RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 교우촌과 예수회 원주민 보호 정착지와 신앙촌의 비교분석

        김영장 한국가톨릭신학학회 2005 가톨릭신학 Vol.0 No.6

        Ich suche in die Weltkirchengeschichte, ob es irgendwo Christen- gemeinschaften ähnlich einem Kyouchon in der koreanischen Kirchen- geschichite gibt. Dazu behandele ich zwei Modelle von Missions- methoden, nämlich Reduktionen in Lateinamerika und Christendörfer. Hier stellt sich die Frage, ob der Inkulturationsprozeß in den Reduktionen und Christendörfern der einheimischen Kultur gerecht wurde. Es ist nicht einfach, die damalige Inkulturation nach unserem heutigen Verständnis zu behandeln. Die Schwachseiten der Reduktionen und der Christendörfer waren Paternalismus, kultureller Kolonialismus und Zerstörung der einheimischen Sitten. Der Paternalismus ist eine der Ursachen des Identitätsverlusts des Laienapostolats. Es muß positiv gesehen werden, daß die Jesuiten die guaranische Sprache und Kultur, den Gemeinschaftsgeist des Volkes akzeptiert und auf ihre Weise adaptiert haben. Die koreanische Kirche war 59 Jahre lang, während der ersten Zeit (1784-1886), eine von Laien geführte Kirche. Der Inkulturationsprozeß in der koreanischen Kirche konnte schon am Anfang der Christianisierung fruchtbar werden, weil die Gelehrten den Glauben in der koreanischen Gesinnung darzulegen verstanden. Darum konnten die Koreaner ohne Rücksicht auf Geschlecht und Alter das Christentum leicht annehmen und im Herzen bewahren. Aus diesen Gründe konnte die frühe Kirche durch die Führung der Laienführer unter den grausamen Verfolgungen überleben. Darum nennt man die besonderen Eigenschaften der frühen koreanischen Kirche folgende: eine selbständige Kirche der Laien und eine Kirche des Volkes. Die vorbildlichen Merkmale der koreanischen Kirche - wie der Inkulturationsprozeß, das gemeinsame und geschwisterliche Leben im Kyouchon und die selbständige Kirche der Laien - sind wie ein 'Schatz, der in einem Acker vergraben"(Mt 13,44) ist, wegen des ghettohaften Charakters der Gemeinschaften. Es ist eine Aufgabe der koreanischen Kirche, diesen verborgenen Schatz zu entdecken. 이 논문에서 초기 한국 천주교회의 교우촌과 비슷한 신자들의 신앙공동체를 세계 교회역사 중에서 찾아 볼 수 있는지를 고찰하여 보았다. 그래서 교회역사 중에서 선교방법으로 사용되었던 두 가지 모델들, 즉 예수회에 의해서 건설된 남미의 원주민 보호 정착지(Reduktionen)와 여러 선교지에 형성되었던 신앙촌에 대하여 살펴보면서, 아울러 토착화의 과정과 토속적인 문화의 진행 형태에 대해서 간략히 고찰하였다. 물론 오늘날 토착화의 관점에서 당시의 토착화에 대하여 논한다는 것은 쉬운 일이 아니다. 원주민 보호 정착지와 신앙촌의 삶에 나타난 부정적인 요소들로는 성직자주의(Paternalismus), 문화적 식민주의와 토속적인 풍속의 파괴이다. 안타깝게도 성직자주의는 평신도 사도직의 주체성의 상실을 가져오는 요인이 되기도 하였다. 그럼에도 불구하고 한편으로는 예수회원들이 과라니 토착언어와 문화를 받아들인 점은 긍정적으로 평가된다. 초기 한국교회는 제 1기에 해당하는 1784-1886년 중에서 거의 반에 해당하는 59년 동안은 주로 평신도들에 의해서 이끌어져 온 평신도의 교회라고 말 할 수 있다. 한국교회에서의 토착화의 시도는 교회 초기부터 있었으며, 훌륭한 결실을 맺었다. 그 이유는 지식인이었던 교회 지도자들이 한국인의 사상과 관점에서 천주교를 이해하고 참 진리의 종교로서 받아들였기 때문이었다. 그 결과 한국인들은 성과 신분에 대한 차별 없이 모두 천주교를 가슴깊이 받아들일 수 있었으며, 더 나아가 평신도 지도자들의 인도아래 초기 한국 교회가 참혹한 박해를 극복해 낼 수 있는 힘이 되었다. 그래서 초기 한국 교회의 특성은 평신도 자치적인 교회이며 민중의 교회라고 말할 수 있는 것이다. 비록 박해라는 극한적인 상황 때문에 감춰진 것이기는 하지만, 한국교회의 모범적인 특성들은 예를 들면 토착화, 교우촌에서의 형제자매적인 삶, 평신도 자치적인 교회와 같은 특성들은 “밭에 묻혀있는 보물”(마태 13,44)과 같은 것이다. 오늘날의 한국 교회는 이 감춰진 보물을 찾아내야하는 과제를 안고 있는 것이다.

      • KCI등재

        교우촌과 예수회 원주민 보호 정착지와 신앙촌의 비교 분석

        김영장(Young-Jang Kim) 한국가톨릭신학학회 2005 가톨릭신학 Vol.6 No.-

        이 논문에서 초기 한국 천주교회의 교우촌과 비슷한 신자들의 신앙공동체를 세계 교회역사 중에서 찾아 볼 수 있는지를 고찰하여 보았다. 그래서 교회역사 중에서 선교방법으로 사용되었던 두 가지 모델들, 즉 예수회에 의해서 건설된 남미의 원주민 보호 정착지(Reduktionen)와 여러 선교지에 형성되었던 신앙촌에 대하여 살펴보면서, 아울러 토착화의 과정과 토속적인 문화의 진행 형태에 대해서 간략히 고찰하였다. 물론 오늘날 토착화의 관점에서 당시의 토착화에 대하여 논한다는 것은 쉬운 일이 아니다. 원주민 보호 정착지와 신앙촌의 삶에 나타난 부정적인 요소들로는 성직자주의(Paternalismus), 문화적 식민주의와 토속적인 풍속의 파괴이다. 안타깝게도 성직자주의는 평신도 사도직의 주체성의 상실을 가져오는 요인이 되기도 하였다. 그럼에도 불구하고 한편으로는 예수회원들이 과라니 토착언어와 문화를 받아들인 점은 긍정적으로 평가된다. 초기 한국교회는 제 1기에 해당하는 1784-1886년 중에서 거의 반에 해당하는 59년 동안은 주로 평신도들에 의해서 이끌어져 온 평신도의 교회라고 말 할 수 있다. 한국교회에서의 토착화의 시도는 교회 초기부터 있었으며, 훌륭한 결실을 맺었다. 그 이유는 지식인이었던 교회 지도자들이 한국인의 사상과 관점에서 천주교를 이해하고 참 진리의 종교로서 받아들였기 때문이었다. 그 결과 한국인들은 성과 신분에 대한 차별 없이 모두 천주교를 가슴깊이 받아들일 수 있었으며, 더 나아가 평신도 지도자들의 인도아래 초기 한국 교회가 참혹한 박해를 극복해 낼 수 있는 힘이 되었다. 그래서 초기 한국 교회의 특성은 평신도 자치적인 교회이며 민중의 교회라고 말할 수 있는 것이다. 비록 박해라는 극한적인 상황 때문에 감춰진 것이기는 하지만, 한국교회의 모범적인 특성들은 예를 들면 토착화, 교우촌에서의 형제자매적인 삶, 평신도 자치적인 교회와 같은 특성들은 “밭에 묻혀있는 보물”(마태 13,44)과 같은 것이다. 오늘날의 한국 교회는 이 감춰진 보물을 찾아내야하는 과제를 안고 있는 것이다. Ich suche in die Weltkirchengeschichte, ob es irgendwo Christen-gemeinschaften ähnlich einem Kyouchon in der koreanischen Kirchen-geschichite gibt. Dazu behandele ich zwei Modelle von Missions-methoden, nämlich Reduktionen in Lateinamerika und Christendörfer. Hier stellt sich die Frage, ob der Inkulturationsprozeβ in den Reduktionen und Christendörfern der einheimischen Kultur gerecht wurde. Es ist nicht einfach, die damalige Inkulturation nach unserem heutigen Verständnis zu behandeln. Die Schwachseiten der Reduktionen und der Christendörfer waren Paternalismus, kultureller Kolonialismus und Zerstörung der einheimischen Sitten. Der Paternalismus ist eine der Ursachen des Identitätsverlusts des Laienapostolats. Es muβ positiv gesehen werden, daβ die Jesuiten die guaranische Sprache und Kultur, den Gemeinschaftsgeist des Volkes akzeptiert und auf ihre Weise adaptiert haben. Die koreanische Kirche war 59 Jahre lang, während der ersten Zeit (1784-1886), eine von Laien geführte Kirche. Der Inkulturationsprozeβ in der koreanischen Kirche konnte schon am Anfang der Christianisierung fruchtbar werden, well die Gelehrten den Glauben in der koreanischen Gesinnung darzulegen verstanden. Darum konnten die Koreaner ohne Rücksicht auf Geschlecht und Alter das Christentum leicht annehmen und im Herzen bewahren. Aus diesen Gründe konnte die frühe Kirche durch die Führung der Laienführer unter den grausamen Verfolgungen überleben. Darum nennt man die besonderen Eigenschaften der frühen koreanischen Kirche folgende: eine selbständige Kirche der Laien und eine Kirche des Volkes. Die vorbildlichen Merkmale der koreanischen Kirche - wie der Inkulturationsprozeβ, das gemeinsame und geschwisterliche Leben im Kyouchon und die selbständige Kirche der Laien - sind wie ein Schatz, der in einem Acker vergraben (Mt 13,44) ist, wegen des ghettohaften Charakters der Gemeinschaften. Es ist eine Aufgabe der koreanischen Kirche, diesen verborgenen Schatz zu entdecken.

      • KCI등재
      • KCI등재

        대한민국 임시정부의 안동교통사무국 설치와 운영

        김영장(Kim, Young-jang) 독립기념관 한국독립운동사연구소 2018 한국독립운동사연구 Vol.0 No.62

        대한민국 임시정부는 수립직후 교통부를 조직하고 교통국 설치계획을 발표하였다. 교통사무에 중요한 역할을 맡은 인물은 선우혁이었다. 그는 1919년 2월 신한청년당에서 활동할 당시 국내로 파견되어 이승훈을 비롯한 기독교계열의 인물들과 교통기관 설치를 논의하였다. 이후 그는 임시정부 수립되자 교통차장 · 교통부위원으로 임명되었으며 안동교통국을 설치하였다. 같은 해 5월 초 설치된 안동교통국은 쇼(G. L. Shaw)가 경영하는 이륭양행 2층에 사무실을 마련하였다. 임시정부는 「임시지방교통사무국장정」을 발표하고 다시 일부를 개정하여 교통제도를 정비하였다. 안동교통국은 초기 일시적으로 ‘교통지부’로 운영되었다. 이는 같은 해 9월 홍성익을 국장으로 선임하고, 10월 관할구역을 평안남북도 · 황해도 일원으로 정하면서 교통국으로 재정비되었다. 임시정부는 대한독립청년단과 이를 계승한 대한청년단연합회와 제휴를 통해 안동교통국 운영의 인적 기반을 마련하였다. 임시정부 내에는 대한독립청년단 · 대한청년단연합회에서 활동한 인물들과 유대관계를 맺었던 인물들이 있었다. 이는 지역(평안도) · 종교(기독교) · 독립운동경력(신민회, 3 · 1운동) 을 기반으로 형성된 것이었다. 이들은 안동교통국의 국장 · 참사 · 통신원 등의 직원으로 임명되었다. 임시정부는 안동교통국을 통해 기본적으로 각지와 통신연락을 추진하였다. 임시정부의 문서가 전해졌고, 국내 및 만주지역에서 수집된 정보를 비롯한 물품 · 자금 등을 전달받았다. 또한 통신원을 통한 정보조사 및 수집도 시행하였다. 또한 자금모집과 무기수송도 추진하였다. 자금모집은 재무부에서 파주소를 설치하여 인원을 파견하기 전까지 담당하였다. 무기수송의 경우 임시정부의 독립전쟁 준비에 호응한 대한청년단연합회와 연관되었다. 상해에서 구매한 무기들은 안동교통국에 대기하던 직원들을 통해 연와출장소로 옮겨졌다. 이렇게 안동교통국을 통한 임시정부의 활동은 일제의 감시와 탄압으로 중단되었다. 안동교통국 직원을 비롯하여 대한청년단연합회원 · 이륭양행 사무원 등의 관련 인물들은 지속적으로 일제경찰에 피체되었다. 또한 문서 · 현금 · 총기 · 탄약 등도 압수를 당하였다. 결국 안동교통국 사무는 1921년 5월 국장 양준명의 사임 이후 중단되었고 이륭양행을 통한 통신연락의 기능만 유지되었다. 이후 임시정부는 국민대표회의를 거쳐 조직을 재정비한 뒤에 각 지역의 독립운동단체와 소통을 재개할 수 있었다.

      • KCI등재

        교회의 선교 사명과 타종교와의 대화에 대하여

        김영장(Kim, Young-Jang) 한국가톨릭신학학회 2004 가톨릭신학 Vol.5 No.-

        제2차 바티칸 공의회 이전 시기에는 모든 사람들을 내 제자로 만들라 (마태 28.19)는 예수님의 선교 사명에 따라서 “extra ecclesiam nulla salus (교회 밖에는 구원이 없다)는 대명제 아래 배타적 교회론이 자리잡고 있었다. 따라서 타종교인들은 “영혼의 구원”을 위하여 그들을 정복해서라도 세례를 주어 구원을 베풀어야 할 사람들인 것이다. 그러다보나 이제까지 선교의 개념을 교회의 부식(扶植, Plantatio Ecclesiae)으로 이해하였으며, 그 과정에서 우월한 유럽문화의 이식과 식민지화를 가져오는 부정적인 측면이 나타나기도 하였다. 이에 격변하는 세상에서 제2차 바티칸 공의회는 “쇄신과 현대화”의 시대징표(Aggiornamento)에 따라 세계 종교에로 개방을 하였으며, 더 나아가 타종교인들과 대화를 시도하였다. 제2차 바티칸 공의회 문헌 이후 교황 요한 바오로 2세가 선포한 〈교회의 선교 사명〉(1990)에 이르기 까지 가장 주목받는 용어는 ‘토착화’, 하느님의 보편적인 구원 의지인 ‘말씀의 씨앗’과 ‘타종교와의 대화’라는 새로운 개념들이다. 제2차 바티칸 공의회는 하느님의 보편적인 구원 의지는 역사적인 예수에 구애됨이 없이 성령의 작용을 통해서 지구상의 모든 사람들에게 작용을 하신다고 말한다. 그러므로 공의회는 교회 밖에도 구원의 가능성(교회 16, 사목 22)이 있으며, “말씀의 씨앗”(교회 16, RM 28)으로서 다른 종교에도 나름대로 진리와 선이 존재하고 있음을 인정하였다. 그리하여 교회는 타종교와 문화에 대하여 존중하며, “타종교와의 대화는 교회의 복음화 사명의 일부”(RM 55)라고 하였다. 세계화 시대에 종교 간의 대화는 시대적 요청이라고는 하지만, 제2차 바티칸 공의회 이후 선교 이해는 2000년 선교 역사의 변증을 뛰어 넘은 총체적이며 복음적인 것이었다. 선교와 대화는 서로 다른 두 가지 차원이지만 이것은 결코 분리할 수 없는 것이다. 대화가 없는 선포는 오로지 일방주의일 따름이며, 선포가 없는 대화는 맹목적일 뿐이다. 종교 간의 대화 없이 종교 간의 평화 없고 종교 간의 평화 없이 세계 평화 역시 있을 수 없다. 한국교회는 타종교와의 대화와 협력을 비교적 잘 이루어나가는 것으로 평가된다. 부족한 점이 있다면 그리스도교가 한국 문화 속에 토착화된 모습이다. 한국교회가 토착화된 모습을 보여줄 수 있을 때, 문화의 복음화를 보여줄 수 있을 때 한국에서 타종교와의 대화는 더욱 깊게 이루어지고 그 안에서 민중들의 마음속에 더 깊이 다가갈 수 있을 것이다. Before the second Vatican Council, the saying of Jesus s, Go forth therefore and make all nations my disciples was misunderstood, and an exclusive Church View was wide spread under the slogan, no redemption outside the Church (extra ecclesiam nulla salus) Therefore, in order to baptize people outside the Church, even defeating and conquering were justified. In addition, the mission was regarded as the plantation of the Church. As a result, the superior western culture was also planted and colonized. Then the second Vatican Council tried to open to all religions and start ecumenical dialogue under the current trend (Aggiornamento) of the Renovation and Modernization , The most attention has been paid to the terms, Indigenization , the seeds of the Words as God s universal salvation-will, and ecumenical dialogue since the second Vatican Council until the announcement of the Mission of the Church . Vatican Council Ⅱ revealed that the God s universal salvation will is open to all people through the Holy Spirit without restriction to the historic Jesus. It also recognized that redemption is possible outside the Church and other religions as the seeds of the words (Church 16, RM 28) also have the truth and the good on their own. Therefore the Church respects other religions and cultures. and regards ecumenical dialogue as part of the evangelization of the Church. (RM55) The mission and ecumenical dialogue cannot be separated. Without the latter the mission could be one-sided, and without the former the dialogue could be blind. Without ecumenical dialogue there is no peace, and the reverse is also true. In Korea the ecumenical dialogue and cooperation is well established. But a little more indigenization is required. When the Church becomes more indigenous and shows cultural indigenization. and ecumenical dialogue with other religions in Korea will be better. Then the Church will be closer to the people all the better.

      • KCI등재
      • KCI등재

        日本の修身敎科書硏究 : 朝鮮總督府の「國語」普及政策と 『全鮮選拔小學綴方 總督賞模範文集』に見る修身敎育の樣相

        金順槇(순천),田村榮章(tamura hideaki) 한국일본문화학회 2003 日本文化學報 Vol.0 No.18

        War of Japan and China which started in the 1937 [Showa 12] year 7 month at the colony government-Korea which already started 1910 [Meiji 43] aging term -- rapid national characteristics -- it was the decisive turning point where is taken The Japanese language education in school education was most thought as important on the assimilation policy promotion "Training of the people who promise the Emperor loyalty" for the Korean governor-general's office especially. It was the moral-training education which was thought as important simultaneously with Japanese language education by the third Korea Educational law on the other hand. This time and "All Korean selection schoolchild composition collection of works" were entitled, how to spell to the schoolchild in the Korean whole country was invited, and it is published as a version and Showa 15 editions in the Showa 14 fiscal year. The governor-general's office used for advertisement of the situation of "language" policy promotion by commending an excellent work further out of the child carried here. If this "method of Composition If it is commended and is seen, even if it sees from the field of moral-training education, it will notice having offered these contents that should serve as the model not to mention the capability of a "language", or text expression. if the "tuition" which obtained the score highest with a version in a North Korean child in the Showa 14 fiscal year is seen, even if it sees in the standpoint of moral-training education, it is a very model text not to mention text expression -- the selection which reflected strongly the influence of the educational plan by which moral-training education was thought as important can be grasped On the other hand, a big change that " has many portions which do not overlap with previous "tuition" with description of the contents of a moral-training textbook about the contents of a work is seen exceeding the chief prize winner in Showa 15 editions, and "sadness. It can be said that this composition received high evaluation because it was the contents which understood the situations and policy of those days involving Korea, such as an "educational target" which the Korean governor-general's office aimed at the point of moral-training education, and the third Korea Educational law and the army special volunteer system, and have also described the way that should be as a child in the unification policy of Korea by Japan or a civilian area. Although it is only the difference in the issue fiscal year for only one year and three months when the difference in the contents is considered, Composition "tuition" and "sadness are exceeded and it is ", probably, a thing called strengthening of the difference of the time when two works were carried, national general mobilization organization in the meantime, must be considered. Members of the selection committee under these circumstances depending on the way of spelling depended on the "language" raw by the Korean child in the previous year on a "language" promotion policy by having proved that it contributed to advertisement of a situation greatly, having evaluated the thing of positive contents excellent also on the assimilation policy promotion to a North Korean called the unification policy of Korea by Japan as an "Empire subject" again is fully considered further next year. Although it is how to spell only 2 works, it can be told to these two works that received the highest evaluation in a North Korean child that the policy of such a governor-general's office is also reflected vividly.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼