http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
백승현,변헌수 한국공업화학회 2016 한국공업화학회 연구논문 초록집 Vol.2016 No.0
국내법에서 "…산업재해로 사망자가 발생하거나 3일 이상의 휴업이 필요한 부상을..보고.." 라고 정하고 있으며, 무재해 운동 규정에 따르면 "무재해란… 업무에 기인하여 사망 또는 4일 이상의 요양을 요하는 부상 또는 질병"라고 정하고 있다. 미국의 경우 사망을 포함한 응급처치를 초과하는 모든 재해/질병을 기록재해로 정하고 있다. 국내에서는 연천인율, 빈도율 또는 강도율 등을 관리 하고 미국에서는 기록재해율을 관리하고 서로 벤치마킹 하고 있다. 사고의 기준이 다르기 때문에 미국에서는 사고가 발생하였다고 하지만 한국에서는 무재해 사업장이라 인증하는 경우도 발생할 수 있다. 이로 인해 한국 경영자뿐 아니라 근로자 또한 사고에 대한 개념이 너그러워 웬만한 부상은 재해가 아니라는 개념을 가지게 된다. 따라서 경미한 사고의 발생을 줄이려는 관심이 줄어들고 하인리히 법칙에 따라 중상이나 사망 사고의 발생가능성도 증가 할 수 있다. 따라서 경영자뿐 아니라 근로자의 사고에 대한 개념을 엄하게, 즉 경미한 사고도 사고다, 변경해서 경미한 사고의 발생 빈도를 줄여서 중상은 물론 사망 사고의 발생도 줄일 수 있다.
L1-중국어 L2-한국어 수준별 학습자의 부사격 조사 ‘-에’의 사용과 습득
백승현,조재형 중앙어문학회 2022 語文論集 Vol.89 No.-
The purpose of the study was to examine how L1-Chinese L2-Korean learners acquire the L2 adverbial case marker ‘-ey’ depending on their L2 proficiency, and explore which subtype of the meaning ‘-ey’ can be predictive of the L2-Korean proficiency. Forty-six L1-Chinese learners were subdivided into two groups based on their L2 proficiency; they were then required to respond to a semantic test of the case marker ‘-ey.’ Results revealed that, first, on the basis of the split-plot two-way repeated-measures analysis of variance (ANOVA), there was a between-group difference and a type distinction in the acquisition of ‘-ey.’ However, there was no interaction effect between the group and the type. Second, based on the binary logistic regression, the three relatively infrequent sub-meanings of ‘-ey,’ subject, time, and recipient, were critical predictors of L2-Korean proficiency. The findings are theoretically and practically discussed in terms of their underlying representation of ‘-ey’ and the role and importance of L2 input frequency. 본 연구의 목적은 L1-중국어 L2-한국어 수준별 학습자의 부사격 조사 ‘-에’의 의미습득양상과 L2-한국어의 능력을 예측할 수 있는 부사격 조사 ‘-에’의 개별적 의미 유형을 탐색하는 것이다. 46명의 L1-중국어 학습자들을 L2-한국어 수준별 집단으로 구분하여 21세기세종 구어ㆍ문어 말뭉치에서 발췌한 ‘-에’의 상위빈도 5가지 의미 사용(장소, 원인, 작용대상, 대상 지정, 시간)의 정확도를 측정하여 다음의 결과를 관찰할 수 있었다. 첫째, L2- 한국어 수준별 집단 간의 ‘-에’의 의미 사용에 차이가 있었고 L2-한국어 수준별 집단에 상관없이 5가지 의미유형의 용법 습득에 차이가 있었다. 둘째, L2-한국어 능력 향상에 긍정적 영향력을 기여할 수 있는 의미 유형은 상대적으로 빈도 순위가 낮은 ‘작용 대상, 대상지정, 시간’이었다. 본 연구의 결과를 토대로 L1-중국어 학습자의 ‘-에’의 인지언어학적 기저 구조와 L2 입력 빈도의 역할과 중요성에 관한 이론적ㆍ교육적 시사점을 논의하였다.
백승현 경희대학교 사회과학연구원 2009 社會科學硏究 Vol.35 No.3
This study analyzes the political thought of the Hellenistic Age. During the Age, the Greek city-states were collapsed by Alexander the Great; the Macedonian Empire and its Diadochus kingdoms were replaced by the Romans. It investigates especially the characteristics of thoughts and theories of the major figures of that period such as Polybius and schools of philosophy including the Cynics, Epicureans, and the Stoics. The Roman Law tradition which is referred to as a major contribution of the Romans to the western world is also reviewed. 본 논문은 고대가 저물어가고 중세가 시작되기 이전인 헬레니즘 시대의 정치사상에 대해 고찰하고 있다. 특히 알렉산더에 의해 그리스 도시국가들이 소멸되고, 그 후 다시 마케도니아제국과 그 잔존세력이 로마에 의해 대체되고, 로마가 세계질서의 주도세력으로 존속하는 기간 동안 명멸했던 그 시대의 사상가들과 철학학파들의 사상과 이론의 특징에 대해 살피고 있다. 폴리비우스, 키닉학파, 에피큐로스학파, 스토아학파에 대해 고찰하고 있으며, 아울러 로마인들이 세계에 기여한 바로 인정받는 로마법에 대해서도 살피고 있다.
1형 당뇨병 소아환자에서 발생한 원발성 국소분절사구체경화증 1례
백승현,권아름,정현주,김민주,채현욱,김호성,김덕희 대한소아내분비학회 2010 Annals of Pediatirc Endocrinology & Metabolism Vol.15 No.3
Diabetic nephropathy is a common and serious complication in diabetic patients. Renal diseases other than diabetic nephropathy (non-diabetic nephropathy) can occur in diabetic patients with nephrosis. The presence of non-diabetic nephropathy is noted in type 2 diabetes patients, but no data exists for type 1 diabetes. In this report we describe the case of a 15-year-old girl with type 1 diabetes mellitus, who presented with an acute elevation of urinary microalbumin excretion, general edema, and liver enzyme elevation. She had shown microalbuminuria about 3 years earlier, as well as an uncontrolled hemoglobin A1c level, but she had no diabetic retinopathy and neuropathy. A renal biopsy was conducted, and she was diagnosed with primary focal segmental glomerulosclerosis. She was treated with corticosteroids and an angiotensin converting enzyme inhibitor.