RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        생쟈크 드 콩포스텔르(Saint-Jacques-de-Compostelle)로의 순례여행에 관하여

        박동찬 한국 프랑스어문교육학회 2003 프랑스어문교육 Vol.15 No.-

        De´s le Xe sie`cle, les Franc¸ais et les Europe´ens sont partis en pe`lerinage pour Compostelle en Espagne. La de´couverte des sanctuaires de Saint-Jacques et de ses deux disciples en cette terre de Galice au de´but du IX sie`cle a attire´ des pe`lerins de toute l'Europe. Il est difficile de faire la part de la pure le´gende et de la re´alite´ historique. Les pe´lerins marchaient pour faire pe´nitence et pour obtenir le pardon. Ils portaient le bourdon, qui servait d'appui pour la marche et d'arme contre les brigands et autres be^tes fe´roces, et la besace, un petit sac en peau de be^te. Au XII sie`cle, Aimery Picaud a e´crit Le Guide du Pe`lerin de Saint-Jacques de Compostelle pour se rendre utile aux pe`lerins. Il y pre´sente de´ja` les quatre chemins qui me`nent de la France en Compostelle. Depuis lors, tous les pe`lerins choisissent un de ces quatre chemins pour aller en Compostelle, ou pour marcher une part de ce chemin. Les gens de l'Euope du nord ou de l'Angleterre prenaient La Via Toronensis(la voie de Tours). On partait aussi de la basilique Sainte-Madeleine de Ve´zelay et prenait La Via Lemovicensis(la voie de Limoges). Du Puy-en-Velay on prenait La Via Podiensis(la voie du Puy-en-Velay). Les gens de l'Europe du sud ou de l'est prenait La Via Tolosana(la voie de Toulouse). Pendant la pe´riode florissante du pe`lerinage beaucoup d'e´glises romanes sont construites sur les villes-e´tapes. Les histoires pleines de miracles religieuses et les belles e´glises romanes te´moignent encore la foi, l'imagination et la passion des gens du moyen a^ge. Et elles sont de vrais tre´sors, non seulement pour les spe´cialistes du moyen a^ge, mais aussi pour ceux qui s'inte´ressent a` la culture franc¸aise et a` son fondement. Aujourd'hui encore les gens partent en pe`lerinage pour Compostelle. Quel sens peut-il avoir de partir en pe`leringe en ce temps modeme. En rompant avec le quotidien de la vie, on se met effectivement dans la solitude et dans la dialogue avec soi-me^me. Dieu serait au rendez-vous pour les chre´tiens, alors que celui qui n'a pas de foi pourrait sentir la pre´sence de l'Autre sur le chemin. Et encore d'autres, ceux qui s'inte´ressent a`l'art et l'architecture religieuses du chemin ou a` la nature autour du chemin pourraient, eux aussi, atteindre leur objectif.

      • KCI등재
      • KCI등재

        < 프랑스 문학 > : 숭고의 미학과 그 문학적 표현들 - 루소 -

        박동찬(Don Tchane Bak) 한국프랑스학회 2001 한국프랑스학논집 Vol.33 No.-

        Ce qui caractrise le XVIIIe sicle oia fleurissaient les discussions da lrsordre esthtique, c`tait le vif intrct sur le sublime. Les etudes actuelles montrent un intrt bien particulier sur le sublime. Mais souvent Rousseau a t cart de ces etudes. Mais les ides esthetiques ne manque pas chez Rousseau. Dons se divers ecrits sur la musique, il oppose la m~lodie et lharmonie. Tandis que lharmonie est incapable de retenir notre attention, la mlodie transmet des sentiments et bouleverse 1$quot;ame. Dons 1 $quot;Essai sur 1 $quot;origine des lanBues, il a soutenu que la parole est issue des besoins moraux , des passions, et non pas des besoins matrsriels. Dons sa Lettre M. de Malesherbes, il a voqu ce qui rstait advenu dons son chmin de Vincennes. I1 a trs loui de mills lumires en feuilletant Mercure de France, et en dcouvrant la question pose par 1Acadmie de Di,ion sur les sciences et les arts. 11 rencontre dons une exaltation. un transport, le beau. Le beau, qui se diffrencie radicalement de celui des classiques, secoue son coeur et Mme. Le beau dons ce sens va rejoindre le sublime. En ce qui concerns les ides sur le sublime ses idees se diffrencient bien sGr de celles de Burke ou de Diderot. S$quot;il y a deux Bolt, deux sublimes, le sublime de Rousseau se distinue par le penchant vers la simplicity et 1`infini de la nature.

      • 파트릭 드 카롤리스의 『프로방스의 아가씨들』 연구 2

        박동찬(Don-Tchane Bak) 서울여자대학교 인문과학연구소 2010 인문논총 Vol.19 No.-

        La deuxième partie de Les demoiselles de Provence raconte les histoires des demoiselles de Provence après leurs mariages. A travers toute la deuxième partie, le roi Louis IX est le principal héros. L‘histoire des deux croisades dont il est le plus grand héros y est racontée en détail. On y voit également se déployer la guerre dans la famille autour de l’héritage de la Provence. Dans ce roman, nous avons pu retrouver également un roi saint et justicier de l‘Europe. Mais nous avons pu constater qu'une nouvelle image du roi Louis IX s'est formé par ce roman, roi estimé par les Provençaux. Le mari de Marguerite ne semblait pas un Franchimand comme l'était son frère Charles d'Anjou. La Provence, jusqu'alors la terre de l'Empire germanique, trouve un roi de France saint, juste et amoureux de sa femme provençale. Ce n'est pas encore une histoire d'amour entre la Provence et la France. Mais cette union de Louis IX et Marguerite annonce l'union des deux pays dans le futur. L'héritage de la Provence était trop précieuse pour les demoiselles de Provence de céder à un Franchimand comme Charles d'Anjou, mari de ma cadette, Béatrice. Marguerite et Eléonore y étaient surtout sensibles. Mais leurs voeux n'étaient pas exaucés. L'intérêt des pays concernés ne leur a pas permis de reprendre en main la chère Provence de leur enfance. Mais l'auteur nous suggère que la Provence n'est pas passée à la main des Franchimand après tout. Il a créé un enfant naturel de Raimon Bérenger V qui s'appelait Gontran, pour qu'il puisse hériter symboliquement la chère Provence; ses couleur et son chant de cigale. L'auteur semble-t-il dire que la Provence appartient aux Provençaux, tant que le cigale chante et qu'elle garde ses couleurs, l'émeraude, le rubis, le cristal, l'or et de l'olive.

      • 엘로이즈(Héloïse, 1090?-1164)의 이름들

        박동찬(BAK, Don-Tchane) 서울여자대학교 인문과학연구소 2018 인문논총 Vol.32 No.-

        우리가 알고 있는 엘로이즈(1090?-1164)와 아벨라르(1079-1142) 의 이야기는 중세를 산 두 연인의 사랑 이야기이며, 이 사랑 이야기는 이들이 주고받은 편지를 모아서 출판한 『서한집』(Lettres d‘Abélard et Héloïse) 속에 고스란히 들어 있다. 특히 이 『서한집』의 서두라고 할수 있는 첫 번째 편지, 아벨라르가 고백록의 형식을 빌어 쓴 <나의 불행의 역사>(Historia Calamitatim) 속에 그들의 사랑 이야기가 잘 그려져 있다. 우리는 이 논문을 통해 엘로이즈에게 붙여진 여러 수식어들을 통해 그녀에게 대해 우리가 가지고 있는 이미지들이 어떻게 형성되어 왔는지를 살펴보았다. 엘로이즈는 무엇보다 먼저 ‘중세의 여인’이었다. 사람들은 그녀를 통해 중세의 여성의 삶과 사랑의 이야기를 들을 수 있었다. 그리고 아벨라르와의 정열적이면서도 슬픈 결말의 사랑을 기억 하는 후세의 사람들은 그녀에게 ‘영원한 사랑의 엘로이즈’라는 이름을 붙여주었다. 우리가 1차적인 텍스트로 사용한 아벨라르의 <나의 불행의 역사>에는 엘로이즈에게 ‘중세의 여인, 엘로이즈’, ‘영원한 사랑의 엘로이즈’ 이라는 이름을 붙여줄 근거들이 가득하다. 엘로이즈에게는 중세이후 ‘현숙한 엘로이즈’(très sage Héloï̈se)라는 이름이 덧붙여져 있었다. 거기에는 엘로이즈가 인생의 후반기에 접어들면서, 수녀원장이 되어 덕성이 뛰어나고, 매우 헌신적이며, 종교적인 인물이 되었다는 것을 강조하려는 뜻이 들어 있다. 현대의 역사학자 조르쥬 뒤비(Georges Duby)는 이러한 시각에서 그들의 『서 한집』의 엘로이즈의 편지를 엘로이즈가 아닌 다른 사람이 대신 쓴 것이라는 가설을 내세우기도 했다. 정열적 여인이 개과천선하여 덕성이 많은 여인이 되었다는 시나리오로 탄생한 것이 엘로이즈에게 붙여진 ‘현숙한 여인’이라는 이름인 것이다. 우리는 이 논문을 통해 ‘중세의 여인’ 엘로이즈가 또 다른 두 이름, ‘영원한 사랑의 주인공 엘로이즈’와 ‘매우 현숙한 여인 엘로이즈’라는 이름들로 불리워졌던 배경을 확인해 보았다. 그러나 우리는 <나의 불행의 역사>를 읽고 답장의 형식으로 쓴 엘로이즈의 편지를 보며, 새로운 전망을 하지 않을 수 없다. 엘로이즈에게 ‘지성적 여인 엘로이즈’라는 새로운 이름을 줄 수 있는 가능성을 열어놓아야 한다. 『서한집』의 편지들에서 그녀의 지성에서 나온 그녀의 고유한 글쓰기를 볼 수 있기 때문이다. 이런 관점에서 엘로이즈의 지성과 그녀의 글쓰기는 엘로이즈를 새롭게 이해하는 논의의 출발이 되어 마땅하다고 할 수 있다. Héloï̈se avait été l’amante d’Abélard dans sa jeunesse, elle voulait la rester pour toujours. Mê̂me après la castration d’Abélard elle lui vouait un amour éternel. Voilà, ce qui la fait la liberatrice de l’amour. Depuis, le nom d’Héloï̈se est attaché à l’amour éternel et passionnel. Georges Duby, dans son livre Dames du XIIe siècle, montre que déjà au Moyen Age, Héloï̈se était appelée ‘la très sage Héloï̈se’, comme une femme repentie et sauvée suivant la trace de Marie Madeleine. Ces deux noms d’Héloï̈se sont en effet deux interprétations de la vie d’Héloï̈se. Mais les trois lettres d’Héloï̈se qu’elle avait écrites après avoir lu <Historia Calamitatum> d’Abélard sont plein d’indices qui laissent l’appeler autrement; c’est à dire écrivain, une écrivain intelligente, audacieuse et consiente de sa féminité. Lorsqu’Héloï̈se a commencé à écrire, elle est sortie de son silence et a posé des questions à Abélard et à la société du Moyen Age. Ce qui est surprenant, c’est qu’elle y répond par son écriture-mê̂me, et annonce une future très avancée.

      • KCI등재

        ‘정의로운 전쟁론’에 비추어본 생 루이(Saint Louis, 1214-1270)의 전쟁들

        박동찬 ( Bak Don-tchane ) 한국프랑스어문교육학회 2015 프랑스어문교육 Vol.51 No.-

        Louis IX, le futur Saint Louis, est un roi très chrétien comme tous les premiers rois capétiens. Il ressemble aussi à ses ancêtres du fait qu'il est guerrier. Il en a hérité le sang guerrier. Le roi-guerrier, Louis IX a montré sa vaillance face aux rébellions de ses barons et aux anglais. Louis IX était aussi vaillant qu'indulgent envers ses ennemis. C'était 'guerre juste' dont avait parlé Saint Augustin dans son De Civitate Dei. Ce n'était pas très rare qu'un roi capétien partât en croisade. Comme les autres croisés, Louis IX voulait protéger le royaume de Jérusalem menacé par les musulmans. Pour lui, ses deux croisades étaient aussi ‘guerre juste’. Elles étaient justifiées par la bonne cause de défendre Jérusalem, et d'amender l'impossibilité de propager la parole de Dieu en terre musulmane. Mais pour nous l'interrogation sur ‘guerre juste’ s'impose. La violence est commise, et il y a des victimes innocentes. guerre juste de Saint Louis n'est plus très juste pour tout le monde. Et on a tort de dire qu'il n'y a qu'un seul roi qui décide tout et qui fait la loi pour tout le monde.

      • KCI등재

        프랑스문학 : 숭고의 미학과 18 세기 프랑스 문학 - 숭고의 미학의 이론적 형성과정 -

        박동찬(Don Tchane Bak) 한국프랑스학회 1999 한국프랑스학논집 Vol.28 No.-

        Shaftesbury. Burke. Diderot ont en commun d`avoir rvis les ides classiques de 1$quot;art. La source d`inspiration de 1$quot;art nest plus la beauty et 1$quot;ordre de 1$quot;univers. Le monde immense, toujours en mutation leur inspirait plutot 1`inqui8tude, 1$quot;tonnement et 1$quot;admiration. Comme 1`a remarqu J.Chouillet dans L`esthtique des Lumires, 1$quot;esthetique du sublime est nee de ce changement dans 1$quot;echelle des representations. Grdce Shaftesbury le poc`te est considr comme `Promethee$quot;. $quot;le second maitre aprt`s Jupiter$quot;. Et selon lui, tout tre humain est un virtuoso, c`est dire un e3tre esthtique. L$quot;esthtique nest plus une thorie subsidiaire de la philosophie, mais devient une veritable science de 1`homme. Et Burke, dans son livre monumental, Recherche philosophique sur I`origine de nos ides du sublime et du beau, oppose le sublime au beau. Tandis que les passions sociales sont a 1`origine du beau. 1`instinct d$quot;auto-conservation est 1$quot;origine du sublime. Le beau ne donne ni le frmissement de 1$quot;me, ni I`exprience artistique la plus forte. Diderot, dans son article `Beau` dans 1$quot;EncyclopEdie, restait fiddle la critre classique du beau. A 1$quot;poque le `beau` ne se distinguait pas de `joli`, `charmant$quot;, `grand` et $quot;sublime$quot;. Mais dans ses Entretiens sur le Fls naturel. les ides esthtiques de Diderot se renouvellent totalement, et s`orientent vers le culte de 1$quot;nergie et du sublime.

      • 남불 음유시인들과 알리에노르 다키텐느

        박동찬(Don-Tchane Bak) 서울여자대학교 인문과학연구소 2012 인문논총 Vol.24 No.-

        Les troubadours sont les poètes du Midi, du Ⅻe et du ⅩⅢe siècle. Nous trouvons les vidas, les razos et les oeuvres des troubadours dans les chansonniers qui nous sont transmises en manuscrits. Les vidas, un mot de langue d’Oc qui signifie les vies en français, sont des récits courts de la vie des troubadours. Les vidas correspondraient à la biographie d’aujourd’hui. Les razos sont des commentaires qui nous expliquent le sens de leurs poèmes. Les vidas et les razos précèdent les poèmes dans les manuscrits où elles figurent. La vida de Bernard de Ventadour nous montre la vie et les aventures du poète. Elle nous fait comprendre les chansons de Bernard de Ventadour qui chantent l’amour de la Dame. La vida de Jaufré Rudel est un récit bref, mais elle est plus littéraire que historique. Ce récit de l’amour de loin de Jaufré Rudel est très romantique déjà au ⅩⅢ siècle. La vida d’Aimeric de Péguilhan nous montre qu’il est né à Toulouse, et voyage dans les divers courts du Midi, Catalogne, Castille et Lombardie. Les troubadours sont les enfants du pays du Midi. Les faits décrits dans la vida de Folquet de Marseille est réels et historiques. La plupart des manuscrits de chansonniers datent de la fin du ⅩⅢe siècle au commencement du ⅩⅣe siècle. Parfois les vidas sont romanesques et parfois elles contiennent les éléments historiques. Mais à travers les vidas nous pouvons apercevoir à la fois la vie concrète et l’imaginaire du Moyen Age du Midi.

      • KCI등재

        프랑스문학 : Diderot 의 소설 『 수녀 』 속의 권력자 - 어머니들

        박동찬(Don Tchane Bak) 한국프랑스학회 1999 한국프랑스학논집 Vol.26 No.-

        Dans La Religieuse de Diderot, nous rencontrons les mires de Suzanne: celle qui a donna naissance Suzanne et celles du couvent. Les mires de Suzanne, peu ordinaires, dpassent nos conceptions gnrales de la mire. snit qu$quot;elle desire la mort, meme symbolique, de sa fille. soft qu`elle en fait une victime de son pouvoir despotique, soft qu`elle tombe dans une relation homosexuelle. Cette constatation nous conduit revoir nos idees fixes de la maternity. Elle ne signifie plus le sacrifice, ni 1`amour sans limite. La maternity partage avec la paternity le pouvoir sur les enfants et elle peut aussi devenir despotique que la paternity. La vie de Suzanne montre que la maternite etait aussi pesante que le couvent. Et son evasion est certes 1`acte de la recherche de la liberty, mais elle a encore un autre sens nglig jusqu$quot;ici: la negation des idrses revues de la maternity. Par ce roman. Diderot nous incite ~ rflchir sur ce problme de la maternite.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼