http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정종민,이구연,이용,Jeong, Jong-Min,Lee, Goo-Yeon,Lee, Yong The Institute of Electronics and Information Engin 2003 電子工學會論文誌-TC (Telecommunications) Vol.40 No.4
개인 서비스 환경의 이동성과 전역 로밍을 위해 제안된 VHE(virtual home environment) 구조에서 가입자는 홈 망에서와 동일한 서비스를 방문 망에서도 제공받을 수 있게 된다. 가입자에게 서비스 이동성을 제공하기 위해서는 홈 망에 보관되어 있는 사용자 데이터와 서비스 로직이 방문 망으로 전달되어야 한다. 이 경우 사용자 프로파일과 서비스 로직은 보안에 민감한 정보를 포함하고 있으므로 통신의 신뢰성을 유지하기 위해서 모든 엔티티 사이의 상호 인증 절차가 요구된다. 이를 위해 본 논문에서 3G/4G 망의 VHE에 적용 가능한 3자간의 상호 인증 절차를 제안하고 분석한다. In the virtual home environment (VHE), which was proposed to offer global roaming and personal service environment portability, user's profiles and service logics are conveyed from home network to visited network to provide services at the visited network. Because user's profiles and service logics may contain confidential information, some procedures for mutual authentication among entities for offering confidence are needed. For these issues, we propose and analyze three 3-Party mutual authentication Protocols adaptable to the VHE in 3G ; password based mutual authentication protocol, mutual authentication protocol with CHAP and key exchange and mutual authentication protocol with trusted third party.
비접촉시대에 돌봄노동자의 삶과 노동의 위태로운 기술로서 정동적 부정의
정종민 ( Jeong Jong-min ) 한국문화인류학회 2022 韓國文化人類學 Vol.55 No.3
비접촉이 권고되는 팬데믹시대에 대면접촉을 통해서 돌봄을 수행해야 하는 돌봄노동자들은 잠재적인 바이러스의 희생자이자 전파자일 수 있다는 걱정 속에서 일과 가족 모두를 지켜야 하는 딜레마를 경험한다. 더욱이 의료ㆍ사회적 재난상황에서 돌봄의 최전선에 있는 돌봄노동자들의 불공정ㆍ불평등ㆍ불안정한 노동 현실은 더욱 악화되면서 개별 노동자의 분노와 무기력감은 가족과 국가 전체로의 불안과 위기의 정동으로 확대되었다. 본 연구는 서울ㆍ광주ㆍ전남지역 사회서비스원, 재가복지센터, 요양병원, 요양원에서 인지증과 사는 사람을 돌보는 돌봄노동자와의 돌봄대화를 중심으로 이들이 어떻게 취약한 상황을 감내하고 살아내는지를 정동의 관점에서 살펴본다. 특히 보장받지 못하는 미래의 꿈ㆍ희망ㆍ행복에 포섭되거나 마주하는 현실을 회피하기보다는 부대끼며 조율하는 과정에서 드러나는 정동적 부정의를 조망한다. 이를 통해 돌봄노동자들의 정동적 부정의는 역설적이지만 삶의 위태로운 가능성이 되고 있음을 밝힌다. 나아가 이러한 정동적 부정의가 극복의 대상이 아니라 포용과 인정의 정치적 대상이며, 제한적이지만 돌봄노동자들의 부분적인 연결이 가능한 신체적 경험임을 강조한다. In the no-contact pandemic era, care workers who must have contact with others experience an ethical dilemma attempting to protect their ability to work and their family’s health amid concerns that they may become victims of virus spreaders. The unfair, unequal, and unstable labor experienced by care workers at the forefront became worse during the COVID-19 pandemic. The anger and lethargy of individual workers morphed into anxiety and an affective crisis among families and the country as a whole. Focusing on dialogues with care workers who care for people living with dementia at social service centers, home welfare centers, nursing hospitals, nursing homes, and homes in Seoul, Gwangju, and Jeollanam-do, this study explores how workers have endured and survived the reality of vulnerability from the perspective of affective practice. In particular, rather than avoiding the reality of being consumed by unsecured dreams, hopes, or happiness in the future, in this study I look at the affective injustice revealed through everyday interactions and communications. Accordingly, I demonstrate that the affective injustice of care workers paradoxically becomes a precarious possibility in life. Furthermore, I emphasize that affective injustice is not an object to be overcome but a political object that embraces, recognizes and acknowledges, and reveals the possibility of partial connection and affective solidarity among care workers.