http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
논문 : 명대(明代) 여성시인(女性詩人) 서원(徐媛)의 시 세계 -여성 교류시를 중심으로
김의정 중국어문학회 2011 中國語文學誌 Vol.37 No.-
本文要探討明代女性徐媛的詩歌。据筆者的初步硏究,徐媛詩歌當中描寫女性的詩歌是204首,接近全體的一半。歷史上女性是被描寫的對象,決不是其創作的主體。到了明代,女性作家逐漸開拓交流的范圍,形成타們獨立的分享文化的空間。徐媛的女性交流詩歌可以分成四大類。第一類是給親戚、朋友、或者官夫人的詩歌。這類詩歌當中我們可以體會到徐媛細니的感情表現。第二類是給歌妓女的。這類詩歌是主要表現女性的容貌 姿態的。此外第三類是對古代才女表現贊揚和哀悼的。第四類是對所有女性們的詠嘆。徐媛女性交流詩中最明濕的特征是對象的多樣性。此外還有一点要注意的是徐媛非常注重女性的身體美。這一点可以說是明末社會世俗化的影響。向后筆者要對明末淸初女性美意識的轉變問題硏究。
최대 블록화 방법을 이용한 묵자획 특징 추출에 관한 연구
김의정,김태균,Kim, Ui-Jeong,Kim, Tae-Gyun 한국정보처리학회 1997 정보처리학회논문지 Vol.4 No.4
본 논문에서는 오프라인 한자의 특징 추출을 위한 최대 블록화 방법(Maximum Block Method:MBM)을 제안한다. 최대 블록화란 처며 찾아진 화소로부터 블록을 점차 키워 나 아가감 으로서 입력문자의 골격선과 특징점을 추출하는 방법이다.기존의 세선화 방법 에서는 국소적인 잡음의 영향과 굴곡점, 누락점 등에서 발생되는 왜곡 현상이 특징 추출 을 어렵게 하는 단점이 있었다. 본 논문에서는 최대 블록 생성으로 인하여 잡음블록의 제거와 합성으로 직선과 사선획을 찾으므로서, 정확한 특징점 추출하는 앙법임을 입증 하였다. 실험 데이타로는 프린터 결과물, 중고등학교 한자 교과서와 기타 문서 등을 사용하였다. 한자 이외에도 한글 및 영, 숫자를 입력하여 실험한 결과, 인식의 전처리 과정인 골격선 추출과 획의 특징 추출에서 매우 효과적인 방법임을 확인하였다. In this paper the Maximum Block Method is suggested for the Feature Extraction of stokes of off-line Chinese characters.The Maximum Block Method is a technique which enlarges the block from the first found pixel that wxtracts the skeleton and features of the input characters.The maximum Block mthod is an adequate technique for the correct extraction of the features since the exsting thining methods have shortcomings of making the feature extraction difficult from the distoritions generated from the effiects of the parial noises,inflection points and blemishes. The printed outputs and chinese books of the middle and high school students,and other materials are used for the test.It was found that the Maxthod is also an effective technique for the extraction of skeleton line and features,which is the preoprocessing of the pattern recognition,for the Korean chracters and English as well as chinese chracters.