RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 특집_2009년도 원자력계 맥점 - 한수원(주)의 녹색 성장 정책 추진

        한상길,Han, Sang-Gil 한국원자력산업회의 2009 원자력산업 Vol.29 No.7

        지난 2월 서울에서 열린 '2009 그린포럼'에서 토머스 프리드먼은 인류의 미래를 위한 유일한 해결책은 녹색 혁명이라고 역설하였다. 최근 세계 경제의 침체와 맞물리면서 미국 등 주요 국가들은 경기 부양책의 일환으로 흑은 시장 선점의 방안으로써 녹색 성장을 표방하는 그린 오션(Green ocean) 에 주목하고 있다. 우리나라도 지난해 8월 대통령이 "저탄소 녹색 성장"을 한국 경제의 새로운 성장 동력으로 제시한 바 있는데, 이처럼 녹색 산업이 국가 경쟁력과 기업의 미래 성장으로 직결되는 뉴 패러다임에 직면하여 국내 유일의 원전 운영 회사인 한수원(주)도 녹색 미래에 대비한 정책 추진을 차질 없이 수행하고 있다.

      • KCI등재

        고려대장경의 해인사 이운 시기와 경로

        한상길(Han Sang-gil) 불교학연구회 2011 불교학연구 Vol.30 No.-

        지금까지 대장경에 관한 논문과 저술 조사 보고서 등은 3백편에 달하는 방대한 분량이지만 이운 시기와 경로에 대한 체계적인 연구는 거의 없었다. 그 원인은 이에 대한 자료가 절대적으로 부족하다는 데 있다. 『태조실록』의 단편적이고 불명확한 기사에 의존하다보니 대장경이 강화도에서 나온 것은 사실이지만 언제 어떠한 경로로 해인사에 도착했는지 전혀 알 수 없었다. 이러한 실정에서 연구자들은 아예 실록의 기사를 인정하지 않고 그 시기를 고려말 또는 세조대로 추정하는 등 혼란이 가중되어 왔다. 그런데 일찍이 한 용운과 김 영수는 고려대장경판 중에서 새로운 기록을 발견하고 이운 시기에 대한 卓見을 제시하였다. 均如가 주석한 『釋華嚴敎分記圓通鈔』에 음각된 1405년의 冲玄의 기록에 따라 판전의 조성 등 예비 작업은 이미 1397년에 시작되었고 1398년 5월 10일에 강화도를 출발하여 1399년 1월 이전에 이운이 완료되었다고 하였다. 필자 역시 사료를 검토하고 연구자의 견해를 종합한 결과 이러한 결론에 동감한다. 이운 경로 역시 이운 시기와 밀접한 관계를 지닌다. 이운 경로에 대해서는 그동안 육지길과 바닷길이 제기되었지만 물길과 육지길을 모두 거쳤을 것이라 생각한다. 즉 강화에서 배를 타고 한강에 도착하였다가 다시 한강을 떠나 충주에 이르고 육지길을 통해 문경새재를 넘어 남하한다. 낙동강에 이르러 다시 배를 타고 고령의 개경포에 도착하여 육지길로 해인사에 도착하였을 것이라 추정한다. 대장경의 판각지와 보관처를 이해하는데 중요한 단서를 제공하는 충현의 기록에서 주목해야 할 사실이 하나 더 있다. 충현은 즉 "丁丑年 出陸時 此闕失 與知識道元 同願開板入上"이라고 하였는데 이 가운데 '出陸'이라는 의미는 대장경이 섬에서 '육지로 나왔다'는 뜻이다. 대장경의 판각지에 대해서 많은 논란이 있고 남해와 강화도뿐만 아니라 해인사 下鋸寺 斷俗寺 東泉寺 등의 여러 지역이 판각에 참여하였다고 한다. 심지어 그동안 정설이었던 남해나 강화도를 부정하고 판각지를 해인사 자체 및 인근 지역으로 이해하기도 한다. 그러나 충현의 기록은 대장경이 해인사에 도착한 지 불과 7년 뒤의 기록으로서 사료로서의 가치와 신뢰성이 높다. 즉 대장경은 분명히 섬에서 육지로 나왔다는 기록은 부정할 수 없는 사실이다. Although there has been quite a bit of research on the Tripitaka Koreana when and how these Buddhist scriptures ended up at Haeinsa Temple has remained a mystery. The reason for this has been the lack of original material giving the details of this move. For example the Taejo Annals offer only a brief account that while confirming that the Tripitaka Koreana came from Ganghwa Island gives little other detail on how they were actually moved to Haeinsa Temple. As a result scholars have not relied at all on the Annals. This was a tumultuous time in Korean history with the ending of the Goryeo Dynasty and the Sejo Period. Scholars Han Yong-Un and Kim Young-Soo offered a new theory as to how the Tripitaka was transferred based on newly discovered records. Gyunyeo's annotations in the Seokhwaumgyuobunki –Wontongcho references Chung-Hyun's statements made in 1405 that the work on the "Panjeon" or the initial versions of the Tripitaka Koreana had already begun by 1397 and the Tripitaka Koreana had by May 1398 left Gangwha Island and had arrived at Haeinsa Temple by January 1399. After reviewing Han and Kim's research material I agree with the conclusions Han and Kim reached. Transportation of the Tripitaka Koreana must have been by both land and over water. They probably left Ganghwa Island by ship and arrived at the Han River and then by land on to Chungju passing Mungyeong and heading south. At Nakdong they again were transferred to a ship arriving at Gaepo-ri at Goryeong and then switching to land again and finally arriving at Haeinsa Temple. One other important clue is offered by Chung-Hyun as to where the Tripitaka Koreana was initially engraved and stored. About the Tripitaka Chung-Hyun writes: they "come out from land" which likely refers to the Tripitaka Koreana's leaving an island and arriving on land. The issue of the location of the Tripitaka Koreana's engraving has been a source of heated debate with various localities and temples such as Dansoksa Temple Haeinsa Temple and Dongchunsa Temple claiming that they also participated in the production of the Tripitaka Koreana. Some have even argued the works were not produced at all in the Ganghwa Island and that all the engravings were done at Haeinsa Temple and surrounding localities. However because Chung-Hyun's writings are only 7 years after the Tripitaka Koreana arrived at Haeinsa Temple their value as a credible source of how the Tripitaka Koreana came to be at Haeinsa Temple remains very high. Clearly the evidence points to the conclusion that the Tripitaka Koreana came from an island and arrived on land and therefore lends credence to the theory that they were first produced at Ganghwa Island and then transported over water and by land and finally ending up at Haeinsa Temple.

      • KCI등재
      • GGNMOS Well-triggering을 이용한 새로운 구조의 ESD 보호회로에 관한 연구

        한상길(Sang-Gil Han),안철(Chul An) 대한전자공학회 2006 대한전자공학회 학술대회 Vol.2006 No.11

        In this study, a new SCR structure, which has a low trigger voltage, is proposed for the ESD protection device for the application to Deep Submicron process. We proposed a GGNMOS in the SCR structure, out of N-Well, in order to tum on SCR at low voltage by using base current of GGNMOS and examined its characteristics by TCAD simulation. The trigger voltage of the proposed structure was 5.7V, about 10V smaller than that of the conventional SCR. The holding voltage(Vh) and the holding current(Ih) of the proposed structure were 0.9V and 0.06㎃/㎛ respectively, which are almost similar values of the conventional SCR, 0.9V and 0.1 ㎃/㎛, respectively.

      • KCI등재후보

        특집 : 한(韓),중(中),일(日)의 동아시아 불교 근대화와의 만남 ; 한국 근대불교의 형성과 일본, 일본불교

        한상길 ( Sang GIl Han ) 한국사상문화학회 2009 韓國思想과 文化 Vol.46 No.-

        이 글은 한국 근대불교의 형성과정에서 일본과 일본불교의 의미가 ㅋ무엇인가를 이해하는 데 목적이 있다. 19세기말 제국주의 침략의 일환으로 일본불교가 상륙하면서 한국불교는 그들의 조직적 교단과 근대적 포교체제에 빠른 속도로 잠식되었다. 더욱이 주권상실의 비운을 겪으면서 불교는 철저하게 식민지통치의 수단으로 예속되었다. 일본불교는 국가의 제국주의적 침탈의 첨병 역할을 자임하였고, 식민통치를 정신적·문화적으로 정당화시키는 비종교적 행위를 앞장서 수행하였다. 이처럼 한국의 근대불교는 시작부터 일본의 영향과 강점을 받으면서 출발하였으므로 왜곡된 굴절의 역사를 거칠 수밖에 없었다. 근대불교 연구에 공통적으로 관통하는 개념이 바로 `친일과 항일`이다. 연구의 시작이 `친일불교`를 비판하는 작업에서 비롯되었고, 뒤이은 연구들은 식민지 불교정책의 실상, 불교계의 민족독립운동 등을 규명하면서 `친일과 항일`은 근대불교 연구의 가장 중요한 화두가 되어 있다. 본고는 이러한 배경에서 `친일과 항일`, 보다 정확하게 말하면, `친일`이 근대불교의 형성과정에 어떠한 작용을 하였고, 그 의미가 무엇인가를 살펴보았다. 개항과 함께 시작된 일본불교의 포교는 불교문화권이라는 동질성을 내세우고 근대문물을 제공하는 등 적극적으로 접근하였고, 불교계는 쉽게 동화되었다. 더욱이 도성해금 과정에서 일본 승려가 중요한 역할을 담당하자, 일본불교에 대한 우호적 인식이 확산되어 사찰을 일본 종단에 귀속하려는 관리청원까지 일어났다. 이러한 불교계의 민족정신과 자주성의 부재는 불교의 회생만이 전부였던 억불의 시대가 가져온 시대적 한계였다. 개화파는 일본불교를 매개로 근대일본에 다가갔고, 마침내 일본은 `근대화의 모델`이 되었다. 개화파의 노력은 갑신정변의 실패로 좌절되었지만, 근대일본에 대한 傾倒는 계속되어 정부각료와 황실에까지 일본에 대한 우호적 인식은 더욱 심화되었다. 사찰령은 불교관계법이면서도 오로지 사찰관리만을 목적으로 하였다. 이로부터 한국불교의 정체성은 왜곡되기 시작하였고, 친일불교라는 굴레를 뒤집어 쓴 채, 근대불교의 굴절이 진행되었다. 사찰령에 대한 저항운동이 1920년부터 시작되었지만, 이 시기는 일본불교를 배우려는 유학의 풍조가 만연되어 있었다. 한쪽에서는 사찰령 철폐운동을 통해 일본에 저항하고, 다른 한쪽에서는 일본불교를 배우기 위해 유학을 떠났던 것이다. 이와 같은 근대불교의 현실을 인식하고 새로운 연구의 관점을 제시한 것이 불교근대화론의 입장이다. 불교근대화론을 통해 친일불교라는 평가절하보다는 근대화를 이룩하기 위한 노력과 가치를 중시할 때, 근대불교의 정체성을 올바르게 정립할 수 있을 것이다. In this paper, I intend to understanding the formation of the Modern Time Korean Buddhism and Japan, Japanese Buddhism. Korean Buddhism thoroughly subordinated imperial Japanese. Japanese Buddhism carried out nonreligious act take the initiative in imperialistic colonial rule of government. There is a consensus that very important theme of research in modern time buddhism were focused on `pro-Japanese` and `anti-Japanese`. Against this backdrop, research the `pro-Japanese` were certain act and what meaning during the formation of the modern time buddhism. The propagation of Japanese Buddhism advocated homogeneity a buddhist cultural area and offering modern civilization, Korean people assimilated easily and spread out friendly understanding to Japanese Buddhism. As a result, many temples try to dominated Japanese buddhist branch. A Enlightenment Thinker(開化思想家), they wanted the accomplishment of modernization with help of Japanese Buddhism, at last Japan became `model of modernization` In 1911 the Japanese united the Korean Buddhism circle to control under the proclamation of the Main Temple Ordinance(寺刹令). It was a law of buddhist, but purpose for controled temple. In other words, they regarded that Korean Buddhism were not the religion but the property. In 1920`s started a resistance movement for the Main Temple Ordinance, and on the other hand created a boom studying to Japan. At the same time resist to Japan, another side studying to Japan for learning their buddhism. Understanding in such reality of our history, were suggested that `Theory of the Modernization Buddhism` as the new point of research. This will allow to help form on modern time buddhism identity.

      • KCI등재
      • KCI등재

        표준저항기를 이용한 전압변성기 비교기의 비오차 평가

        韓相吉(Sang-Gil Han),金潤亨(Yoon-Hyoung Kim),鄭在甲(Jae-Kap Jung),韓相玉(Sang-Ok Han) 대한전기학회 2008 전기학회논문지 P Vol.57 No.4

        We have developed the calibration technique of the VT comparator using nonreactive standard resistors, which evaluates both accuracy and linearity of the VT comparator by comparing experimental values with theoretical values. The correction values of VT comparator obtained by using both our method and wide ratio error VT are consistent within the expanded uncertainty. Furthermore the specification for ratio error of VT comparator have been revaluated.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼