RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        AKARI-FIS POINT SOURCE CATALOGUE: CURRENT STATUS AND FUTURE PLAN

        Yamamura, Issei,Makiuti, Sin'itirou,Ikeda, Norio,Koga, Tatsuya,Yoshino, Akira,Yamauchi, Chisato The Korean Astronomical Society 2012 天文學論叢 Vol.27 No.4

        The current status of the AKARI-FIS Point Source Catalogue is reported. The first version of the Bright Source Catalogue has been in public since March 2010 and used extensively in the various fields in astronomy. The second version of the Bright Source Catalogue and the first version of the Faint Source Catalogue are currently under development. The revised Bright Source Catalogue is expected to have improved completeness, reliability, and accuracy compared to the current version. The Faint Source Catalogue will have a scan-density dependent detection limit and will enable much deeper exploration of the sky especially in the high-ecliptic latitude regions. Both catalogues will be available in a year time scale.

      • KCI등재

        중국근대도시에서 농촌전통제사 복원의 목적과 효과

        전중일성 ( Tanaka Issei ) 한양대학교 동아시아문화연구소 2010 동아시아 문화연구 Vol.48 No.-

        1 농촌의 제사 관념: 중국 농촌제사의 관념은 춘절활동들을 통해 살펴 볼 수 있다. 여기에는 ``죽고 다시 부활한다``는 생각이 반영되어 있다. 겨울은 냉랭한 한기와 충만한 음기로 촌민들의 생활을 압박해온다. 농사를 짓고, 끼니를 연명하기 어려운 환경에서, 자녀들을 양육할 수 없게 되어, 집단의 생명은 위기에 봉착하게 된다. 이때, 촌민들은 제사를 지내고, 북을 치고 춤을 추어, 땅 속에서 잠자고 있는 봄을 큰 소리로 깨운다. 이는 양기를 마을로 불러들여 농사를 지을 환경을 조성하기 위한 것이다. 집단생명을 유지하지 못한 옛 세대는 퇴장하고, 집단생명력을 계승한 젊은 세대가 등장한다. 쇠락한 집단의 생명력은 봄철의 제사를 통해 부활한다. 이것이 곧 원시 농업 사회에서 거행되던 춘절과 원소절의 ``죽고 다시 부활하는`` 의식이다. 이 단계의 사회 속에서 이런 종류의 제사는 집단생명력을 유지하기 위한 것으로, 결코 없어서는 안 될 생산활동 가운데 하나이다. 2 지방성 시장의 제사 관념: 지방 시장에서도 매 해 춘절과 원소절에 제사활동이 있었다. 시장 근교의 농민들은 시장 상인들의 초청을 받아, 음악과 춤 등 곡예를 준비해 와서, 시장 한 가운데서 함께 공연한다. 이를 통해 고객을 모으고, 상업을 확장하였다. 여기서 시장 상인들의 목적을 엿볼 수 있는데, 이는 바로 그들이 이런 제사활동을 통해 쇠락해 가는 시장 상업을 부흥시키고자 한 것이다. 상업에서는 봄이라는 계절적인 조건이 필요하진 않지만, 상인들도 여전히 ``죽고 다시 부활하는`` 생각을 이용해 자기 살길을 도모한 것이다. 3 지방정치도시의 제사 관념: 주위에 농촌이 있는 현성(縣城)에서는 매 해 춘절이 되면, 제사활동을 하였는데, 이를 "분춘(扮春)"이라 한다. 근교의 농촌사람들은 사자춤 부대, 용춤 부대, 북춤 부대, 고각(高脚, 높은 장대타기)부대 등의 한무리를 이루고, 또는 어류, 조개류, 방게, 혹은 작은 배 등으로 분장하고, 줄을 지어 현성으로 들어와 각 거리를 돌아다니며 공연하는데, 광장에서는 ``어룡만연(魚龍蔓延)`` 의 춤을 한바탕 추기도 한다. 여기에는 현성 관료들의 의도가 숨겨져 있는데, 그들은 이런 제사활동을 이용해 쇠락해 가는 정치력을 회복하고자 한 것이다. 여전히 ``죽고 다시 부활하는`` 농촌제사 관념에 기대어 기사회생을 도모한 것이다. 4 중앙정부의 제사 관념 최근, UN은 전세계를 향해 전통 무형문화재를 보호하도록 호소하였다. 중국정부도 이에 호응하여 농촌제사문화를 ``문화유산``으로 추천하였다. 모든 정치는 시간이 지나면 그 통치력이 쇠락해지는 경향을 피하기 어렵다. 중국정부가 현재 취하고 있는 ``문화유산``정책의 배후에는 ``문화유산``의 명의를 빌려, 농촌의 ``죽고 다시 부활하는`` 농촌세시제사를 이용해 국위를 떨치고, 쇠락해가는 정치력을 회복하고자 하는 의도가 숨어 있다. 결론하자면, 공업과 상업이 고도로 발달한 근대 도시에서도 여전히 원시농업사회의 ``죽고 다시 부활하는`` 제사 관념이 계승되어오고 있다. 공업사회에 진입하여 ``죽고 다시 부활하는`` 제사는 이미 그 생산 활동으로서의 기능이 사라졌으므로 소멸해야 마땅하다. 그러나 그 제사 관념은 여전히 도시 제사 가운데 잠재되어 있는데 그 이유는 무엇일까? 필자의 추측은 인류의 집단성 가운데 ``죽고 다시 부활하는`` 주술적 마력의 기억은 쉽게 사라지지 않는 연유가 아닐까 한다. 1. Farm Villages and the Attitude toward Festivals: The fundamental, underlying view of festivals in China is reflected in the ceremonies that take place at Chinese New Year`s, the beginning of the lunar-calendar spring. The ceremonies are expressive of "death and renewal." As winter turns oppressively cold, they in 陰 ("female, dark, passive") principle increases, reaching its full. Tilling the soil becomes impossible, food becomes scarce, and child-bearing becomes more difficult. The community`s survival enters a dangerous period. Peasants confront the threat by performing festival ceremonies, sounding gongs, and performing dances, all in order to awaken a slumbering spring and summon warm weather to the village, and thereby bring about conditions for ploughing. Those village elders whose responsibility for the life of the community has been diminishing, retire; younger members of the community take center stage and carry on responsibility for the community`s existence. It is through these spring-festival ceremonies - primitive farm-society ones of "death and renewal" that take place at the lunar new year (chunjie春節) and fifteen days later on the first full moon of the new year (yuanxiao元宵) -that the community`s weakened life-force is revitalized. For society at this time, such ceremonies promoting agricultural activity are indispensible to maintaining the community`s very life. 2. Regional Market places and the Attitude toward Festivals At regional marketplaces as well, festivals take place on the lunar new year and on the first full moon. At the request of market merchants, villagers file by in a parade that is replete with music and dance from village ceremonies. Such events are promoted by merchants as a way to inject new life into flagging commerce. In other words, even though such ceremonies are not as essential for commerce as is the advent of spring for agriculture, merchants appropriate the spring ceremonies of "death and renewal," long sustained by agricultural society, in order to revive business. 3. Regional Government and the Attitude toward Festivals: The same occurs with prefectural and provincial officials in cities. At the beginning of the lunar new year, the festival ceremony known as "dressing up for spring" (banchun扮春) is carried out. Villagers from the area form groups, whether of lion or dragon dancers, mixed-sex dance-troupes sounding waist-drums, long-legged stilt-walkers, or groups simulating water creatures such as fish or crabs, as well as boats. Entering the city, they assemble in the square and carry out a group performance that is called "dance of fish and dragons that snake along" (yulongmanyanwu魚龍蔓延舞). The underlying intent of provincial government officials is to revive weakened political strength via such New Year-festival ceremonies. In other words, town officials as well have appropriated primitive agriculture`s "death and renewal" ceremonies. 4. Central Government and the Attitude toward Festivals: In recent years, the United Nations has encouraged governments to preserve their intangible, non-material culture as part of its "cultural heritage" campaign. In response to this, the Chinese government has presented the country`s farm-village festivals as its "cultural heritage." But since governments, too, weaken over time, arguably one facet of the current advocacy of "cultural heritage" is the use of farm-village ceremonies by the Chinese state in the attempt to breathe new life into declining political power. Put briefly, in modern city life where commerce, manufacturing, and urban culture have made considerable advances, the attitude toward festivals remains largely intact, inherited from an agricultural society that dates from primitive times. In industrial societies, New Year-festival ceremonies may have lost theft significance in terms of economic production; but, that they are carried out in so many urban areas, is owing to the fact that the memory of their magical authority has not died out from human collective mentality

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        THE AKARI PROJECT: LEGACY AND DATA PROCESSING STATUS

        TAKAO NAKAGAWA,ISSEI YAMAMURA 한국천문학회 2017 天文學論叢 Vol.32 No.1

        This paper provides an overview of the AKARI mission,which was the first Japanese satellitededicated to infrared astronomy. The \textit{AKARI} satellite was launched in 2006, and performed both an all-sky survey and pointedobservations during its 550 days in the He-cooled mission phases (Phases 1 and 2). After the He ranout, we continued near-infrared observations with mechanical cryocoolers (Phase 3). Due to a failureof its power supply, AKARI was turned off in 2011.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼