RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        중국근현대문학사 최근 담론에 대한 비판적 검토

        임춘성(Yim, Choon-sung) 한국외국어대학교 외국문학연구소 2011 외국문학연구 Vol.- No.41

        지금 중국근현대문학사는 새롭게 구성되고 있다. 이전의 관행이었던 5ㆍ4기점이 부정된 지 오래고 범위도 지속적으로 확장되고 있다. 기점 면에서 첸리췬 등의 ‘20세기중국문학사’가 1898년을 기점으로 제시했고 판보췬은 1892년으로 앞당겼으며 옌자옌은 1890년으로 설정하고 있다. 왕더웨이에 따르면 1851년 태평천국 시기로 앞당겨진다. 『해상화열전』을 기준으로 본다면 5ㆍ4에 비해 약 30년 가까이 거슬러 올라가는 것이다. 문학사 범위도 지속적으로 팽창하고 있다. 삼분법 시기의 셴다이문학사는 좌익문학사였지만, 20세기중국문학사에서 우파문학을 복권시켰고 ‘두 날개 문학사’에서 통속문학을 복원시켰다. 여기까지는 이른바 ‘국가’ 범위라 할 수 있다. 21세기 들어 중국근현대문학사는 자기 변신을 통해 초국적으로 팽창하고 있다. ‘중국문학’으로부터 ‘중어문학(漢語文學)’으로 그리고 ‘중국인문학(華人文學)’으로 자기 변신하고 팽창하면서 재구성 단계에 들어섰다. 이들 담론은 중국근현대문학사를 고정된 실체로 보기보다는 유동적인 개념으로 이해함으로써 포스트주의와 궤를 같이 하고 있다. 그러나 가능한 모든 범주를 아우르는 통합의 움직임은 자연스레 범위 밖에 있는 것을 배제하는 움직임과 동시에 진행된다. 이런 움직임이 이 글에서 최근 중국의 논의를 흥미롭게 고찰하면서도 우려를 금치 못하는 이유이기도 하다. 중요한 것은 어느 기점과 어떤 범위가 타당한가라는 질문보다, 그 기준이 무엇이고 기점과 범위에 대한 논의를 통해 중국근현대문학사를 바라보는 시야 perspective를 어떻게 확보할 수 있는가라는 문제설정일 것이다. 이제 중국근현대문학사는 기존의 고정된 관행에서 벗어나 다양한 담론들이 각축할 수 있는 담론 공동체를 형성해 재구성의 단계로 접어들었다. Recently the history of modern Chinese literature is being reconstituted. It has been a long time to deny May forth 1919 as a starting point which was the custom and its limit has been continually expanded. In the aspect of the starting point, Qian Li-qun(錢理群)'s ‘20th century's Chinese literature’ suggested 1898 as a starting point, Fan Bo-qun(范伯群) antedate it to 1892, and Yan Jia-yan(嚴家炎) set it up to 1890. According to David Wang(王德威), it was antedated to 1851(太平天國). If we take a Haishanghualiezhuan(海上花列傳) as a standard, the starting point was about 30 years earlier than May forth. In fact, Xiandai literature history in the trichotomy era was a left-wing literature history, and a right-wing literature was rehabilitated in the 20century's Chinese literature history, and a popular literature was reconstructed in the ‘two-wings literature history’. These discourses are still in the boundary of the nation-state. Entering the 21st centry, the history of modern Chinese literature is expanding transnationally through the self-transformation, from Chinese literature to Hanyuwenxue(漢語文學) and Huarenwenxue(華人文學). These discourses take the history of modern Chinese literature not as a concrete substance but as a fluid concept. But the movement of integration which embrace all categories is used to be simultaneously proceeded with the movement of exclusion. I suggest, more important thing is, not a question that which is proper starting point and limit, but a problematic what is the standard and how can we secure the perspective which help us observe the history of modern Chinese literature. Nowaday the history of modern Chinese literature is free from the existing custom and build the discourse community in which various discourses may compete each other and enter into the reconstitution stage.

      • KCI등재

        한국 대학의 미국화와 중국 인식

        임춘성 ( Choon Sung Yim ) 현대중국학회 2009 現代中國硏究 Vol.11 No.1

        1987년 6월, 미하일 고르바초프가 페레스트로이카를 선언하면서 사회주의 실험에 종말을 고했을 때, 중국의 개혁개방에 주의를 기울이는 사람은 거의 없었다. 중화인민공화국 건국 이후 중국은 사회주의 30년과 개혁개방 30년으로 나눌 수 있는데, 특히 후기는 전지구적 자본주의에 편입되는 과정이면서도 중국식 사회주의를 만들어가는 과정이기도 하다. 그러나 중국의 거대한 변화는 한국 사회에 제대로 포착되지 않고 있다. 특히 해방 이후 미국화의 길을 걸어온 한국의 대학에서 중국을 제대로 인식하기란 쉽지 않은 일이다. 미국화란 "20세기 초반 미국의 다양한 제도와 가치가 새로운 자본주의 질서 재편성과 (정보) 커뮤니케이션 혁명을 토대로 세계 각 지역에 다양한 방식으로 펼쳐지고, 그 결과 수용 지역에서 자발적이거나 강요에 의해 그러한 것을 베끼고 따라잡는 현상과 과정"으로 정의할 수 있는데, 한국은 미국보다 더 미국적인 모습을 보여주고 있다. 한국 대학의 중국 인식에는 미국화에 기초한 중국 혐오가 만연되어 있다. 진보적 중국학자의 경우에도 `동(同)의 논리`에 사로잡혀 중국을 경계하거나 추종하고 있다. 최근 그 거대한 변화를 따라 읽으며 중국을 새로운 시각 또는 시야로 바라보려는 시도가 나오고 있다. 중요한 것은 중국을 문명사적 관점에서 바라보아야 한다는 점이다. 이 관점은 우리에게 과거를 통해 미래를 전망할 수 있게 해준다. June 1987, Mikhail S. Gorbachyov declared the perestroika and the experiment of socialism came to an end, but at that time, no one paid attention to the reform and opening of China. After founding PRC, modern China is divided into two epoch, socialism 30 years and post-socialism 30 years. The latter is a process that is not only incorporated into global capitalism and but also makes Chinese socialism. However, the huge change of China is hardly grasped by Korean society. Especially, in the Korean universities which have walked the way of americanization after liberation, it is very difficult to perceive China correctly. In fact, Korea is more american than the U.S.A. The disgust against China which is based on the americanization is prevalent in Korean universities. The critical intelligentsia are also seized with the principle of sameness, give one`s approval to China or warn against China. Recently, there is a new perspective which really hope to read the huge change of China. It will be more important to perceive China by the history of civilization. We may look forward to the future through the past by it.

      • KCI등재
      • KCI등재

        어문학부(語文學部) : 왕샤오밍(王曉明)론: 문학청년에서 유기적 지식인으로

        임춘성 ( Choon Sung Yim ) 한국중국학회 2014 중국학보 Vol.70 No.-

        本論文以從文學硏究到文化硏究的轉變過程爲焦點分析了王曉明三十年的學術生涯。他從華東師範大學調到上海大學以後,重視文化硏究。他通過指向跨學科硏究的文化硏究,關註對當代中國支配意識形態和當下中國人的“情感結構”的分析,追求了“批判性分析和促進性介入的辯證法接合”。這與早期“學問和社會`/歷史關系”的硏究方向壹脈相通。目前王曉明基礎於三個支點?“上海學派/上海文化硏究團隊”的陣地、中國左翼思想的資料、文化硏究的理論支點,走向新的階段。

      • KCI등재후보
      • KCI등재

        문화대혁명에 대한 성찰적 글쓰기와 기억의 정치학 -『나 혼자만의 성경』의 사례를 중심으로

        임춘성 ( Choon Sung Yim ) 한국외국어대학교 중국연구소 2011 中國硏究 Vol.52 No.-

        With respect to the narrator of Yigerendeshengjing, Liu Zai-fu had ever explained that the rest was ``you`` at this very moment and ``he`` then and there, and ``you`` and ``he`` were ``reality and memory``, and ``survival and history``, and ``consciousness and writing`` as ``I`` was murdered by the cruel political reality in China. It was seen that the self was newly adjusted and transcended as ``I`` was absent but present, and absent even if a first-person narrator was not present in Yigerendeshengjing. It could be explained that ``I`` in existence who was absent like this and ``I``, who kept a certain distance with ``he`` and ``you`` could be regarded as a reflective being. This study first drew characteristics of the reflective writing through comparison with injured writing, and theoretically reviewed the violence placed at the root of writing on the Cultural Revolution. Then, this study investigated the reflective writing and the politics of memory on the Cultural Revolution based on a case of Yigerendeshengjing. Gao Xingjian had recently said that literature should be a witness for human survival out of ideology, and an author could have his or her own way without restraints or obstacles only when he or she woke up to introspect himself or herself in the same manner after he or she saw various phases of life with his or her cold eyes as a status of an observer. This could be said as the perspective of reflection. However, it was not easy to remember the Cultural Revolution with this standard. ``Cold eyes``, ``introspection``, and ``one``s own way` were impossible because the existence of an observer was not accepted during the Cultural Revolution. It was not easy to testify ``that time`` even after one had stood trials during ``that time`` and survived. It was because human had an embodied mine so-called ``trauma``. The process of remembering pain was also the process of remembering painfully-``memory of pain`` and ``pain of memory``. It seemed that recording human truth, and eager feeling and observation of individuals was to recreate pain of violence that was wanted to be forgotten, to face without being controlled, and then to pursue the truth without transshaping. This kind of work was too difficult for ordinary people to carry out. ``Memory of pain`` and ``pain of memory`` experienced during the Cultural Revolution could be seen in Yigerendeshengjing.

      • KCI등재
      • KCI등재

        懷舊、記憶、歷史們:以彭小蓮的 “上海三部曲”爲中心

        임춘성 ( Choon Sung Yim ) 국민대학교 중국지식네트워크 2014 중국지식네트워크 Vol.4 No.-

        펑샤오롄의 ‘상하이 삼부작’은 상하이에 관한 이야기를 주로 주거 공간에 초점을 맞추어 전개하고 있는데, 그녀의 작품에서 상하이 노스탤지어나 거대 서사에 의해 억압되거나 숨겨진 역사들을 찾아보는 것은 어렵지 않다. 『상하이 기사』에서 펑샤오롄은 공산군의 상하이 입성 전후의 장면들을 재현함으로써 상하이 역사의 숭고했던 순간들을 환기시킨다. 사회주의 혁명, 특히 문화대혁명이 부정되거나 문화상품으로 소비되고 있는 현실에 대해 그 초심(初心)을 환기시키는 것이다. 아울러 쑨원의 사진 아래 국민당의 부정?부패 모습을 대비시킴으로써 숭고했던 대의가 변질되었음을 비판하는 동시에, 숭고했던 사회주의 혁명도 변질될 수 있음을 경계하고 있다. 『상하이 룸바』에서는 『까마귀와 참새』의 제작과정을 재현함으로써 당시의 역사 상황을 복원하고자 한다. 감독은 단순한 노스탤지어에 그치지 않고, 영화제작 과정에서 일어나는 가지가지 난관과 에피소드를 놓치지 않는다. 아촨의 가정생활, 완위의 결혼, 감독과 스탭들의 애환, 국민당의 검열, 아르바이트 대학생의 고발 등이 무리 없이 펼쳐지고 있다는 점에서, 1940년대 후반의 영화인이 생존했던 현실 기억을 우리 앞에 소환하고 있다. 그 외에도 관방의 주류서사에 억압된 개인의 트라우마, ‘해방’과 ‘개혁?개방’을 거쳤음에도 여전히 남성 중심적인 사회 메커니즘에서 여성의 이혼과 주거 문제 등은 여전히 해결을 기다리고 있다. ‘역사들’은 대문자 역사에 대한 비판으로 유용하지만, 각각의 역사 사이의 대화와 소통이 필요하다. 그러지 않을 경우 무질서와 혼란이 야기될 것이기 때문이다. 펑샤오롄의‘상하이 삼부작’에 공통으로 여러 차례 등장하는 단어가 있다. 그것은 ‘쉽지 않아(不容易)’ 라는 말이다. 아룽도 ‘쉽지 않고’ 모두들 쉽지 않다. 감독은 ‘쉽지 않은’ 삶을 살아가는 쉽지 않은 상하이인들의 이야기를 그려내고자 한다. 각자는 쉽지 않지만 다른 사람은 그것을 모른 채 자신의 ‘쉽지 않음’에 매몰된다. 결국 모두가 자신의 ‘쉽지 않음’에 함몰되어 그렇게 살아가는 것이다. 감독은 하나의 해결책을 제시한다. 『아름다운 상하이』에서는 어머니가 자식들의 ‘쉽지 않음’을 소통시키는 역할을 해주고, 『상하이 여성들』에서는 외할머니가 ‘일기사건’으로 극대화된 엄마와 아샤의 ‘쉽지 않음’을 소통해준다. 물론 모든 할머니 세대가 문제를 해결하는 여의봉을 가지고 있는 것은 아니다. 그것은 장시간 현실을 직시하고 타인에 대한 진실한 애정에 기초하면서 비전을 모색하는 혜안을 가진 현자에게 주어지는 것이다. 『상하이 룸바』에서 아촨과 완위는 영화에 대한 사랑을 매개로 자신들의 ‘쉽지 않음’을 소통하고 있다. When one cultural tradition is suppressed by another cultural tradition, it is ceased to exist outwardly. But it hides in the deep structure as the form of the hidden structure, it revives in the new circumstance. We can name this phenomenon the revival of the modern tradition. As the capitalism and city culture of Shanghai during 1920s and 1930s were suppressed as the hidden structure in the Chinese socialism in that time, it revived after the middle of 1990s. After the middle of 1990s, Shanghai nostalgia touched off boom in whole China, this was focused on Shanghai which was in the before socialism, especially, Shanghai during 1920s and 1930s. Shanghai nostalgia provided imagination for the memory of lacked affluence to Chinese people, who just came out the period ``war`` and ``revolution``. It was one of the important cultural phenomena, which was overwhelming throughout China after 1990s. Hereby I intend to analyze the ‘Shanghai Trilogy’ of PENG Xiao-lian with the point of nostalgia and memory and histories.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼