RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        독일어의 2격 명사구 연구

        金容經 부산대학교 사범대학 1990 교사교육연구 Vol.21 No.-

        Wir sehen, daß die folgenden Beispiele die Nominalphrase von Genitiv sind: (A) Die Verfolgung der Christen war grausam. (B) Die Auflo‥esung der Firma setzt die Arbeiter in Erstaunen. (C) Ich habe das Buch des Professors gut gelesen. (D) Das Bild der Mutter haengt an der Wans. (E) Karl sitzt in der Holz Kiste. (F) Ich trat den Freund meines Vaters. (G) Ich traf den Bruders des Freundes meines Vaters. (H) Ich traf die Mutter des Bruders des Freundes meines Vaters. (I) Ich traf die Schwester der Mutter des Bruders des Freundes meines Vaters. Die Wortgruppe 'die Mutter' von (H) kann in (I) durch die Schwester ersetzt werden. Somit geho‥ren 'Mutter', "Schwester' ebenso wie 'Firma', 'Holzkiste', 'Professor' einer Klasse an, die wir in Anschluß an die herko‥mmliche Terminologie als die Klasse der NOMINA bezeichnen. Der Kern dieser Strukturen ist demnach in der Regel Nomen-Nomen. Es gibt die folgende Nominalphrase von Genitiv. 1. Pra‥dikat-Subjekt : die Ankunft des Zuges [Der Zug Konnt an.] 2. Pra‥dikat-Objekt : die Erziehung des Kindes [Jemand erzieht das Kind.] 3. Objekt-Subjekt : die Aufgabe der Studentin [Die Studentin macht die Aufgabe.] 4. Lokalergaenzung : Deutschlands Berlin [Berlin liegt in Deutschland.] 5. Doppeldentigkeit : die Unteersuchung den Beho‥rde : i) [Die Beho‥rde untersucht irgend jemanden.] ii) [Irgend jemand untersucht die Beho‥rde.] 6. Mehrdeutigkeit : das Bild der Mutter. i) [Die Mutter malte das Bild.] ii) [Die Mutter hat das Bild.] iii) [Jemand malte das Bild von Mutter.]

      • KCI등재
      • KCI등재
      • 李朝時代의 語學機關硏究

        金龍卿,都守熙 忠南大學校 1974 論文集 Vol.13 No.1

        1. It is probable that at the period of the Three States (SAM-GUK-SI-DAE) a language institute was already installed to deal with the problems of Chinese words, since Korean language had been recorded with HYANG-CHAL, YI-DU, GU-GEOL, and so on according to the spread of Chines letters at that time. 2. The initial language institute in the records was the SA-DAE installed at the early stage of Koryo Dynasty, whose function was to increase translation ability of neighboring foreign languages. Subsequently TONG-MUN-GWAN and SA-YOK-WON were founded with a view to training the official interpreters of GEUL-AN-O, YO-JIN-O, Mongolian Japanese, and so on. 3. The SA-YEOK-WON had been improved still better Since then and JIP-HYEON-JON is now considered as a prominent language institute which means the maternity ward of the HAN-GEUL (Korean alphabet), while UN-MUN-CHONG and JEONG-UM-CHONG were the language institutes for popularizing HAN-GEUL.

      • KCI등재

        효율적인 독일어 교육을 위한 교수법에 관한 연구

        김용경 부산대학교 과학교육연구소 2003 교사교육연구 Vol.42 No.-

        Diese Studie zielt darauf ab, die Probleme der didaktischen Methoden des Deutschunterrichts zu analysieren und das neue Modell eines effektiven Deutschunterrichts zur Verbesserung der Kommunikationskompetenz zu untersuchen. Die vorliegende Studie will aufzeigen, daB es hier um eine st a··rkere Hinwendung zum Lernenden als dem Subjekt des Lemprosses und zum Lemprozeβ selbst geht. Das Lernziel "Kommunikative Kompetenz" gliedert sich wie folgt: ⅰ) inhaltlich - kognitive Kompetenz - Kenntnis der Elemente / Strukturen der fremden Kultur, der a··hnlichkeite und Unterschiede zwischen der eigenen und der fremden Kultur. ⅱ) sozial - affektive Kompetenz - Werthaltungen, die sich auf die Zielkultur hin entwickeln, wie Toleranz und Aufgeschlossenheit. ⅲ) Sprachliche Kompetenz - fremdsprachliche Mittel, die zum Kontakt mit Muttersprachlern notwendig sind. Eine ganze Reihe der Verfahren der strukturalistischen Sprachanalyse finden sich als U··bungsformen der ALM wieder. Bloomfield behauptet, daβ man eine Sprache nur von einem Muttersprachler lernen kann, der genau beobachtet und nachgeahmt wird. Sprachenlernen heiβt f U··r ihn bewuβtes Aufnehmen und Nachahmen geduldiges U··ben und Auswendiglernen sowie das Analysieren dessen, was der Lehrer sagt und tut. Ein weiterer Vertreter der Liunguistik und gleichzeitig der audiolingualen Methode ist Robert Lado. Er ging bei seinen Untersuchungen von den Schwierigkeiten beim Fremdsprachenerwerb aus und schloβ von da auf die Struktur der jeweiligen Fremdsprache. Diese Ergebnisse der Linguistik legten f U··r den Fremdsprachenunterricht nahe: ⅰ) Analyse der sprachlichen Strukturen als Grundlage f U··r stufenweise aufzubauende Lehrmaterialien (Progression nach sprachlicher Komplexitat im System der Zielsprache) ⅱ) Vermittlung dieser Strukturen durch einen ausgebildeten Linguisten ⅲ) T a··gliches mehrst U··ndiges U··ben mit Hilfe eines Muttersprachlers in kleinen Klassen ⅳ) Vorrangiges Ziel ist der m U··ndliche Sprachgebrauch Um dieses Ziel zu erreichen, wurden einige effektive methodische Vorschl a··ge gemacht und auch die neuen U··bungsformen im kommunikativen Deutschunterricht vorgestellt. Wenn im Deutschunterricht "Bef a··higung zur Kommunikation" erreicht werden soll, dann reichen die traditionellen Unterrichtsformen nicht aus, um dieses Ziel zu erreichen. Im Unterricht muβ deshalb auf eine realit a··tsnahe Sprachanwendung geachtet werden.

      • KCI등재

        독일어의 2격 부가어에 대한 연구

        김용경 부산대학교 사범대학 1993 교사교육연구 Vol.26 No.-

        Ein Satzglied besteht meistens nicht nur aus einem Wort mit den funktionskennzeichnenden Partikeln, sondern aus einer mehr oder weniger groβen Wortgruppe, deren inhalt gleichzeitig eine Sinngruppe innerhalb des Satzes darstellt. Im Bau eines Satzglieds unterscheidet man den Kern und die Attribute. Attribute sind jene Teile eines Satzglieds, die den Kern na¨her beschreiben. Den Kern kann man feststellen, wenn man alle Teile des Satzglieds entfernt, die fu¨r die reine Satzgliedfunktion entbehrlich sind. Man kann ein Stzglied, bzw. einen Gliedkern durch ein oder mehrere gleiche oder verschiedenartige attribute-Z.B. den Artikel, das Demostrativattribut, das Possessivattribut, das Frageattibut, das unbestimmte Attribut, das Adjektiv, das Zahladjektiv, Partizipien, Possessives Genitivattribut, Apposition-erweitern. Darunter ist das Genitivattribut eine der bedeutensten. Das Genitivattribut dru¨ckt verschiedene Beziehungen zum u¨bergeordeneten Nomen aus. Es bezeichenet 1) den Besitz(Possessiver Genitiv): Das Haus meines Vaters ist scho¨n. 2) die Zugeho¨rigkeit(Possessiver Genitive): Ich bade gern im Wasser eines Sees. 3) eine na¨here Erkla¨rung(explikativer Gentiv): Die Furcht des Todes kennen alle Wesen. 4) eine Eigenschaft(qualitativer Genitive): Hier liegt ein Brief neueren Datums. 5) das Subjekt einer durch das u¨bergeordnete Nomen ausgedru¨ckten Handlung(aktivischer Genitiv) Die Erfindung des Ingenieurs hat alle Fachleute u¨berrascht. 6) den Teil eines Ganzen(partiver Genitiv): Eine Gruppe junger Leute wartete auf den Zug. 7) das Subjekt eines durch das u¨bergeordnete Nomen ausgedru¨ckten Vorgangs(passiver Genitiv). Die Erfindung des Benzinmotors war ein entscheidender technischer Fortschritt. Und die folgenden Genitivattribute haben die Doppel-Mehrdeutigkeit. a) die Beobachtung des Studenten ⅰ) Der Student beobachtet etwas. ⅱ) X beobachtet den Studenten. b) Das Bild Goethes. ⅰ) Goethe hat das Bild. ⅱ) Goethe malte das Bild. ⅲ) X malte das Bild von Goethe.

      • KCI등재

        바닥급기 공조시 에어베리어형 페리미터레스 공조시스템의 실내 열환경 평가

        김용경,이정재 대한설비공학회 2003 설비공학 논문집 Vol.15 No.5

        This paper aims at suggesting design guidelines for a perimeter-less HVAC system that contributes energy savings. Perimeter-less HVAC system is one that relieves difficulties fuck as handling mixing loss, uneven radiative environment, and maintenance and repair. It prevents heat load gained through window and outdoor wall without modifying a previously equipped building skin system. In this paper, we performed several kinds of CFD (computational fluid dynamics) cases through numerical simulation to obtain an optimized perimeter-less design, and then we conducted a large-scale model experiment to see how the push-pull air flow would handle indoor heat to obtain an optimized perimeter-less design.

      • 독일어 관계문 연구

        김용경 부산대학교 언어연구교육원 1996 언어연구 Vol.14 No.1

        Die Relativsa¨tze haben die syntaktische, semantische Funktion, ein Nomen zu bestimmen. Die Relativsa¨tze geho¨ren zu den subjunktiven Nebensa¨zten. Unter diesen bilden sie eine wichtige Teilmenge, vor allem wegen ihrer charakteristischen Ausdrucksform : sie werden in der Regel durch ein 'd_' Element, seltener durch eine Form des Determinativs 'welcher' eingeleitet. Das Einleiteelement in Relativsa¨tzen hat eine Doppelfunktion : einerseits subjungiert es den Nebensatz unter das Bezugselement, andererseits hat es im Nebensatz selbst eine syntaktische Funktion. Und der Relativsatz ist in das Satzgefuege eingebettet, und er kann in der Regel als 「NP→NP⌒S」dargestellt werden. ◁그림삽입▷(원문을 참조하세요) Das Schema zeigt, daβ der Relativsatz als auf die Kopf-NP folgender Satz(S) eingefu¨hrt wird. Fu¨r die Transformation des Relativsatzes gilt, daβ die NP des eingebetteten Satzes (Relativsatzes) mit der Kopf-NP gleich sein muβ. Man setzt die das Gleiche bezeichnende NP an die Spitze des Einbettungssatzes. Wenn die trnasportierte NP danach durch ein passendes Relativpronomenen ersetzt wird, entsteht die letzte Oberfla¨chenstruktur, der Relativsatz. Bei den Relativsa¨tzen ist in inhaltlicher Hinsicht zwischen 2 Subklassen zu differenzieren: i) Ein 'restiktiver' Relativsatz liegt vor, wenn der Hauptsatz ohne den eingebetteten Nebensatz im gegebenen Kontext miβversta¨ndlich ist, der Nebensatz also einen Gegenstand von anderen Gegensta¨nden der gleichen Klasse unterscheidet, d.h. spezifiziert oder einschra¨nk . Der restriktive Relativsatz hat enklitische Intonation, d.h., es entsteht keine Pause zwischen Hauptsatz und Nebensatz. ii) Ein 'nicht-restiktiver' Relativsatz ist eine vom Kontext her nicht notwendige Ergaenzung, ist ein zweites logisches Pra¨dikat, bietet eine zusa¨tzliche Information zur Sache und erla¨utert sie. Der 'nicht-restriktive' Relativsatz hat Parenthese-Intonation, d.h., es entsteht eine Pause zwischen Hauptsatz und Nebensatz. Und der Relativsatz hat die struktrelle Doppeldeutigkeit, sie betrifft die Struktur komplexer Ausdruecke wie in dem folgenden Satz: (2) Hans ist mit dem Freund von Heinrich, den er neulich kennengelernt hat, nach Bonn gefahren. (2) a. Hans hat den Freund von Heinrich neulich kennengelernt. (2) b. Hans hat Heinrich neulich kennengelernt. Der Relativsatz(2) ist doppeldeutig: interpretiert man den Satz(2) im Sinne (2)a, dann muβ in der grammatischen Beschreibung gesagt werden, daβ das Relativpronemen 'den' sich auf Freund bezieht; interpretiert man den Satz(2) im Sinne (2)b, so muβ in der grammatischen Beschreibung gesagt werden, daβ das Relativpronomen 'den' sich suf Heinrich bezieht.

      • KCI등재후보

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼