RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        중국 4년제 대학의 한국어 교육 문제점과 새로운 교육 모델의 모색

        곽령 한중인문학회 2020 한중인문학연구 Vol.67 No.-

        In this paper, we analyzed the types of Korean language education in Chinese universities and also explained the problems of that. Korean language education at Chinese universities is divided into major education and non-major education. Korean language major education has slowed down since 2009 and some universities even canceled the Korean major in 2018. There are many reasons for the slow development of Korean language departments, but the biggest one is the employment rate, which is not high. The reason for the low employment rate in the Korean major was analyzed and solutions were also given in this paper. Korean as a general elective course has a large number of students and is easy to open, but the problem is that there are not enough class hours. Korean as a second foreign language can provide students with a relatively long period to study Korean systematically, but there are still problems with a single curriculum and low expected results of education. As the development of Korean language major education has become slow, the development of Korean studies has also encountered a bottleneck. In order to solve this problem, this article proposes a model of Korean Education with a minor course. This model can be implemented in many universities, so it can provide a large number of students with opportunities to learn Korean, and can look forward to tapping potential Korean talents. 본고는 중국 4년제 대학에서의 한국어 교육을 유형별로 분석하고 각각의 문제점을 논의하였다. 그리고 한국어 인재를 양성할 수 있는 ‘한국어 부전공 융합 교육 모델’도 제시하였다. 한국어 전공 교육은 2009년부터 발전의 속도가 느려지기 시작했고 2018년에 폐과가 나타났으며 현재에 큰 어려움을 겪고 있다. 한국어 전공 교육의 발전 속도가 느린 것은 여러 원인이 있겠지만 그 중에서 높지 않은 취업률이 제일 큰 문제다. 본고에서는 한국어학과의 취업률이 낮은 원인을 분석하고 해결방안도 함께 제시하였다. 교양 한국어 교육은 수강 인원이 많고 개설하기 쉽지만 연계과목 개설, 수업시수 등 여러문제도 있다. 제2외국어로서의 한국어 교육은 상대적으로 긴 시간 동안 체계적으로 한국어를공부하는 기회를 제공하지만 교과과정 단일, 교육결과의 실용성 부족 등 문제도 안고 있다. 한국어 전공 교육의 발전이 둔화되면서 언어적으로의 한국학 발전도 지체기를 맞이하였다. 이를 해결하기 위해 본고는 ‘한국어 부전공 융합 교육 모델’을 제시하였다. 이 교육 모델은 많은 대학에서 실시될 수 있으므로 수많은 학생들에게 한국어를 접하는 기회를 제공해 주고 한국어 잠재 인재를 발굴하는 기대효과도 있다.

      • KCI등재

        『五百년긔담』을 통해 본 20세기 초 경북방언의 불규칙 용언

        곽령(Guo, Ling) 우리말글학회 2017 우리말 글 Vol.74 No.-

        이 논문은 한국학중앙연구원 장서각 소장 한글 필사본 『五百년긔담』을 검토함으로써 20세기 초 경북방언의 불규칙활용 양상을 고찰하는 것을 목적으로 한다. 표준어의 ㅂ-불규칙 용언은 이 자료에서 대체로 표준어와 비슷한 활용 양상을 보는데 차이가 나는 부분은 다음절 형용사 어간이 매개모음 어미와 결합할 때 표준어에서 ‘우’형(어려운)으로 실현되는 것들이 이 자료에서는 ‘오’형(어려온)으로 나타나고 있다. ㄷ-불규칙 용언은 이 자료에서 표준어의 활용 양상과 다르다. 이들 용언은 ‘물-~물으’처럼 말음이 ‘ㄹ’인 어간과 말음절이 ‘르’인 복수기저형 어간으로 실현되었을 가능성이 높다. 표준어의 ㅅ-불규칙 용언은 이 자료에서 ‘짓-’만 나타나고 활용형은 표준어의 경우와 동일하다. ‘르’ 불규칙 용언의 경우도 표준어와 같은 양상을 보인다. ‘러’불규칙 용언은 ‘이르-’만 보이는데 특이하게 ‘이르어’처럼 모음 어미가 그대로 나타났다. 활용형이 이렇게 나타나는 원인을 알기 어렵지만 ‘이르러’에서 ‘러’의 ‘ㄹ’이 약화되어 탈락하였는데 활용형의 음절수에 대한 화자의 인식이 강하기 때문에 ‘으탈락’을 적용시키지 않은 것으로 추측하였다. 표준어의 ‘따르-(隨)’는 이 자료에서 단음절 어간인 ‘딸-’로 재구조화된 것으로 보인다. ‘ㄹ’탈락의 경우는 ‘ㄷ, ㅅ, ㄴ’ 앞에서 모두 탈락하였지만 ‘ㅈ’ 앞에서 탈락하는 예도 있고 탈락하지 않는 예도 있다. 이것은 ‘ㅈ’ 앞에서의 ‘ㄹ’탈락의 수의성 때문이다. The purpose of this study is analyzing the aspect of using irregular verbs of Gyeongbuk Dialect in early 20th century through 『500 years weird story(五百년긔담)』. The aspect of using P-irregular verbs is very similar to Standard Korean. The difference is that when the polysyllable adjective stems combine with bridging vowels ending, the ‘u’forms of Standard Korean are shown ‘o’ forms in this literature. The aspect of using t-irregular verbs is very different from Standard Korean. T-irregular stems are mainly shown multiple underlying form like ‘Xl~Xlɨ’. The aspect of using s-irregular verbs is same with Standard Korean. In terms of ‘lə’irregular stems, we only found the verb ‘ilɨ(이르-)’. The difference with Standard Korean is that in combined forms with vowels ending, it is shown as ‘ilɨəX’, but ‘iləX’or ‘illəX’. The stem of ‘t"alɨ(따르-隨)’ is shown as a restructured monosyllabic stem ‘t"al-’.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼