RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국어 술어 은유처리에 대한 ERP 연구

        남윤주,정혜인 한국언어정보학회 2016 언어와 정보 Vol.20 No.2

        The present study investigated the predicative metaphor in Korean focusing on the controversial issue of processing of metaphoric expression (indirect access vs. direct access) using an ERP technique. Two offline tasks and an ERP experiment were conducted employing the four experimental conditions such as literal meaning, conventional metaphor, novel metaphor & anormal meaning condition. The results showed that N400 was elicited in the literal meaning compared to conventional metaphor condition. In addition, the N400 & P600 was elicited in the novel metaphor and anormal meaning conditions compared to the literal or conventional metaphor condition, but the effect size in novel metaphor condition was smaller than the one in the anormal condition. These findings are interpreted as supporting evidence on the direct access model which argued that the metaphoric expression can be processed easely and quickly like the literal sentence if it is sufficiently salience.

      • SCIESCOPUSKCI등재
      • KCI등재

        제2언어 형태-통사처리의 인지신경기제 - 한국인 학습자의 독일어 주어-동사 일치 처리에 대한 ERP 연구

        남윤주,홍우평 한국독어학회 2013 독어학 Vol.28 No.-

        Das Ziel der vorliegenden Arbeit besteht darin, neue neurokognitive Evidenz zur L2 morpho-syntaktischen Verarbeitung vorzulegen. Dazu ist ein elektrophysiologisches Experiment durchgeführt worden, in dem EKPs (Ereignis-korrelierte Potentials) von koreanischen L2 Lernern des Deutschen zu einfachen Sätzen des Deutschen mit oder ohne Subjekt-Verb-Kongruenz (SVK) Fehler aufgezeichnet wurden. Die Hauptergebnisse des Experiments sind zweierlei: (i) Bei L2 Lernern in der allerersten Entwicklungsphase (Exp. 1) war keine EKP Komponente zur SVK Verletzung identifizierbar, und (ii) Bei L2 Lernern, die sprachlich einer leicht höheren Entwicklungsphase angehören (Exp. 2) war zwar eine ‘late posterior negativity (LPN)’ Komponente zu beobachten, aber nur bei Materialien mit -t Fehler (d.h. -t Suffix bei 1 ps. sg. Subjekt). Diese Ergebnisse deuten einerseits auf Unterschiede zwischen EKPs von L2 Lernern und denen von Muttersprachlern des Deutschen hin, die in der einschlägigen Literatur als ‘LAN+P600’ charakterisiert worden ist, und andererseits darauf, dass die Niveaudifferenz von L2 Lernern mithilfe des EKP Experiments neurowissenschaftlich näher zu spezifizieren ist. Weitere EKP Experimente sind jedoch gefragt, um die Unschlüssigkeit des diesmaligen Experiments zu beseitigen und die Differenzen unter den unterschiedlichen Erwerbsphasen angehörenden L2-Lernern noch genauer festzustellen. Das Ziel der vorliegenden Arbeit besteht darin, neue neurokognitive Evidenz zur L2 morpho-syntaktischen Verarbeitung vorzulegen. Dazu ist ein elektrophysiologisches Experiment durchgeführt worden, in dem EKPs (Ereignis-korrelierte Potentials) von koreanischen L2 Lernern des Deutschen zu einfachen Sätzen des Deutschen mit oder ohne Subjekt-Verb-Kongruenz (SVK) Fehler aufgezeichnet wurden. Die Hauptergebnisse des Experiments sind zweierlei: (i) Bei L2 Lernern in der allerersten Entwicklungsphase (Exp. 1) war keine EKP Komponente zur SVK Verletzung identifizierbar, und (ii) Bei L2 Lernern, die sprachlich einer leicht höheren Entwicklungsphase angehören (Exp. 2) war zwar eine ‘late posterior negativity (LPN)’ Komponente zu beobachten, aber nur bei Materialien mit -t Fehler (d.h. -t Suffix bei 1 ps. sg. Subjekt). Diese Ergebnisse deuten einerseits auf Unterschiede zwischen EKPs von L2 Lernern und denen von Muttersprachlern des Deutschen hin, die in der einschlägigen Literatur als ‘LAN+P600’ charakterisiert worden ist, und andererseits darauf, dass die Niveaudifferenz von L2 Lernern mithilfe des EKP Experiments neurowissenschaftlich näher zu spezifizieren ist. Weitere EKP Experimente sind jedoch gefragt, um die Unschlüssigkeit des diesmaligen Experiments zu beseitigen und die Differenzen unter den unterschiedlichen Erwerbsphasen angehörenden L2-Lernern noch genauer festzustellen.

      • KCI등재

        공감 커뮤니케이션 모형과 관여수준

        남윤주,남승규 사단법인 인문사회과학기술융합학회 2019 예술인문사회융합멀티미디어논문지 Vol.9 No.8

        The purpose of this study is to investigate whether the information processing process proposed by the elaboration possibility model is effective in the same way in sympathy communication. Regarding the elaboration likelihood model, the level of involvement was divided into high, medium, and low levels, and the degree of information processing when messages were related to the positive (positive) and negative (negative) 217 college students. The collected data were analyzed by using SAS 9.2. The differences of the ad response and the psychological response according to the level of involvement, message direction, and advertisement model were analyzed through binary analysis. The results of this study are as follows: First, participants in the high involvement group showed the most favorable attitude, but no significant difference. Second, the intention of the participants of the high involvement group was the most favorable, the participants of the middle level participation group were the next, the participants of the low involvement group had the lowest, and the difference was also significant. Third, the attitude toward the positive message is higher than the negative attitude toward the negative message, and the difference is also significant. The results of this study show that the higher the level of involvement, the higher the degree of behavioral intentions, and the greater the interest and importance of college students in leaving the trip than expected, and the positive direction I could confirm it again. 이 연구는 정교화가능성 모형이 제안한 정보처리과정이 공감 커뮤니케이션에서도 유효하게 동일한 방식으로 진행되는가를 알아보고자 하는 것이다. 정교화가능성모형과 관련하여 관여수준을 고/중/저 수준으로 나누어 검토하였고, 메시지가 자신에게 이익(긍정) 및 손실(부정)영역과 관련될 때의 정보처리과정도 함께 살펴보았다. 217명의 대학생을 대상으로 실험연구로 진행되었으며, 수집된 자료는 SAS 9.2를 이용하여 관여수준, 메시지 방향, 광고모델특성에 따른 광고반응과 심리반응의 차이를 이원분산분석을 통하여 검토하였다. 연구의 결과는 첫째, 고 관여 집단의 참가자들의 광고태도가 가장 호의적이기는 했지만, 유의미한 차이는 없는 것으로 나타났다. 둘째, 고 관여 집단의 참가자들의 여행의도가 가장 호의적이고, 중간 수준의 관여 집단의 참가자들이 그 다음이었고, 저 관여 집단의 참가자들이 가장 낮은 것으로 나타났고 그 차이도 유의미하였다. 셋째, 긍정메시지에 대한 광고태도가 부정메시지에 대한 광고태도보다 더 높고 그 차이도 유의미하였다. 이런 연구결과는 관여수준이 높을수록 행동의도가 높아짐을 보여주는 것이고, 여행을 떠나는 것에 대한 대학생들의 관심과 중요도가 예상보다 훨씬 강력함을 확인할 수 있었으며 광고 메시지가 지향할 방향은 부정이 아니라 긍정임을 다시금 확인할 수 있었다.

      • KCI등재

        Toward a unified account of the length effects in sentence production and comprehension

        남윤주,홍우평,윤홍옥 경희대학교 언어정보연구소 2016 언어연구 Vol.33 No.1

        Our research investigated how the long-before-short (LbS) preference affects sentence production and sentence comprehension, including the interconnectedness between the behavior of speakers and comprehenders by manipulating the relative length of the direct or indirect objects in ditransitive sentences in Korean. As a result, significant LbS preferences were observed not only in the production study where participants were asked to arrange the pre-given sentence fragments orally, but also in the comprehension study where the eye-movements of the participants were measured for reading the complete sentences. Moreover, our linear mixed-effect model revealed that the behavior of the speakers and comprehenders were closely related in a way that the structures speakers were more likely to produce were easier for comprehenders to understand. Our results are attributable to a language universal processing strategy to pack the heads of arguments and the predicate as closely as possible, for the facilitation of argument integration.

      • KCI등재

        한국어 비교문장을 이용한 문장 진리치 판단에 관한 ERP 연구

        남윤주 한국언어정보학회 2019 언어와 정보 Vol.23 No.3

        Language and Information. The present study investigated the underlying cognitive mechanism of the truth-value validation process of Korean comparative structure sentences. The brain and behavioral response of 15 Korean native speakers were recorded and analyzed during the processing of the comparative sentences with 4 conditions manipulated by the frequency of the predicate (big or small) and the truth-value (true or false). The behavioral results (i.e. judgment time and accuracy) showed that only the effect of the predicate’s frequency was significant. However, in the ERP, the predicate’s frequency effect and the truth-value effect were reflected in early N400 component(250-400ms) as well as the positivity effect in 400-600ms by the truth-value factor. The immediacy of the truth-value validation and the functional interpretation of N400 related to the truth-value were discussed in overall.

      • KCI등재
      • KCI등재

        중국인 후기 제2언어 학습자의 한국어 의미처리: 문장이해 과정의 국지적/전역적 의미통합에 대한 사건관련전위(ERP) 연구

        남윤주,홍우평 한국인지및생물심리학회 2015 한국심리학회지 인지 및 생물 Vol.27 No.2

        The present study investigated the cognitive mechanism underlying L2 semantic integration during sentence comprehension in Korean by Chinese late L2 learners. Using the violation paradigm, ERP responses of 17 intermediate level L2 learners of Korean were recorded, to local semantic incongruence between an adjective and a noun (*broken soup (vs. sweet soup)), and to global semantic incongruence between an object noun and a verb (*to repair soup (vs. to cook soup)) respectively. No ERP components reflecting the detection of semantic anomaly were observed in the local incongruence condition, whereas a biphasic N400 & P600 ERP pattern was elicited by the critical verb of the global incongruence condition. These results imply that the L2 learners investigated in the present study have largely dismissed the local integration, and concentrated rather on the global integration, which is inevitable for the grasp of the verb argument structure and hence much more important to represent the core meaning of the unfolding sentence. Based on this evidence, we argue that L2 learners might well adopt reasonable strategies for maximizing processing efficiency, although they need not be identical to those of native speakers at every stage of L2 development. 사춘기 이후에 제2언어(L2)로 한국어를 습득하기 시작한 중국인 후기 학습자(late learners) 중 중급 수준 이상의 한국어 능력을 갖춘 학습자들이 한국어 문장이해 과정에서 어떠한 인지신경기제에 의해 의미통합을 진행하는지를 사건관련전위(ERP, event-related potentials) 측정기법에 의해 확인하였다. 위반 패러다임을 이용한 ERP 실험 결과 형용사 수식어와 명사 사이의 국지적(local) 의미적합성 위반(*고장난 수프 (vs. 달콤한 수프))에 대해서는 아무런 ERP 성분도 검출되지 않은 반면, 목적어 명사와 술어 동사 사이의 전역적(global) 의미적합성 위반(*수프를 고쳤다 (vs. 수프를 끓였다))에 대해서는 N400과 P600의 이항적(biphasic) ERP 패턴이 검출되었으며, 두 가지 의미통합 과정이 상호작용하지 않는 것으로 확인되었다. 이러한 결과는 의미처리 능력이 전반적으로 원어민의 그것에 미치지 못하는 후기 제2언어 학습자들이 문장 계층구조의 상이한 위치에서 진행되는 국지적 의미통합과 전역적 의미통합을 동시에 관리, 조정하기 힘들며, 따라서 문장 전체의 의미 표상에 훨씬 더 중요한 논항구조(argument structure) 처리에 직결되는 전역적 의미통합에 전략적, 선택적으로 집중한다는 것을 보여준다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼