RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국음악 20세기 (2) : 홍난파와 못갖춘마디 노래 한국어와 음악 1 김희조와 그의 음악 洪蘭坡的不完全小節音樂 Hong, Nan-pa and incomplete bar music Kim, Hee-Jo und seine Music

        홍정수,김택완 민족음악학회 2004 음악과 민족 Vol.27 No.-

        洪蘭坡的不完全小節音樂體系, 在當時, 對韓國人來講是一種陌生的節秦體系 不管如比, 這種音樂 廣傳干韓國 在這里, 討論韓國語與洪爛坡的不完全小節音樂是否協和 這里以洪蘭坡的特定的節拍爲中心論述 結論爲洪蘭坡的不完全小節音樂比較吻合與韓國語 Kim, hee-jo war sein lebenslang als Berufsmusiker bzw. Berufskomponist ta¨tig und komponierte nicht umsonst Unza¨hlig viele Werke in verschiedenen praktischen Gattungen wie Orchestermusik, Chor, Tanzmusik, Filmmusik, Musical usw. Wie ein roter Faden aber zieht sich eine wichtige Charakteristik sein gesamtes Werk hindurch: na¨imlich die Koexistenz der koreanischen und westlichen Muslkelemente in seiner Komposition. Er verwendete in westlichen Musikgattungen wie Milita¨musik und Musical die koreanischen Elemente wie traditionelle Rhythmik, Pentatoniktonleiter usw, und fuhrte in die Volklorebearbeitungen fu¨r den Chor die funktionelle Harmonik ein. U¨herdies probierte er eine neue musikalische Form fur das koreanische traditionelle Orchester. Die Musik von Kim, hee-jo ist gar nicht kompliziert, sondern schlicht und einfach. Er komponierte immer die den gesellschaftlichen Bedurfnissen entsprechende Musik und versuchte zugleich die Koreanisiemng der Musik, die ihm in seiner Zeit schon genug europtiisiert erschien. Was ihm daher als wichtig und neu gilt, ist die Modernisierung und Popularisierung der koreanischen traditionellen Musik, wobei seine beliebteste Methode in der Aufreicherung der korealinischen tradtionellen Musik duch die westlischen Musikelemente oder umgekehrt. zu finden ist. So eroffnete seine Musik ihm nachfolgenden koreanischen Komponisten eine neue Kompositionsmoglichkeit, die zwsichen koreanischer traditioneller Musik und westlicher Musik, zwischen Spezialita¨t und Popularita¨t, ihre musikalische Identita¨t zu finden versuchen.

      • KCI등재

        교회음악 작곡가 박재훈

        홍정수 민족음악학회 2003 음악과 민족 Vol.26 No.-

        朴在勳最初開墾了韓國敎會音樂的荒地幷有了果實. 韓國敎會從他開始創作自己的音樂. 他的音樂方法幷不是複雜的. 他爲自己화了一個比較淸楚的音樂界限幷留在了這個界限里. 他對音樂的關心和表現力是西洋18-19世紀的. 但不只是單純的西洋音樂. 他的音樂是不可能與西洋音樂相同的. 1964年以後的音樂更如此. 他想與韓國傳統音樂接近. 他展示給人們的傳統音樂不是和韓國傳統音樂家直接學習的, 而是以韓國洋樂作曲家對傳統音樂的理解方式學習幷受他人影響. 在朴在勳的音樂里흔容易發現羅運容的影響, 這一点就能證明這一点. 但是朴在勳在這一方面的追求沒有象羅運榮那樣遠離聽衆而發展. 他盡可能與音樂使用者接近. 雖是這樣他的韓國式音樂幷沒有停留在 '三拍子', 和 '五音音階'配以一般和聲的, 單純的程度. 他穩健的音樂試驗是不是因爲使用和演唱他音樂的是"會衆"的原因니? 我這마推測. "會衆"可能是不愿意現存的 禮拜音樂有흔大變化的人們. 在朴在勳的作品中新鮮的不是20世紀的西洋式新音樂, 而是韓國式音樂的形成. 在這些部分可以說他是小心的.

      • KCI등재

        작곡가 나운영(1)

        홍정수 민족음악학회 2005 음악과 민족 Vol.29 No.-

        羅運榮 (1922-1994) 非常關心傳統音樂與現代音樂的融合問題. 但他不只是持讀深化一個或궤個體系, 而是把흔多可以選擇的, 用多種方式創試着去結合. 卽便加此, 他的作品還是有淸晳的作曲特征, 타可以用<以旋律爲中心的和聲進行>這樣的話來表達. 在他的作品里, 基?音不是逢根音而是旋律音, 和聲是隨着旋律的進行而進行的. 以旋律進行爲中心的和聲進行可以使用三和弦, 二度, 三度, 四度, 五度, 七度等, 能想到的所有音析程. <以旋律爲中心的和聲進行>在具體的作品中有不同的體現. 其中羅運榮的第三交響曲是엄泛反映他和聲進行方式的第一部作品. 在這部作品以後的創作中, 흔容易發現흔多類似的和聲進行. 這個作品中, 有一介在和聲以前生成的重要的因素, 那就是音階. 羅運榮是在選取一定的音階以後再構成與這個音階相關的和聲, 和聲以音階中的音構成. 在這個作品中, 特定的部分賦予特定的音階和和聲, 而這些部分的音樂只以賦予的音階和旋律構成. 在第三交響曲我們可以具體地至看到他要融合韓國音樂與西洋音樂的努力.

      • KCI등재
      • KCI등재

        교수매체를 통한 개념적 탐구활동의 심리학적 전략에 관한 연구

        홍정수,장남기 韓國生物敎育學會 1991 생물교육 Vol.19 No.2

        The strategies of conceptual inquiry activities, presented as a distinctive feature of Science I and Biology textbooks of the 5th highschool biology curriculum, were suggested. The ratio of conceptual inquiry activities to the total inquiry activities is 28% in Science I and 50% in Biology textbooks. This indicates that effective and practical strategies for these activities should be offered. Therefore, in this study, the strategies for effective activities through instructional media was made from the application of ASSURE model of instructional technology to the theory of Learning Cycle. Because the careful preparation and psychological use of instructional media definitely affect the success of these activities, the preparation phase was presented before the exploration phase of the Learning Cycle. The preparation phase consisted of 7 steps, 'Audience of Learner', 'State Objectives', 'elect Media anal materials', 'Practice the Materials', 'Practice the Presentation', 'Prepare the Environment'. Detail explanation and selective criteria of media in each step were suggested. 'Exploration' included 3 steps. 'Recalling Preconcepts', 'Presentation of Discrepant Phenomena', 'conceptual experiments'. The psychological strategies of media presentation in the concept introduction and concept discovery of learning cycle was suggested. And a practical example of guidance note was presented according to the suggested steps, the modification of ASSURE model and Learning Cycle.

      • KCI등재

        한국교회의 교회음악관 : 해방 이전의 교회음악 논의를 중심으로

        홍정수 이화여자대학교 음악연구소 1998 이화음악논집 Vol.2 No.-

        Diese Abhandlung handelt sich von den Anschuungen der evangelischen Kirche Koreas u¨ber dic Kircnmusik im Zeitraum 1984~1950. Westliche Missiona¨re, koreanische Pfarrer, koreanische Kirchenmusiker kamen zu Worte, wie sie die Kirchenmusik sahen. Sie brachten die Kirchenmusik im folgenden Zusammenhang : Evangelisation, Gottesdienst und Leben. Es liegt nahe, da β die beginnende koreanische Kirche auf der Evangelisation betonnte. Demgegenu¨ber kam die gottestdienstliche Funktion der Kirchemusik, die in den europa¨ischen und amerikanischen Schriften ha¨ufig als erster Punkt genannt wird, kam auf die zweite Stelle. Aber die erst genannten zwei Punkten-tauchten gemeinsam in den meisten Schriften auf, d. h. sie wurden ungefa¨hr gleich behandelt. Fu¨r den dritten Punkt, die kirchenmusikalksche Bezogenheit auf das Leben, sprachen ausschlie βlich die koreanischen Pfarrer aus. Solche kirchenmusikalischen Anschuungen bleiben und wirken in der koreanischen kirche immer noch.

      • KCI등재
      • KCI등재

        쇼그렌증후군의 한방치료 1례

        홍정수,안상민,추원정,최요섭,Hong, Jung-soo,Ahn, Sang-min,Choo, Won-jung,Choi, Yo-sup 대한한방내과학회 2016 大韓韓方內科學會誌 Vol.37 No.2

        Objective: This case report examines the effects of Jaeumganghwa-tang as a treatment option for Sjögren’s syndrome.Methods: We provided the patient with Jaeumganghwa-tang twice a day, as well as acupuncture and bee venom therapy (both twice a week), for 30 days. Symptoms were charted and evaluated using the European League Against Rheumatism (EULAR) Sjögren’s Syndrome Patient Reported Index (ESSPRI).Results: The patient’s ESSPRI score decreased from 8 to 6 after the 30-day treatment.Conclusions: Jaeumganghwa-tang may be helpful in alleviating Sjögren’s syndrome.

      • 게일의 연경좌담

        홍정수 장로회신대학교 2000 敎會와 神學 Vol.42 No.-

        위의 글은 판소리의 첫 부분처럼 생겼다. 그 내용은 예수님에 관한 것이 분명하다. 하지만 일천구백칠년 전에 오신 예수를 말하고 있으니 어느 때쯤인지 짐작을 할 수 있을 것이다. 즉 1903년에 이 글이 작성되었다는 것을 알 수 있다. 하지만 이 글은 이해가 아닌, 1923년에 발표되었다. 이 책의 저자는 게일(James Scott Gale, 한국명: 奇一)이며, 책 제목은 {연경좌담}이다. 이 책 중 제일 먼저 나오는 글이 위의 것이며 그 제목은 [성보가]이다. 즉, 연수님의 족보에 관해 말하고 있다. 게일은 이러한 노래 149개를 {연경좌담}에 싣고 있다. 노래들은 복음서의 여러 내용들을 위와 같은 방식의 노래 가사로 만든 것들이다.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼