RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재
      • Graph-und Lautzustande des Textes : "웨소브룬너 설교문" 텍스트의 字素및 音韻硏究 "Wessobrunner Predigt"

        PACK, Sang Be 釜山大學校 1986 人文論叢 Vol.30 No.1

        웨소브룬너 설교문(Wessobrunner Predigt)은 古高獨逸語로 씌어진 텍스트이다. 상기연구물은 이 9세기 코르푸스에 나타난 字素들(Grapheme)과 그것으로 부터 유출해 낼 수 있는 音韻들(Phoneme)을 밝혀내어 그것들을 시스템화 시려 본 것이다. 이러한 작업을 일반적으로 구조주의 언어학자들의 후예들에 의해서 1960년대 이후로 행해쳐 왔고, 오늘날 유행병처럼 연구되고 있는 생성음운론(generetive Phenologie)이나 자연음운른(Natu¨rliche Phonologie)에서는 그 취급이 전무함에, 상기 연구물 역시 구조주의 입장을 취한 字素硏究家 폴프강 · 플라이쉬(WolfgangFleischer), 헤르베르트 · 펜�(Herbert Penzl)의 이론에 입각하여 그 방향을 설정해 본 것이다. 즉 그라프(Graphe)와 음(Laute)이 각기 지닌 고유한 독특성을 인정하면서도 오히려 그것들의 유기적 '역학적 관계에 더욱 관찰의 촛점을 죄여가는 방식을 취해 보았다. 古代獨語 · 中世獨語 ·近世獨語 텍스트들에 대한 字素연구는 앞으로 음운연구 못지 않게 독어학의 주연구분야로 상승해 가야 할 것이다.

      • STUDIEN ZUM MITTELHOCHDEUTSCHEN SCHWANK(I)

        PACK,Sang Be 同德女子大學校 1992 同大論叢 Vol.22 No.1

        유럽의 골계문학은 9세기에서 10세기에 걸쳐 독일과 불란서에서 라틴어로 씌어진 Schwank 작품들이 등장하면서 시작된다. 이들은 대개 고대 Antike나 근동 Orient에서 소재나 모티브를 수용할 것으로 중세의 음유가인의 시가 Spielmannsdichtung에서 이미 그 변용의 형태가 보이고, 십자군 원정으로 활발한 모티브 교환이 있었음을 알 수 있다. 13세기경 Stricker에 의한 불란서 우화의 수용, 5세기경 독일적 골계인물의 형성을 거쳐 16세기에 Hans Sachs에 의해 본격적 골계문학이 전개된다. 17세기에는 Grimmelshausen, 18세기에는 G. A. Burger, J. H. Voss, J. p. Hebel등에 의해 이 장르가 발전되었고 19세기에 G. Keller의 Schildburgertum에서 그 정점에 이른다. 본 논문은 독일골계문학의 뿌리역을 맡고 있는 중세의 두개의 Schwank작품을 우선 택하여 그것의 발생, 전래, 간행물(서지), 소재사, 주제사, 구성, 양식, 내용 등을 중심으로 하여 제 학자들의 연구와 그 논쟁점을 재고함과 아울러 비판해 본 것이다. 이 작업은 중고지독어로 씌어진 골계문학 전반의 연구를 위한 그 일단계가 된다.

      • KREUZ UND ORDO BEI OTFRID : Interpretation des Kapitels V, I

        PACK, Sang Be 同德女子大學校 1993 同大論叢 Vol.23 No.1

        오트프리트 폰 바이쎈부르크 Otfrid von Weissenburg는 9세기 후반기에 6천여행에 달하는 대서사시 Evangelienbuch를 쓴 독일의 시인이다. 그는 두운법 Stabreim으로 일관되어 왔던 게르만의 시문학을 극복하여 각운법 Endreim을 독일에서 최초로 이 서사시에 도입하여 성공을 거두었다는 점에서 독일시 운률사에 획기적 전환점을 마련했다고 평가 받고 있다. 본 논문은 여러 독일 중세연구가들의 연구물들을 토대로하여 이 대서사시(5부로 형성되었음)의 구성 Komposition에 있어 제기된 문제점, 특히 수리상징 Zahlensymbolik과 그 해석의 논쟁점을 정리, 소개하면서 재검토해 보는 형식을 취했다. 그것도 작품의 전반에 대한 검토에 앞서 우선 제5서 1장을 주대상으로 하여 그 경계를 한정할 수 밖에 없었다. 주로 이 상징해석에 적극적인 태로를 견지한 학자들의 입장에 주안점을 둔 것이며, 이에 비판적인 학자들의 입장에 대해서는 차후 따로 정리, 그 대안점을 구체적으로 밝혀 놓을 생각이다. Johannes Rathofer가 1962년 이 해석의 가능성을 천명한 이래 이에 대한 찬반양론은 학계의 큰 관심사로 머물고 있기 때문이다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼