users' intention and perceptions themselves. ‘Saying things using other words’ is used to achieve a synergistic effect in meaning by renewing the perceptive environment of a text's readers and it depends on similarities in meaning. Ellipsis used for brevity and efficacy in a text mitigates the staleness of the old-fashioned information brought forth. As for solidarity, in Chapter 1 the speaker and his beloved are in an opposing relationship. However, through ‘Janwolhyoseong’ a possibility to resolve the opposition of the speaker against his beloved is given. Chapter 2 repeats the function of chapter 1. In 1, Janwolhyoseong believed in my innocence, but he appealed his situation to his beloved. He desired union with his beloved again. In Chapter 3, he expressed his grief to his beloved while insisting on his innocence, indicating his faithfulness to his beloved has not changed. In Chapter 4, finally the speaker reveals what he desired to say to the king through resentment. As for contextuality, he insists he was not loved by the king and innocent in himself and intends to change what he was forced to do to free himself from false incrimination. With respect to the intentionality, he strongly suggested that Janwolhyoseong knows what is true. However, how the receiver accepts this is another problem. If someone is placed in the same conditions as the writer, he could understand such intentionality and if not, it would be ignored. 정과정의 텍스트성은 다음과 같다. 결속구조에서 중심 의미를 강조하기 위하여 사용한 회기법은 ‘나’에 대한 텍스트 수용자의 인지 의도와 관계된다. 그리고 텍스트의 수용자의 인지 환경을 새롭게 하여 의미 상승의 결과를 얻기 위한 ‘환언’은 주로 유의(類意) 관계에 의존하고 있다. 텍스트의 간결성과 효용성을 위해 사용된 ‘생략’은 낡은 정보가 가져오는 진부성을 완화시켰다. 결속성은 Ⅰ에서 화자와 임은 이미 분리되어 있는 관계에서 선다. 그러나 그것은 ‘잔월효성’을 통해서 화자와 임의 대립을 통합하는 관계로 회복될 수 있는 가능성을 부여받는다. Ⅱ는 Ⅰ의 기능을 반복하고 있다. Ⅰ에서 잔월효성이 나의 결백함을 알아주기는 하겠으나, 그래도 자신의 절실한 상황을 임에게 호소하는 것이다. 다시 한 번 임과의 합일을 기원하고 있다. Ⅲ에서는 결백함을 주장하면서 임에 대한 원망을 표출하면서 담긴 속뜻은 임에 대한 자신의 변함없는 충절을 보여주고 있다. Ⅳ에서는 종합적인 결론이자 화자가 마지막으로 임금에게 하고 싶었던 원망(願望)을 드러냈다. 상황성에서는 자기가 임금에게 사랑 받지 못한 것이 뭇사람의 참언임을 강조하고, 자기의 결백을 주장하는 상황점검과 군주 국가에서 지배했던 모함 극에서 벗어나려고 애쓰는 상황 관리로 전환하고 있다. 의도성에서 자신의 진실은 잔월효성이 다 알고 있음을 강력하게 시사하고 있다. 그러나 이것을 수용자가 어떻게 받아 들이냐는 별개의 문제다. 작자와 같은 처지에 있는 사람이라면 이러한 의도성에 공감할 것이요, 그렇지 않으면 관심 밖의 일로 생각할 것이다.

      • KCI등재

        고려가요 서경별곡의 텍스트성 연구

        송태윤 한국언어문학회 2012 한국언어문학 Vol.82 No.-

        This study analysed textuality of 「Seogyongbyolgok」 and the results are presented as follows:「Seogyongbyolgok」 is divided into three parts and refrains. Hoikibelop was used to emphasize a central idea. It was intended to show the speakers' cognitive intention and love to her sweetheart. Saying in other words to emphasize meaning by rehabilitating the speakers' cognitive environment depends on the relation of similar meaning. Ellipsis used for simple and efficient test mitigated conventionality of old-fashioned information by avoiding gap and nominative postpositions. To examine cohesion, in part I, although the speaker and her sweetheart were separated, if he loves her, she would follow him throwing everything away. In part Ⅱ, even if she would be separated from her sweetheart, her love to him would last forever. Such innocent recognition was emphasized through the string connecting beads. In part Ⅲ, pain of separation was represented. the speakers' will that she would be never separated from her sweetheart was strongly represented. Resentment against her sweetheart and the boatman was expressed and belief to her sweetheart was emphasized. In respect to situation, separation from the sweetheart was not her intention, but the situation that she would follow him throwing living tools and stop separation using the boatman and his wife was checked. How the authors' intention was accepted is a different thing. If someone has the same situation as the author, he or she understand it. If not, he or she would not care. In conclusion, the speaker revealed resentment against the boatman while having belief to her sweetheart. However, nothing could relieve the speaker's suffering except an absolute goal of ultimate unification with her sweetheart.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼