RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        국어의 음운론적 유형에 대한 연구

        권경근(Kwon Kyung-keun) 우리말글학회 2006 우리말 글 Vol.37 No.-

        This study discusses the phonological type of the Korean language. Various typological approaches which reflect phonetic or phonological characteristics are classified according to their parameters. Autonomous phonological typology is based on phonological parameters and their relationships. In unautonomous phonological typology, morphological or syntactic parameters are employed or there is a simple classification by only a few parameters. Korean is classified as a syllable-timed language, an iambic language, a syllable language, and a length language according to typological models. For defining the phonological type of the Korean language more adequately, it is necessary to find out relationships between prosodic features, especially Korean phonological features such as vowel length and syllable cut, and relationships between prosodic units and phonological phenomena and to devise a typological model which is based on phonological characteristics inclusive of these relationships.

      • KCI등재

        국어 모음의 음운론적 세기에 대하여

        권경근(Kwon Kyung-keun) 우리말글학회 2007 우리말 글 Vol.40 No.-

        This study discusses the phonological strength of Korean vowels. Phonological phenomena are analysed and understood adequately in terms of inherent strength and positional strength. Sonority and aperture are universal scales of the inherent strength of segments. But with the universal sonority or aperture, the relative strength among vowels which belong to the same sound class is not properly described. Moreover, it is necessary to consider the positional strength of prosodic units. The initial of prosodic units is positional strong, the end position positional weak. I try to show the scale of the phonological strength of Korean vowels. To do this, all Korean vowels in hiatus are investigated. According to the results of syllable reduction, the relative phonological strength of Korean vowels is shown.

      • KCI등재

        한국어 발음교육의 요소와 범위

        권경근(Kwon, Kyung-Keun) 부산대학교 한국민족문화연구소 2016 한국민족문화 Vol.58 No.-

        한국어 발음교육은 의사소통에서의 발화를 전제로 하여야 한다. 하지만 기존의 한국어 발음교육에서는 분절음과 음절구조 및 단어 내의 음운현상 위주로 교육과 연구가 이루어져 왔다. 이 글에서는 발화를 바탕으로 발음교육을 살펴보았다. 한국어 발화에서 실현되는 발음의 특성을 검토하면서 실제 발화에는 분절음, 초분절음, 운율단위가 함께 포함되어 있음을 제시하였다. 따라서 한국어 발음교육에는 세 요소 즉 분절음, 초분절음, 운율단위의 교육이 필요함을 지적하고 한국어 발음교육의 범위를 의사소통에서 음성으로 의미를 전달하는 발화로 설정하였다. 또한 발음교육의 요소와 관련하여 한국어 발음교육 연구의 편향된 현황을 살펴보고, 발음교육과 말하기, 듣기, 쓰기, 읽기와의 연관성을 검토하며 앞으로의 한국어 발음교육의 방향을 제안하였다. This study discusses the elements and scope of Korean pronunciation education. Good pronunciation is very important for oral communication which consists of utterances. Therefore, the aim of Korean pronunciation education should be to teach Korean learners to pronounce an utterance correctly. But previous discussion of and research on Korean pronunciation education focused on the education of segments, suprasegments, syllable structure, and phonological phenomena within a word boundary. For an adequate pronunciation education, it is necessary to consider the pronunciation of utterance. The scope of Korean pronunciation education needs to be broadened to include an utterance which carries a meaning in communication. I try to catch elements of the pronunciation of utterance in oral communication and show three elements including segments, suprasegments, and prosodic units should be learned for Korean pronunciation education. Moreover, it is shown that Korean pronunciation education is also related to speaking, listening, writing, and reading.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        담화 분석을 통한 한국어 말하기 평가 연구

        김상수(Sang Soo Kim),권경근(Kyung Keun Kwon) 한국어학회 2011 한국어학 Vol.52 No.-

        The purpose of this paper is to addresses the mismatch between the intended and actually elicited speech functions from a Korean speaking test. In order to provide test developers and users with a clearer idea of why intended functions to be specified need to be carefully considered and, if necessary, revised in item development and rating process. This study begins with examining the communicative functions to be assessed in Korean speaking test tasks. The features in predicted and unexpectedly elicited speech functions are discussed. It is found that there are some divergences between intended and actually elicited speech function in Korean Learners. The finding from this study implicates that need to be considered in a speaking test and will positively link to the related issues in Korean speaking test, raters, and material developers.

      • KCI등재

        한국어와 중국어의 의문문 억양 대조 연구

        이쌍(Li Shuang),권경근(Kwon Kyung-Keun) 우리말학회 2019 우리말연구 Vol.58 No.-

        억양은 발화에서 나타나는 음높이의 움직임으로 문법적 기능 및 화자의 태도 및 감정을 전달하는 기능을 지닌 초분절음적 자질 중의 하나이다. 억양에는 다양한 의미와 정보가 담겨 있어서 의사소통에 매우 중요한 역할을 하므로 억양이 좋을수록 의사소통의 효과는 더욱 향상된다. 외국인 학습자의 발화는 단어 및 문법 등의 오류가 없다 할지라도 억양이 틀린 경우 한국어답지 않게 들리는 경우가 많다. 억양의 양상은 발화의 유형에 따라 언어마다 다양하게 나타난다. 이 글에서는 한국어와 중국어의 의문문의 억양을 분석·대조하였다. 한국어 모어 화자가 발화한 한국어 의문문과 중국어 모어 화자가 발화한 중국어 의문문의 억양을 분석함으로써 한국어와 중국어 의문문의 억양에 어떤 차이점과 공통점이 있는지를 음성 실험을 통해 고찰하였다. 한국어 의문문의 각 유형에 대응되는 중국어의 의문문의 억양은 억양 패턴, 길이, 음역, 기울기 면에서 어떤 대조적인 특징이 있는지를 구체적으로 검토하였다. 이 연구 결과는 한국어와 중국어의 교수·학습과 매우 밀접하게 연관되며 학습자의 의문문 억양 오류의 원인을 규명하고 적절한 교수·학습 방안을 개발하는 데 기여할 것으로 여겨진다. This study aims to contrast the intonation of the Korean and Chinese interrogative sentences. We take Korean and Chinese native speakers as the test subjects, analyze their interrogative intonations, and compare the similarities and differences between the intonations of the Korean and Chinese interrogative sentences. This study uses the experimental phonetic method to contrast and analyze the duration, the pitch range, the quarter-tone slope, and the intonation pattern of the intonations in Korean and Chinese interrogative sentences. Through the statistical test and the theoretical analysis of the experimental results, the similarities and differences of the intonations of interrogative sentences between Korean and Chinese are checked. The experimental results show that the types of tones used in various interrogative sentences in Korean are different from those in Chinese. The intonational duration of interrogative sentence of Korean is shorter than that of Chinese, the pitch range of Korean is higher than that of Chinese, and the quarter-tone slope of Korean is larger than that of Chinese. The experimenal results have to do with the fact that Chinese is a tone language. When speaking Chinese, we must first ensure that the meaning of the words that make up the sentence should be unchanged by guaranteeing the original tone of each word. So the tone of the sentence cannot rise or fall too much. Otherwise, the meaning of the sentence will be changed, so the pitch range and quarter-tone slope of the interrogative tones of Chinese are smaller than those of Korean. It seems that this result is helpful for the intonational education for Korean and Chinese learners. In the follow-up study, we try to show the practical application of this result.

      • KCI등재

        한국어와 일본어의 의문문 억양 대조 연구

        이하영(Lee Ha-Young),권경근(Kwon Kyung-Keun) 우리말학회 2021 우리말연구 Vol.67 No.-

        이 연구는 한국어와 일본어 의문문에 나타나는 억양의 실현 양상과 특징을 음향음성학적 방법을 통해 대조·분석하여 억양의 유형화 연구와 억양 교육 연구의 기초 자료를 제공하는 데 목적이 있다. 이를 위하여 한국어와 일본어 모어 화자를 대상으로 한국어 의문문과 일본어 의문문의 억양 패턴, 음역, 길이, 기울기의 면에서 어떠한 대조적 특징이 있는지를 고찰하였다. 실험 분석 결과, 한국어와 일본어 의문문은 모든 의문문의 유형에서 억양 패턴이 상이하게 나타났다. 또 음길이와 음높이, 기울기에서도 유의한 차이를 보였는데, 한국어가 일본어보다 음역과 기울기가 크고, 일본어는 한국어보다 음길이가 더 긴 것으로 나타났다. 즉 한국어의 억양이 일본어의 억양보다 그 패턴이 다양하고 억양 곡선의 변화폭과 음높이의 변화폭이 더 크다는 것을 확인하였다. 이러한 객관적 데이터를 기반으로 한 실증적인 연구는 한국어의 억양 유형 연구와 일본어와의 억양 대조 연구에 기초적인 자료가 될 것이다. The purpose of this study is to provide basic data for the study of intonation typification and intonation education by comparing and analyzing aspect and characteristics of intonation in Korean and Japanese interrogative sentences through acoustic phonetic methods. In order to achives such purpose, this study examined the contrasting characteristics of Korean and Japanese native speakers in terms of intonation patterns, pitch range, duration, and pitch slope of Korean interrogative sentences and corresponding Japanese interrogative sentences. As a result of experimental analysis, Korean and Japanese interrogative sentences showed different intonation patterns in all types of interrogative sentences. In addition, there were significant differences in duration, pitch range and pitch slope, with Korean having a larger pitch range and pitch slope than Japanese. And Japanese had a longer duration than Korean. In other words, it was confirmed that the pattern of the Korean intonation was more diverse than that of the Japanese intonation, and the pitch range of change in the intonation curve and pitch was greater. Empirical study based on these objective data will be basic data for study intonation typification in Korean and contrasting intonation with Japanese.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼