RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        론 네이글의 소형 도자 조형 연구

        한정은 사단법인 한국조형디자인협회 2024 조형디자인연구 Vol.27 No.1

        본 연구는 동시대 도예가 론 네이글(Ron Nagle, 1939-)의 도자와 합성수지를 접목한 작품세계를 탐구하고 유형별로 작품을 분석하는 데 목적이 있다. 네이글은 문화적으로 다양한 요인들에 영향을 받으며 작품세계를 확장해 나갔다. 본문에서는 1950년대 캘리포니아 점토 혁명과 피니쉬 페티쉬 영향, 소규모 조각에 대한 영감 준 여러 요인을 살펴보았다. 작품군을 컵과 소형 조각으로 나누고 소형 조각은 오브제와 디오라마로 분류하여 분석하였다. 그 결과 네이글의 초기 컵 작업은 도예의 관용적 표현과 물리적 특징을 이용한 시각적 유희를 제공하는 것을 알 수 있었다. 드로잉에 기반한 형태 탐구와 마감재로서의 합성수지의 사용은 감각적인 색채와 형태를 구사하고 시각적 유희를 제공하였다. 2010년대부터 현재에 이르는 작품들은 오브제에서 디오라마 형식으로 변화되어 공간감이 확장된 점을 알 수 있었다. 또한 점토의 즉각성(immediacy)을 강조하며 물성 표현을 탐구하고 합성수지를 채색재와 마감재에서 표현재로도 활용하며 새로운 조형언어에 도전하였다. 특별하게 고안된 전시 설치와 독특한 제목 짓기 공식은 감상자와의 상호작용을 도모하고 언어적 시각적 유희를 제공하였다. 네이글은 도자의 전형성을 고수하는 동시에 새로운 매체로의 전환을 시도하여 표현 영역을 끊임없이 확대하고 있다. 60년이 넘는 창작 활동 기간 동안 일관되게 소형 조각을 고수한 장인정신과 고도로 정교한 미감은 유일무이한 작품세계로 구현되었다. The purpose of this study is to explore the work of contemporary artist Ron Nagle (1939-), who combines ceramics and resin, and to analyze his work by form. Nagle's work has been influenced by a variety of cultural factors. This study examine the California Clay Revolution of the 1950s, the influence of the finish fetish, and other factors that inspired her small-scale sculptures. The body of work is analyzed by dividing it into cups and small sculptures, and the small sculptures into objects and dioramas. The results show that Nagle's early cups offer a visual play with the idiomatic expression and physical properties of ceramics. The drawing-based exploration of form and the use of synthetic resin as a finishing material resulted in a sensual use of color and form and visual play. Works from the 2010s to the present show a shift from object to diorama form, expanding the sense of space and exploring the archetypal expression of ceramics with an emphasis on immediacy. Specially designed exhibition installations and unique title formulas encourage viewer interaction and provide verbal and visual humor. The use of synthetic resin as a coloring, finishing, and expressive material challenged a new sculptural language. While maintaining the archetypal qualities of ceramics, Nagle continues to expand his range of expression by turning to new media. Over 60 years of creative activity, the craftsmanship that consistently adheres to small-scale sculpture, the application of other materials, and the highly developed aesthetic have resulted in a unique body of work. This provides a clue to the direction of human-driven craft and art in the era of artificial intelligence.

      • KCI등재
      • KCI등재후보
      • KCI등재후보

        慶州 九皇洞 三層石塔 舍利莊嚴具의 再照明

        한정호(韓政鎬) 한국미술연구소 2006 美術史論壇 Vol.- No.22

        1942년 경주 狼山 동편에 위치한 구황동 삼층석탑 해체ㆍ수리 과정에서 사리구가 발견되었다. 이 사리장엄구는 『無垢淨光大陀羅尼經』의 유입을 계기로 야기되는 신라 사리장엄 방식의 변화를 보여주는 매우 중요한 사례이다. 사리함의 명문에 의하면 692년 신문왕의 명복을 빌기 위해 석탑이 건립된 이후. 700년 신목태후가 세상을 떠나고 이어서 702년에 효소왕이 승하하자, 성덕왕 5년(706)에 불사리 4과와 全金彌陀像 1구, 『무구정경』 1권을 추가로 봉안하였다고 밝히고 있다. 지금까지 706년에 사리장엄구를 추가로 봉안한 배경에 대해『무구정경』의 ‘낡은 탑을 중수(修造佛塔)하는 功德’에 의거하여 성덕왕이 선대 왕가의 명복을 빌기 위한 의도로만 거론되어 왔다. 그러나 건립된지 불과 14년 밖에 경과되지 않은 석탑을 낡은 탑〔塔〕으로 보기에는 무리가 있으며, 문헌자료를 통해 706년에 시행된 석탑 중수의 배경에는 지금까지 밝혀지지 않았던 새로운 사실을 확인할 수 있다. 즉, 『삼국사기』권 제8성덕왕조의 기사를 통해 당시 신라사회는 705년에서 706년 사이에 발생한 극심한 가뭄으로 인해 백성들의 피해가 극에 달하였음이 확인된다. 따라서 성덕왕이 사리장엄구를 추가로 봉안한 배경에는 先祖에 대한 追福供養은 물론, 신라에 새롭게 유입된 『무구정경』의 威神力을 빌어 자연재해로 인한 국난 극복의 의도가 강하게 내포되어 없다고 사료된다. 그리고 구황동 삼층석탑에서 발견된 사리장엄구에 대해 품목별로 납입 시기를 살펴본 결과, 사리용기를 비롯한 유물들은 대부분 성덕왕대에 추가로 봉안된 것으로 밝혀졌다 반면, 692년 초창 당시에 납입된 것으로 추정되는 유물은 금제여래입상이 유일한 것으로 판명됨에 따라, 초창당시의 사리장엄 방식이 금제여래입상을 중심으로 봉안되었을 가능성과 사리장엄구와 공반되는 불상의 성격에 대해 살펴볼 수 없는 계기를 마련해 주고 있다. 사리함에 기록된 납입품 가운데 무구정경은 1942년에 수습된 이후 행방이 묘연해진 대나무 편들에 결부시켜, 付簡의 형태로 제작ㆍ봉안되었던 것으로 언급되어 왔다. 그러나 『무구정경』1권은 종이에 묵서된 寫經으로 별도 봉안되었을 가능성이 있으며, 대나무 편에 기입된 經文은 다라니경 전체가 아니라 99벌 혹은 77볼 寫書한 6종의 陀羅尼呪 가운데 일부일 가능성이 크다. 끝으로 706년에 추가 봉안되었던 금제아미타좌상 1구와 사리함 명문에 기술된 6寸 크기의 全金彌陀像 1구와의 관련성이다. 지금까지 논란을 빚고 있는 6寸 크기의 불상에 관해 여러 異說이 제기되었다. 사리함의 명문에 명시된 6寸은 周尺을 기준으로 금제여래좌상의 크기와 일치하고 있다. 따라서 구황동 삼층석탑 사리장엄구에서 발견된 2구의 불상 가운데 명문에 기록된 ‘6寸 크기의 全金彌陀像’은 그동안 양식사적 접근을 통해 거론되어온 금제여래좌상임이 재확인되며, 아울러 신라에 周尺이 통용되었을 가능성을 보여주는 매우 중요한 사례라고 할 수 있다. It is very important the reliquary discovered inside the three-story stone pagoda at Goowhang-dong in Cyeoungju that shows the change of practice with Buddhist relic woship as the introduction of R?mivimalavi?uddhaprabh?n?ma-sutra in Silla. The reliquary was engraved in 692 A.D. the three-story stone pagoda at Goo-wangdong was bolt to play for the repose of King Sinmoon by the King Hyoso and the Queen Sinmok, King Sinmoon's wife, then the Queen Sinmok who demised in 700 A.D. Also, the King Hyoso who demised in 702 A.D. This is next to the four pieces of the Buddha's bodily relic, one of the statues of Amitabha which is made of gold, one of the R?mivimalavi?uddhaprabh?n?ma-dh?ran?-sutra were enshrined in by the King Sungduk, in 706 A.D. Therefore, we can think that the reason of adding to a re-liqury was to pray for the repose of the late king, based on the teaching R?mivimalavi?uddhaprabh?n?ma-dh?ran?-sutra, the charity of repairing a old pagoda. It is difficult that the three-story pagoda at Goowhang-dong has been only fourteen years since it was built thinking the age old pagoda. Therefore, in 706 A.D., the repairing of the stone pagoda can be another reason. On investigation, we can see that lots of people perished by famine and drought between 705 A.D. and 706 A.D. in Silla. It is the reason of adding to be enshrined a reliquary by the King Sungduk that pray for the repose of the late king and overcome a national crisis, through natural disaster and the power of the R?mivimalavi?uddhaprabh?n?ma-dh?ran?-sutra. We studied the time which reliquaries discovered the three-story stone pagoda at Goowhang-dong was buried. As a result, the majority of the main relics including reliqaury proved to be enshrined in the stone pagoda the King Sungduk period. Also, the stone pagoda was built first, 692 A.D. and Standing Buddha made of gold turned out the only relic buried at that time. So we can examine the characteristics of the reliquary and Standing Buddha made of gold. The Ra?mivimalavi?uddhaprabh?n?ma-dh?ran?-sutra in the buried items of being engraved a reliquary has relation to bamboo pieces which was written letters and missing since it was discovered, in 1942. It may be manufactured and enshrined as bamboo book form. But, according to witness's evidence at that time, one Ra?mivimalavi?uddhaprabh?n?ma-dh?ran?-sutra can be enshrined separately and The Sutra which was recorded of bamboo pieces cam be a part of charm copied ninety-nine or seventy-seven set, not all dh?ran?. Finally, the Buddhist statue of six Chon(寸) solved the exchange of Buddhist statue's size by calculating the measure of being reflected, In result, the size of Buddhist statue, six chon(寸) equal the size of the seated Buddha made of gold by JooCuck(周尺) Therefore, The Amitabha statue which is made of gold of six Chon(寸) size in the two Buddha statue of being discovered the stone pagoda was reconfirmed seared Buddha made of gold and it is a very important example that may be of use Joochuk(周尺) in Silla.

      • SCIESCOPUSKCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        영화 [첨밀밀]의 자막번역에 나타난 직시어 번역

        한정은 한국통역번역학회 2005 통역과 번역 Vol.7 No.2

        This article is a study of pragmatic aspects of deixis and linguistic politeness in Korean and Chinese. The main thrust of the thesis is that underlying all the diverse politeness phenomena is one basic principle, self-humbling has traditionally been such a highly valued virtue in Korean society that it is not only reflected in to syntactic form. The goal is not so much to theorize as to describe and explain the actual use of deictic elements, especially honorifics, from a politeness perspective, it is important to collect as much relevant data as possible from actual speech acts. Preceding an operational definition of politeness, two types of language function will be defined in order to clarify discussion: the function of conveying informational messages and the function of reinforcing interpersonal relationships. It is admittedly very difficult to compare politeness between and among languages. This is because politeness is a very subtle area of language use that is difficult to describe in one`s own language. It is claimed that the most suitable for conveying informational messages and the informal varieties for maintaining and reinforcing interpersonal relationships.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼