http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이한규(Lee Han-gyu) 담화·인지언어학회 2007 담화와 인지 Vol.14 No.3
This paper aims at providing a sociocultural and pragmatic account of the reference of the so-called 1st person plural pronoun wuli in Korean. Socioculturally, the pronoun is claimed to have been broadly used to indicate the in-group whose concept goes against that of the out-group in a collectivism-based Korean society. This in-group-based approach leads us to the claim that wuli is not a first-plural pronoun, but rather a first-person pronoun which can refer to the speaker as well as the in-group members including the speaker; it provides a systematic account for not only the plural and singular uses of wuli but the differences in singular uses of the two noun-modifying first person pronouns wuli and nay. Pragmatically, it is fully discussed how the concept of the in-group is exploited to yield many functions of wuli.
이한규(Lee Han-gyu) 담화·인지언어학회 2001 담화와 인지 Vol.8 No.1
This paper aims at providing an pragmatic account of 4 typical Negative Polarity Items in Korean, tomwuci, tocehi, cenhye, and kyelkho, which have the same function of emphasizing or strengthening the negative meaning of a sentence containing them. The pragmatic account will show what differences the 4 NPIs have in performing the emphatic function. Besides, it correctly predicts why tomwuci and kyelkho cannot appear in a question, while tocehi and cenhye can: tomwuci and kyelkho are used to represent the speaker's subjective judgement and conviction each. The pragmatic account of NPIs has been neglected long in favor of the syntactic and semantic analyses of NPIs. However, following Cho & Lee (2000, 2001), this paper claim that the pragmatic account should go with the syntactic one to provide a complete theory of NPIs.
최근 10년간 국내 소 질병 원인체에 관한 문헌적 고찰
이한규 ( Han Gyu Lee ),조아라 ( Ara Cho ),오상익 ( Sang-ik Oh ),노재희 ( Jae-hee Roh ),정영훈 ( Yong Hoon Jung ),최창용 ( Changyong Choe ),도윤정 ( Yoon Jung Do ),엄재구 ( Jae Ku Oem ),손동수 ( Dong-soo Son ),류재규 ( Jae Gyu Yoo 한국동물위생학회(구 한국가축위생학회) 2020 韓國家畜衛生學會誌 Vol.43 No.3
For estimating the prevalence of bovine infectious disease agents, the pathogens were classified as follows: the digestive disease agents, respiratory disease agents, reproductive disease agents, and tick-borne disease agents. This study covered 81 published papers regarding bovine infectious diseases in Korea that determined the presence of diverse pathogens or the antibodies elicited by the infectious agents in cattle from 2010 to 2019. In total, 59,504 cows were involved in the papers reporting the causative agents in their cases. The disease prevalence for the digestive, respiratory, reproductive, and tick-borne cases was 9.0%, 13.4%, 10.4%, and 7.8%, respectively. Bovine viral diarrhea virus, Escherichia coli, Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis, and Eimeria spp were more significantly prevalent in the cows under one-year age than over one-year age. Bovine viral diarrhea virus, Escherichia coli, Mycobacterium avium subsp. paratuberculosis, and Anaplasma spp. were more significantly prevalent in Hanwoo than dairy cattle. Coxiella burnetii, Neospora caninum, and Theilieria spp. were more significantly prevalent in dairy cattle than Hanwoo. Tick-borne disease agents were more prevalent in cows grazing than the case in housing. Our analytic data obtained from this study emphasize the need for more studies on the occurrence of these pathogens according to the breed, age, and the region, to come up with bovine infectious disease control measures in Korea.