RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 현대한자서사교육회고(現代漢字書寫敎育回顧) -과정표준지변천(科程標準之變천)-

        뢰화강 ( Hua Qiang Lai ) 전북대학교 인문학연구소 2011 건지인문학 Vol.6 No.-

        The analysis of the varied approaches to teach Chinese characters in relation to different curriculum standards reveals that modem Chinese penmanship education apparently went through two phases from the establishment of Chinese as a subject 108 years ago to the present. Before 1948, the characteristics of penmanship teaching included ample time commitment, a focused approach, detailed teaching objectives, the use of classical copybooks, an emphasis on writing drills and a step-by-step teaching method, all of which effectively developed pupils` penmanship skills. This is a phase of traditional penmanship education. The year 1948 marks the beginning of the phase of contemporary penmanship education. In this phrase, the characteristics of penmanship teaching included inadequate time commitment, a casual teaching approach, vague and general teaching objectives and a teaching process that failed to correspond with the fundamental requirements for Chinese character writing, all of which was not helpful for developing penmanship skills. The differences between the traditional and the contemporary approach apparently account for the success and failure in modem Chinese penmanship education. The penmanship teaching experience before 1948 should be considered to inform future reformation in Chinese penmanship education.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼