http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Geneviève Médevielle 지음,김승부(Kim, Seungboo) 옮김 수원가톨릭대학교 이성과신앙연구소 2011 이성과 신앙 Vol.46 No.-
그리스도교 신앙 안에서 이해되는 인간 이해가 오늘날 우리 사회에서 발전되어 온 인간학과 대립을 이루는 것이 발견되는 사목의 한 분야가 있다면, 그것은 교정사목일 것이다. 사회는 중성범죄자(重性犯罪者)를 ‘괴물’(비인간적 실재)이라는 범주로 구별하지만 교회는 인간의 존엄성의 이름으로 비인간적인 행위를 할 수 있는 자의 인간성을 확인하고 있다. 이 논문은 모든 인간이 하느님의 모상으로 창조되었다고 고백할 때, 그리스도교 인간학과 우리 사회의 인간학 사이의 대립을 어떻게 이해해야 하는지 숙고한다. S’il est un lieu pastoral où la compréhension de l’homme nourrie par la foi chrétienne vient en contradiction avec l’anthropologie développée par nos sociétés, c’est celui de la présence de l’Eglise dans les prisons. Alors que la société risque de classer les criminels sexuels dans la catégorie des «monstres», l’Eglise, au nom de sa vision de la dignité humaine, atteste de l’humanité de celui qui est capable d’actes inhumains. L’article cherche à comprendre l’opposition entre l’anthropologie chrétienne et celle de nos sociétés quand l’Eglise confesse que tout homme est créé à l’image de Dieu.
LA QUESTION DES MIGRATIONS EN EUROPE COMME DEFI POUR L’ETHIQUE CHRETIENNE
Sœur Geneviève Médevielle, S.A. 한국가톨릭신학학회 2010 가톨릭신학 Vol.0 No.16
L’hospitalité et le soutien des Eglises et des chrétiens aux migrants obligent l’observateur à reconnaître l’impact pratique et éthique de la foi dans les pratiques sociales. En matière de droits du migrant, il y a des valeurs qui ne se laissent pas réduire au résultat arithmétique d’un vote démocratique ni aux exigences d’une politique de sécurité et de fermeture parce qu’il en va de la véracité de la confession de foi. Mais si les chrétiens ne sont pas sans ressources pour affronter éthiquement la question des migrations, la plupart du temps exclusivement politisée, nous devons le constater, il n’existe pas « une » éthique chrétienne des migrations. L’article vise alors à comprendre pourquoi et jusqu’où peut aller ce pluralisme éthique que nous notons dans nos communautés chrétiennes lorsque nous abordons la question de l’accueil du migrant sachant que tout jugement éthique sur la situation est un acte herméneutique complexe. A partir du cas français, l’article expose les raisons du pluralisme et de la complexité du jugement éthique. Pluralités des motivations mêmes : tradition de mobilité d’Israël, souvenir du statut d’étranger, citoyen de la patrie des voyageurs, frère en responsabilité de son frère… Pluralité des manières de faire jouer les motivations chrétiennes au cœur de notre système éthique : éthique autonome, de la foi, et de la communauté d’appartenance. Mais si les motivations sont variées, l’auteur insiste sur le fait qu’un point n’est pas négociable au plan de la foi : le respect inconditionnel de la dignité de tout être humain. La Révélation nous livre en effet cette idée-force que l’humanité, dans toute sa diversité et ses infirmités morales, n’en n’est pas moins dotée d’une dignité inaliénable, celle de fils et fille de Dieu. C’est cette conviction centrale qui peut être le test de l’éthicité d’une morale chrétienne des migrations.