http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
남혜원,현영희,변진원 동아시아식생활학회 2004 동아시아식생활학회지 Vol.14 No.6
This study was performed to develop a standardized recipe for yuza pyun made of citron juice that is by-product of citron tea, to increase the utilization of citron. The effects of mungbean starch(15%, 18%) and dilution ratio of yuza extract(100%, 75%, 50%) on the quality characteristics were evaluated. The quality characteristics of the samples were estimated in terms of sweetness, color difference, texture profile analysis and sensory evaluation. Sweetness of the 18% mungbean groups were higher than 15% groups(p<0.001). The values of Hunter color system indicated that higher content of yuza extract tended to increase yellowness significantly(p<0.001). Texture profiles of hardness, adhesiveness, springiness, cohesiveness, gumminess of yuzapyun showed no significant differences among samples. For sensory evaluation, color and sourness were decreased as yuza extract was diluted, whereas elasticity and sweetness were increased. Yuza pyun containing 18% of mungbean starch with 50% diluted extract was the most preferred in overall acceptability. According to multiple regression analysis, color, sweetness, elasticity and sourness(in order) were important control factors in overall acceptability.
Danielle Ooyoung Pyun,Miri K. Chung,Ho Jung Choi 고려대학교 언어정보연구소 2013 언어정보 Vol.17 No.-
Pyun, Danielle O., Chung, Miri K. & Choi, Ho Jung. 2013. KFL learners’ acquisition of Korean locative particles: A corpus-based contrastive interlanguage analysis. Language Information. Volume 17. 23-46. Adopting the contrastive interlanguage analysis methodology, this study investigates KFL (Korean as a Foreign Language) learners’ acquisition of Korean locative case particles. A learner corpus compiled from eighty-seven intermediate learners of Korean was compared with a native speaker corpus on the frequency distribution of the five semantic categories of the Korean locative case (i.e, static location, dynamic location, time, goal, and source). In addition, learner errors on the use of locative case particles were quantified and examined according to the five semantic categories. The results of this study showed that KFL learners’ use of locative case particles substantially deviated from native speakers’ usage in frequency. Learners’ inaccurate and limited use of locative case particles were attributed to such factors as L1 transfer, overgeneralization, prior input, and interlanguage development.
Pyun, Chang Won,Han, Kyu-Ho,Hong, Go Eun,Lee, Chi Ho Hindawi Publishing Corporation 2013 BioMed research international Vol.2013 No.-
<P>Curcumin is a bright yellow compound found in <I>Curcuma longa</I> L., a member of the family Zingiberaceae. In the present study, we determined whether curcumin protects against oxidative stress in liver and brain in mice fed excessive alcohol. BALB/c mice were administered 20% alcohol (16 g/kg body weight) with or without curcumin (0.016% in diet) for 12 weeks. The concentrations of phosphatidylcholine hydroperoxide (PC-OOH) in liver and brain samples were determined using chemiluminescence high-performance liquid chromatography. Mice treated with ethanol and curcumin significantly (<I>P</I> < 0.05) showed a lower hepatic PC-OOH level compared to mice treated with only ethanol. However, there was no significant difference in the brain PC-OOH level among all mice. Our finding indicates that the dosage of alcohol might increase the lipid peroxide level of liver but not of brain, and daily curcumin consumption might be protective for liver against alcohol-related oxidative stress in mice.</P>
An MSO-based Analysis of English Gapping
Pyun, Il-Bum 한국중앙영어영문학회 2002 영어영문학연구 Vol.44 No.2
이 논문은 다중문자화(Multiple Spell-out)가설과 최근 최소주의(cf. Chomsky 1998, 1999)의 기본 개념을 도입하여, 영어 통사현상중 하나인 공백화(Gapping) 현상을 일관된 통합 설명이 가능하도록 그 이론적 분석방안을 제시하고자 한다. 첫째, 다중문자화 가설을 수용함으로써 강약자질의 개념이 통사적 운용에서 제거될 수 있음을 보인다. 지금까지의 이론에서 문자화 이전의 가시적 이동(Overt Movement)의 동기가 되었던 강자질의 개념이 더 이상 필요 없음이 다중문자화를 가정함으로써 증명된다. 기존에 설명되었던 통사적 운용상의 이동이 대상인 요소들을 이제 Chomsky (1998, 1999)에서 제시된 일치, 병합, 이동이라는 개념으로 설명한다. 둘째, 다중문자화를 공백화 구문의 분석에 도입함으로써 다른 논문에서 분석된 것과 달리 영어의 공백화 구문이 선행절과의 일치에 의한 음성부문에서의 동사구 삭제 (VP Deletion)현상으로 설명됨을 밝히고자 한다. 이는 영어의 동사구 생략현상 (VP Ellipsis)과 통합된 설명이 될 수 있으므로 더욱 그 설명적 타당성이 있음을 증명한다고 볼 수 있다. 셋째, 공백화 구문의 문법성과 비문법성을 설명할 수 있는 통합적 분석을 위해 삭제조건(Deletion Condition)을 제안한다. 이 조건은 모든 생략요소들은 음성부문의 한 국면(phase)에서 하나의 성분을 이루어야 한다는 원칙이다. 이 조건을 제시함으로써 다중문자화 및 최근의 최소주의 이론의 틀 안에서 예외적 격부여(ECM)구문 및 여격구문 등의 다양한 절에서의 공백화 현상의 분석이 가능함을 보이고자 한다. 이러한 분석은 결국 생략현상의 하나인 공백화현상도 음성부문의 삭제과정으로 일관되게 설명됨을 뒷받침하는 것이라 할 수 있다.