http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
문화 : 정보와 권력, 그리고 기억 : 19세기 회화지도(繪畵地圖)의 기능(機能)과 화풍(畵風)
박은순 ( Eun Soon Park ) 온지학회 2014 溫知論叢 Vol.0 No.40
19세기에 제작된 회화식 강화지도는 국방상의 요충지를 다룬 지도라는 점에서 중요할 뿐 아니라 강화도 지역의 독특한 회화적 전통을 보여준다는 점에서 주목된다. 19세기 중엽 이후 조선은 새로운 국제적인 상황을 직면하면서 강화도는 다시 한 번 관심을 끌게 되었고 그러한 배경에서 대형 강화지도가 다수 제작된 것으로 보인다. 강화지도들은 기본적으로는 관방상의 주요한 사항을 기록한 자료로서 제작되었을 것이지만, 한편으로는 지방관료의 환력을 기념, 상고하는 일종의 기념물로서 제작된 경우도 있다. 본 연구에서는 강화지역을 재현한 19세기의 대형 지도들을 대상으로 하여 특히 畵風의 문제를 중점적으로 논의하였다. 통상적으로 회화식 군현지도들은 각 지역에 배치된 畵師들이 제작한 것으로 알려져 있다. 그런데 화풍의 측면에서 보면 각 지역에서 제작된 회화식 군현지도들은 대부분 지역적 특성과 화가의 개성이 반영되는 경향이 나타나고 있다. 그리고 바로 이러한 요소들로 인하여 회화식 군현지도들은 기능적인 지도로서의 가치뿐 아니라 아름다운 예술성을 겸비한 ‘작품’으로서의 높은 부가가치를 확보할 수 있었다. 본고에서는 19세기 중엽 이후에 제작된 대형 강화지도를 세 가지 유형으로 나누어 특히 화풍의 문제를 집중적으로 고찰하였다. 제1 유형은 19세기 중엽 경에 제작되었지만, 18세기까지 제작된 전국지도 속의 강화지도, 또는 군현지도집 속의 강화지도에 나타나는 여러 특징을 보유하고 등 보수적인 면모를 지니고 있다. 강화지도의 회화적인 발전과 개성적인 면모는 제2 유형의 <강화지도>로부터 이루어졌다. 강화도는 다양한 측면에서 서양문화를 직접 경험하고 수용한 현장이었고, 제2 유형의 강화지도에는 현실적인 지형의 표현, 사실감을 느끼게 하는 산의 형태와 맥락 및 일관된 시선의 유도 등 전통적인 회화식 지도의 특징과 함께 서양화법의 특징이 나타나고 있다. 제2 유형에 속한 세 점의 강화지도들은 지리적인 형세 및 정보, 특히 화풍의 측면에서 이 작품들은 같은 화가이거나 아니면 영향관계에 있던 화가들의 작품임을 논의하였다. 특히 1879년의 <강화지도>와 서울대 도서관 소장의 <강화지도>는 유사한 내용과 화풍을 구사하고 있어서 같은 화가의 작품으로 보았다. 제3 유형의 작품은 제2 유형의 작품들과 지리적인 형세의 표현이 다르고, 육로와 해로를 상세하게 표현하는 등 정보와 기능적인 면도 차이가 있지만, 특히 필치와 준법, 옥우법, 색채 등 화풍이 변화되어 별도의 화가가 제작한 것을 알 수 있다. 그러나 회화적인 수준이 높고, 1872년 지도 이후로 이어지는 입체감과 사실감, 아름다운 채색을 구사하는 화법 등에서는 공통점이 발견되어서 강화지역 특유의 화풍이 형성, 전수된 것을 알 수 있다. 이러한 회화식 강화지도들을 통해서 강화도 특유의 지정학적, 역사적, 문화적 배경에서 이루어진 독자적인 지방 문화를 확인할 수 있으며, 이 지도들은 19세기 말 조선 문화의 특징과 수준을 보여주는 사례이다. 이처럼 19세기 후반에 제작된 대형 강화지도는 강화도의 국방적 위상, 지도의 사유화, 공적 권력의 해이, 지방문화의 분화, 회화적 표현의 강화, 특정한 화가의 활동 등을 보여주는 주요한 대상으로 주목되는 문화재인 것이다. While Wang Shimin mainly used as paintings` subject seven-syllable regulated poems of Tu Fu such as 「Neighbor at the South (南린)」, 「Climb up High Mountain(登高)」 and 「Eight poems of Autumn Meditations (秋興 八首)」, Shitao was likely to borrow his five-syllable regulated poems like 「On Moving to Kuizhou(移居夔州作)」, 「Sunset(日暮)」 and 「Inn (客亭)」 to make poem-based paintings. The poems used by the two painters mainly borrow Tu Fu`s poems which are expressing profound sentiments and landscapes of four seasons although the difference of choosing the subjects seems to be relevant with the painters favor. We can figure out the main difference between two painters in styles of paintings. Wang Shimin prefered precise lines based on stringent laws of Juran (巨然, active ca.960-985), Dong Yuan (董源,?-962), Wang Meng (王蒙,1308-1385), Huang Gongwang (黃公望, 1269-1354) showing up the traditional painting school following the painting theory of Tung Chi-chang (董其昌,1555-1636). In contrast, Shitao liked to use parsimonious strokes and faint ink etc. in drawing mountain landscapes, especially which proved he established his own style of poem-based paintings through proper commanding of color combination and space composition,In conclusion, this comparative review of 『Album of Tu Fu`s Poetry-based Paintings』 by Wang Shimin and Shitao in the early Qing dynasty could give us some information about the status of Tu Fu and valuation on his poems as well as various painting styles of that time through understanding the unique painting styles of two painters.
박은순(Eun Soon Park),이은경(Eun Kyung Lee) 한국복식학회 1999 服飾 Vol.44 No.-
In this study, an attempt was made to classify the new generation by the consciousness of fashion and to make out positioning map, for brands of which each of the classified groups were aware. It`s also intended to show a strategic brand marketing strategy by comparing the attributes that they considered important. The subjects of this study were gatheres into stratified sample groups from women whose age were ranged from 18 to 24 in Taejon. The subject brands of this study were Nice Claup, Y`sb. SYSTEM. i.n.v.u. On & On, EnC, ZOOC and Tomboy, which were selected because of high awareness. The results of this study were as below: 1. The new generation was grouped into a individuality-oriented group and an utility-oriented group. 2. As a result of analyzing brand image similarity, it`s found that each group perceived the similarity differently. The individuality-oriented group perceived brand differentially more than the utility-oriented group. 3. Concerning brand image preference, the individuality-oriented group preferred EnC most in light of self-expression and fashion, and preferred ZOOC most in view of utility. What was most preferred by the utility-oriented group was EnC in view of fashion and quality and ZOOC in the aspect of fashion, quality, price and design. 4. Regarding satisfaction level at brand image attributes, both of the groups showed satisfaction at On & On and Y`sb in light of self-expression. The individuality-oriented group was contented with SYSTEM`s price and Nice Claup`s utility and quality. 5. As a result of analyzing the groups` demographic variables, age and monthly mean income made a significant difference.
일반논문 : 겸재(謙齋) 정선(鄭敾)과 소론계(少論系) 문인들의 후원과 교류(1)
박은순 ( Eun Soon Park ) 온지학회 2011 溫知論叢 Vol.0 No.29
본고에서는 겸재 정선과 교류하였거나 정선의 작품에 기록을 남긴 소론계 인사들에 대해서 고찰하였다. 이하곤, 홍중성, 최주악, 조하기, 최창억, 신정하, 신성하, 김동필, 김광수, 윤창래, 이덕수, 이광사, 이춘제 등은 모두 경화세족 출신의 관료나 문인들로서 文名이 있거나 서화수장 및 감평으로 유명했다는 공통점을 지니고 있다. 정선과 관련이 있는 소론계 인사들은 대부분 탕평정국에서 적극적으로 활약한 관료들이지만 이하곤, 신정하, 조유수, 조귀명, 김광수, 이광사처럼 정치보다는 문학과 산수, 서화고동 취미를 즐기면서 살아간 인사들도 있다. 정치의 전면에 나서지 않았던 은둔형 선비들은 조선후기 화단에서 서화고동의 수장과 감평이 활발해지는데 기여하였고, 회화분야에도 이전과 달리 적극적인 관심을 가지고 개입함으로써 화단이 변화, 발전하는데 기폭제의 역할을 하였다. 정선에 대한 관심과 후원도 그러한 맥락에서 의미를 부여할 수 있다. 본고에서는 소론계 인사들과 정선이 교류한 방식을 고찰하고, 이들이 남긴 정선의 작품에 대한 제발, 감평 등을 분석하면서 각 인사들의 정선에 대한 평가, 진경산수화 및 사의산수화, 남종화 및 시의도에 대한 인식, 서화고동 수장의 풍조와 관련하여 미친 영향 등의 문제를 거론하였다. 이들은 개성이 강한 정치가, 문학가, 비평가들이었기에 세밀하게 분석하게 되면 개별적인 차이도 적지 않게 드러난다. 그러나 전반적인 경향이라는 관점에서 바라다 보면서 어떠한 성향을 공유하였는지, 그러한 경향이 정선과 진경산수화라는 구체적인 대상을 만나 어떻게 적용되었는지를 고찰하였다. 소론계 인사들 중 일부인사들은 회화에 대해 전문적인 식견을 가지고, 구체적으로 감평하였다는 점이 주목된다. 회화의 주제, 구성과 기법 등에 대한 감평을 통해 화가의 장단점을 분석하고 객관적으로 평가하였고, 궁극적으로는 회화의 이상적인 기준과 방향을 제시한 것이다. 소론계 인사들의 감평을 통해서 다음과 같은 사실이 확인되었다. 첫 번째, 소론계 인사들이 가졌던 현실주의적인 가치관으로 인해서 <해악전신첩> 등 진경을 주제로 삼은 그림에 대해 관심을 가진 점이다. 두 번째, 정선이 구사한 경물을 사실적으로 묘사하는 기법을 새로운 표현방식으로 높이 평가한 점이다. 세 번째, 소론계 문인들이 진경산수화 뿐 아니라 사의산수화에도 높은 관심을 가졌고, 특히 시를 전제로 제작되는 詩意圖를 선호한 점이다. 정선이 진경산수화 뿐 아니라 사의산수화, 시의도, 고사인물화 등 다양한 화제를 다루었던 것도 정선 주변 문인들의 이러한 취향이 작용한 것으로 여겨진다. 네 번째, 소론계 인사들은 南宗畵에 큰 관심을 가지고 있었다는 점이다. 이들은 정선의 회화에서 원대의 황공망, 예찬 뿐 아니라 명대의 심주, 문징명, 동기창으로 이어진 남종화의 정통성의 문제를 거론하면서 정선이 남종화법을 구사하는 것을 후원하였고, 이로써 조선후기 화단에서 남종화가 유행하는데 기여하였다. 소론계 문인들은 명대의 서화에 대해서 많은 관심을 가졌는데, 남종화를 거론할 때에 명대의 문인화가들까지 적극적으로 거론함으로써 남종화의 새로운 전범을 제시하였다. 이제까지 정리하였듯이 정선 주변의 소론계 문인들은 비록 그림을 직접 그리지는 않았지만 감평 및 주문, 수장 등 다양한 활동을 통해서 화가에게 회화적인 理想을 제시하고 구체적인 주제와 화풍, 기법을 제안함으로써 화단의 변화 및 회화의 발전에 기여하였다. This research focuses on the analysis of the Soron Party member`s evaluation and criticism towards Jeong Seon and his artwork. It also discusses their ideas on true-view landscape painting, conceptual landscape painting, southern school painting and painting based on poetry. The issue on the collection of painting and calligraphy is also mentioned in this research. Each Soron members were politicians, writers and critics with unique character. They had their differences. However, they did have an overall tendency. Soron members shared their artistic visions and preferences upon this tendency. Jeong Seon himself was also effected by it. The following facts were confirmed by the Soron party literati`s recording and analysis on Jeong Seon. 1. Soron members showed attention to Jeong Seon`s true-view paintings, such as "True-view Landscape Painting of Sea and Mountain". Since they had a keen sense of realism in their philosophy and study, the attention they showed can be explained as a reflection of their tendency in large. 2. The vivid sketching technique Jeong Seon used was evaluated highly among Soron members. This is an evidence of Soron member`s interest towards even the detailed corners of art and literature. Specific painting techniques were a target of their interest and research. 3. Soron people prefered painting based on poetry. Jeong Seon painted diverse sorts of landscape painting-not only the true view, but also conceptual landscape painting, painting based on poetry and more-due to the taste Soron people around him had. Painting based on poetry was especially supported by Soron members. It became a new trend after the 18th century. Soron members repeatedly emphasized the need of poetic ideas upon evaluation of Jeong Seon`s paintings 4. Soron members had great interest in southern school painting. They pointed out that Jeong Seon`s panting were influenced by southern school painters such as Hwang Gongwang, Ni Chan, Shen Chou, Wen Chingming and Tung Chichang. They praised Jeong Seon for advanced usage of this painting style. Utimately southern school painting became very popular among painters in the latter Joseon period, partly owing to their preference. 5. Upon discussing southern school painting, Soron members were enthusiastic enough to go down to artists of Ming Dynasty. Retracing southern school painting`s history all the way back to then is meaningful, since being done so enabled southern school painting to be viewed in a whole new paradigm. As summarized above, Soron members suggested new artistic visions through criticism, collection and records. They influenced not only Jeong Seon but also the painting trend of the late Joseon period.
繪畵를 통한 疏通: 새로운 맥락으로 보는 韓日繪.交流(1) -일본 다이묘(大名)가 소장한 조선그림-
박은순 ( Eun Soon Park ) 온지학회 2013 溫知論叢 Vol.0 No.35
본고에서는 일본의 다이묘가에서 오래 전래된 작품들인 동시에 회화 사적으로 볼 때 조선시대 회화사의 논의에서 기준작으로 거론될 만한 의미를 가진 작품들을 선정하여 일본에 전래된 경위와 제작시기, 작품 자체의 화풍과 회화사적 의의 등을 고찰하였다. 또한 17세기 중엽 경 조선국왕이 일본에 선사한 한 쌍의 영모화에 대하여 살펴보았다. 본고에서 살펴본 모리가의 세 폭 산수화와 두 폭의 영모화, 깃가와가에 전래된 이정의 <용호도> 두 폭, 마에다가에 전래된 최명룡의 <하경산수화>, 조선국왕이 선사한 원체 <춘일송록도>와 <추월죽학도> 등은 작품이 규모가 일반적인 경우에 비하여 크고, 제작한 화가가 당대 최고의 화가로서 작품의 수준이 높으며, 그 제작시기와 전래경위가 분명하다는 의의를 지니고 있다. 그럼에도 불구하고 이 작품들은 그간 한국 회화사에서 주요하게 거론되지 못하였다. 필자는 이러한 상황을 안타깝게 여기면서 본고를 작성하여 한국회화 연구에 새롭고 의미있는 자료를 확보하고자 하였다. 이 작품들을 소장하였던 일본의 다이묘가는 일본의 다이묘가 중에서도 대표적인 가문들이었다. 세 가문 모두 임진왜란 때 조선에 출병하였고, 조선에 대한 관심과 취향을 가지고 있었으며 때로는 조선에서 작품을 직접 가지고 갔거나, 조선 미술품을 수집하는 등 조선과 관련되어 주목할 만한 족적을 남기고 있다. 본고에서 다룬 이러한 사례들을 통해서 일본에 전래된 많은 중요한 작품들을 재고하고 한국회화의 논의에서 적극적으로 수용할 필요가 있음을 다시 한번 확인할 수 있었다. 또한 일본에 소재한 많은 조선 회화가 17세기 이후 통신사와 관련하여 건너가거나 제작된 작품들이지만, 동시에 적지 않은 숫자의 작품들이 그 이전, 즉 임진왜란 즈음이나 아니면 그보다 더 빠른 시기에 다양한 교섭통로를 통해서 일본에 건너간 작품이었음을 짐작할 수 있다. 잘 알려져 있다시피 한국의 도자기와 불교미술품, 회화에 관심이 높았던 일본인들은 고려시대부터 조선 초까지, 또한 임진왜란 중에 많은 문화재를 일본에 반출하였다. 17세기 이후 진행된 통신사를 통한 교류과정에서도 많은 작품들이 상호합의 하에 선사, 교환되었다. 일본에 소재한 조선 회화에 대해서는 이처럼 다양한 역사적 배경과 소장경위 등을 심층적으로 이해하면서 접근하여야 하며, 때로는 일본에서 유통된 적지 않은 조선작품의 국적이 한국이라는 사실을 모른 경우도 있었다는 일본측의 시각도 감안해야 할 것이다. 일본 소재 조선 그림의 전래경위 및 일본에서의 위상, 회화사적 의의를 정확히 이해하는 것은 일본 소재 한국회화의 반환 문제 및 활용방안을 모색할 때에도 신중하게 고려되어야 할 문제인 것이다. In this article several paintings considered valuable in the history of Korean art, owned by daimyo families in Japan, will be discussed in their historical context. An account will be given of their introduction to Japan and their significance in Korean art history. The following paintings achieve a high standard, are well preserved, and have critical meaning in Korean art history that has not been acknowledged; “Four Season Landscape” in the first half of the 16th century in possession of the Mori family, “Dragon & Tiger” in the early 17th century in possession of the Kitkawa family, Choe Myoungryong`s “Summer Landscape” in the middle of the 17th century owned by Maeda family, and lastly, “Animal Paintings” in the middle of the 17th century presented to Japan by the king of Joseon dynasty. This research aims to identify the accounts for imported Korean paintings in Japan and lay the ground work for a restitution and utilization. In addition, the significant paintings, previously unknown in Korean art history, will be excavated providing further insight on current academic debates. These distinguished daimyo families possessing the paintings had an intimate relationship with Joseon dynasty. They shared a common connection with Joseon, for instance, sending troops during the Japanese invasion in 1592, having taste and interest in the Korean art, and occasionally purchasing products and collecting Korean art works. It is evidenced through these instances that many Korean paintings in Japan were imported before and during the Japanese Invasion or conveyed by Korean envoys sent to Japan, through both an official and private exchanges. As discussed above, identifying the history of transmission, the date of paintings, and their art-historical importance of Korean paintings in Japan will be carefully considered in seeking ways of restitution and utilization afterward.