http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이중편파레이더 강수량 합성과 연직 증발량 보정 기술개발
오영아,손명재,김해림,석미경 한국기상학회 2021 한국기상학회 학술대회 논문집 Vol.2021 No.10
기상레이더 기반의 격자 강수는 고해상도의 강수 정보로서 호우경보나 초단기 예측, 수문 모델 등 기상·수문학적 분야에 활용되고 있다. 기상레이더센터는 다년간 레이더 품질관리기술(CLEANER)과 한국형 강우추정기술을 개발하여 레이더 자료의 관측상 및 기상학적인 오차 요인들을 해소함으로써 지상 강우량계의 누적강수량에 매우 근사한 레이더 강수량 산출을 가능하게 했으나, 지상과의 관측고도 차이와 레이더망 합성기법에 기인하여 약한 강도의 강수 영역을 과대관측함으로써 레이더 기반 초단기 예측 시 강수 오보율이 높게 나타나는 경향이 있었다. 본 연구는 레이더 관측망 합성기법을 개선하고 Martinaitis et al.(2018)의 연직 증발량 보정기술을 적용하여 실제 지상 강수 영역에 더욱 유사한 레이더 강수 합성장을 산출하고자 했다. 지형 등의 비강수에코와 빔 차폐를 고려하기 위해 최적고도각면 구성기법을 이용하여 각 레이더에 대한 HSR(Hybrid Surface Rainfall)을 산출하고, 레이더 간 중첩영역에 대해 HSR 최저고도로 합성하여 상층의 레이더 에코가 반영되지 않도록 설계했다. 또, 산출한 합성장의 각 격자에 대해 강수 입자가 낙하하는 동안의 증발량을 3차원 온·습도, 기압 자료를 이용하여 산정하고 보정함으로써 실시간의 대기 상태를 고려하는 레이더 강수 증발 보정 기법을 구현했다. 개발한 기술에 대한 평가를 위해 기상청과 환경부의 현업 S-밴드 관측망 15개소에서 수집한 이중편파레이더 자료를 이용하여 산출한 강우 합성장을 지상의 현천계, AWS 강우량계 자료와 비교·분석했으며, 강수 실황 예측 모델(MAPLE)에 적용하여 강수영역에 대한 예측 성공률과 오보율을 개선하고자 했다. HSR 에코최저고도 합성기법을 사용하는 기존의 기상청 현업 레이더 강수 합성장과 비교하였을 때, 레이더 합성기법 개선을 통해 강수 영역 탐지 정확도와 오탐지율이 각각 18%, 22% 개선된 90%, 9%로 실제 지상 강수 영역과 일치성이 향상된 것으로 나타났으며. 강수 실황 예측에서도 향상된 예측 오보율을 보였다. 본 연구의 기술은 2021년 5월부터 현업에 적용되어 향상된 정확도의 레이더 강수 합성장을 예보 관계자 및 대국민에 제공하고 있다.
의류 제품의 할인판매에 대한 소비자의 불신과 구매의도에 관한 연구
오영아,정명선 한국의류학회 1997 한국의류학회지 Vol.21 No.8
This study investigated the factors that influence consumers' distrust and consumers' purchase intention for discounting, specifically discounting of clothes. Through literature, discounting rate, retailer type and brand reputation were identified as influencing factors and were tested. A 2×2×3 factorial design was used to test the effect of each factor on consumers' distrust and consumers' purchase intention for jean products. Retailer type was manipulated as high and low, brand reputation as well-known and less-known, and discount rates 10, 30 and 60%. An convenience sample of 165 female undergraduate students participated in the study. The data were analyzed using SPSS/PC+. The results showed that consumers did distrust discounting claims and consumers' distrust of the claims was greater for less-known brand. In addition, no significant effect of retailor type was found. Further effort is needed to generalize the result to different product categories.
경어, 敬語와 젠더표현, 表現에 관한 일고찰, 一考察 -근·현대 일본소설에 나타나는 용례를 중심으로-
오영아 한국일본근대학회 2010 일본근대학연구 Vol.0 No.29
日本語の特徵は敬語體系を備えており、敬語形態は多樣であるが、複雜であると言え、男性語と女性語に區別され、非常に體系的である。言語使用の違いは多樣な分野で現れているが、そのなかで文末表現の特徵を、近代小說に現れている用例を中心に、敬語行動から現れる心理的要因、社會的役割の違い、狀況的要因について女性語と男性語の敬語行動からも現れているかを見てみることにした。, 1終助詞の場合女性語、男性語、中性的部分とに分けられることがわかる。, 2命令表現である場合普遍的に男性が多く使用していると言え、敬語を使用する場合命令表現という感じより、丁寧で距離感があることがわかる。, 3助動詞の場合意味に關する接續型が續く時ジェンダ―とは關係なく全て使用できる。上の內容は社會的役割の違いや狀況的要因、心理的要因などによっても丁寧度が違ってくることが分かるが、丁寧度の問題はジェンダ―に局限された問題ではなく、丁寧度を維持するためには、相手の領域をおかさずに話し手の謙讓を表さねばならず、日本語の言語行動から、男女差が社會的な價値を持っているというは、日本語とジェンダ―の問題が、深い關連性を持っていることを表していると言える。