RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        유가식 배양에서 배양조건에 따른 Chlorella minutissima의 생육 및 지질생산

        오성호(Sung Ho Oh),한재건(Jae Gun Han),김나영(Na Young Kim),조정섭(Jeong Sub Cho),임태빈(Tae Bin Yim),이신영(Shin Young Lee),이현용(Hyeon Yong Lee) 한국생물공학회 2009 KSBB Journal Vol.24 No.4

        본 연구는 다양한 조건에서의 실험을 위한 C. minutissima 의 500 mL flask의 종 배양을 통해 고농도의 균주 획득 후, 가장 효율적인 배양 방식을 보인 fed-batch를 통한 autotrophic, heterotrophic, mixotrophic 조건하에서 바이오 디젤용 지질 생산의 최적 배양 조건을 찾아야했다. 먼저, fed-batch의 Heterotrophic 배양 시 유기 탄소 원으로 glucose 의 가장 효율적인 안정한 초기농도가 10 g/L임을 확인했다. 이 후, 20 L 배양기를 이용한 batch, fed-batch의 heterotrophic 배양에서 fed-batch 배양의 경우 지질 생성양이 1.62배 정도 더 높았으며, 최대 균체량 역시 4 (g-dry wt./L)정도 높으며, 또한 디젤용 지질로 적합한 C18의 조성 역시 49%이상 차지 하여, 옥외 대량 배양 시 유기탄소 원으로 적절한 glucose 의 이용을 통한 효율적인 배양방법임을 알 수 있다. 이 결과를 바탕으로, glucose를 포함한 배지를 0.5 L/day로 공급하여 유가 식 배양을 각 배양 조건에 따라 비교 실시했다. 그 결과 mixotrophic의 경우 다른 배양 조건에 비해 각각 24 (g-dry wt./L)의 최대 균체 농도와 함께 43 (%, w/w)의 높은 지질 생성량을 보였다. 또한 생성되는 지질의 조성이 균체 당 바이오 디젤용 양질의 지질 생성이 가능하였다. 또한 fed-batch 배양 이후 0.047 (% lipid/g-dry wt./day)의 비 생산 속도를 유지하며, 일정 균체 농도를 유지하는 경우 지속적인 지질 생성이 가능함을 보여주었다. 이러한 세 가지 배양 조건하에서 지질 추출을 통한 지방산 조성을 살펴본 결과 mixotrophic 배양 하에 디젤용으로 잘 알려진 C17, C18의 지방산 조성은 각각 18%와 49%의 생성을 보여주었다. 이 결과들을 바탕으로 이 균주를 이용해 옥외 배양이나 배양 조에서 대량 배양이 가능함을 확인했으며, 특히, 옥외 배양을 위한 혼합영양 배양조건하에 배양 공정의 scale-up 에 대한 추가적인 연구를 통해 C. minutissima 미세조류 로부터 바이오 디젤의 보다 경제적 생산이 가능하도록 하고자 한다. The culture condition of growing Chlorella minutissima was optimized to produce biodiesel for fed-batch cultivation. First, under heterotrophic cultivation, the optimum level of glucose was determined to be 10 g/L for 20 days. After, three cultivation conditions were operated: autotrophic, heterotrophic, and mixotrophic growth. The lipid level and the maximum cell concentration from the fed-batch heterotrophic process were 32.0 (%, v/v) and 15.0 (g-dry wt./L) in 20 L flask, respectively. In addition, since the relatively constant specific lipid production rate was observed as 0.040 (% lipid/g-dry wt./day) at the latter period of cultivation time, the fed-batch process could maintain continuous lipid production. Fed-batch process is higher than those values from the batch process. The lipids from the fed-batch process contained over 38% of C18, known as the suitable composition for the biodiesel application. For mixotrophic and heterotrophic growth under fed-batch condition, glucose was proved to be an appropriate carbon source for a large scale outdoor cultivation. For fed-batch cultivation, the feeding rate of seawater medium containing glucose was decided to be 0.5 L/day. The mixotrophic cultivation maintained maximum cell concentration of 24 (g-dry wt./L) and the lipid level of 43 (%, w/w). The lipid composition from this process was also proved to be suitable for the biodiesel production. The fatty acids from the mixotrophic growth contains 18% of C17 and 49% of C18, implying It also tells that C. minutissima is a suitable resource of biodiesel. Especially, the mixotrophic cultivation with fed-batch process might be useful for the large scale cultivation for the biodiesel production.

      • KCI등재

        사용자 영화평의 감정어휘 분석을 통한 영화검색시스템

        오성호(Oh, Sung-Ho),강신재(Kang, Shin-Jae) 한국산학기술학회 2013 한국산학기술학회논문지 Vol.14 No.3

        본 논문에서는 사용자가 작성한 영화평으로부터 추출한 감정어휘에 기반한 영화검색시스템을 제안한다. 먼 저, 사용자의 영화평을 형태소분석하고 수작업으로 감정어휘사전을 구축한다. 그 다음, 검색의 대상이 되는 영화별로 감정어휘사전에 포함되어 있는 감정어휘들의 가중치를 TF-IDF를 이용하여 계산한다. 이러한 결과를 이용하여 제안 시스템은 영화의 감정 분류를 결정하고, 랭킹하여 사용자에게 보여주게 된다. 사용자들은 영화평을 읽지 않고도, 감정 어휘로 구성된 질의어를 입력하여 원하는 영화를 찾을 수 있게 된다. This paper proposed a movie retrieval system based on sentimental keywords extracted from user’s movie reviews. At first, sentimental keyword dictionary is manually constructed by applying morphological analysis to user’s movie reviews, and then keyword weights in the dictionary are calculated for each movie with TF-IDF. By using these results, the proposed system classify sentimental categories of movies and rank classified movies. Without reading any movie reviews, users can retrieve movies through queries composed by sentimental keywords.

      • KCI등재

        글로벌 기업의 영어 공용화 정책을 통한 변화 관리 전략

        오성호(Sung Ho Oh),김보영(Bo Young Kim) 한국경영학회 2015 Korea Business Review Vol.19 No.3

        최근 한국 기업들은 글로벌 시장 진출을 위해 개발도상국 중심 해외 직접투자를 통한 해외법인 설립을 강화하고 있다. 이러한 상황에서 진출 국가의 수가 많아짐에 따라 기업 내 사용 언어의 다양성이 증가되고 있으며, 특히 글로벌 기업으로의 성장으로 다국적 경영 차원에서 모국어인 한국어가 아닌 영어를 공용어로 사용해야 하는 현상이 이어지고 있다. 더욱이 본사와 해외법인간의 원활한 커뮤니케이션과 글로벌 조직 문화 정착이 글로벌 경영의 중요한 성공요인인 만큼 커뮤니케이션의 실제를 담당하는 기업 내 언어정책은 글로벌 경영에 있어 중요한 화두로 부각되고 있다. 이에 본 연구에서는 글로벌 기업으로 성장한 LG전자의 사례를 기반으로 국내 기업들의 글로벌 경영 성공을 위한 기업 내 영어공용화 정책의 구체적인 실행 전략을 제안하고자 했다. 적극적인 영어 공용화 정책 실현을 통해 효율적인 커뮤니케이션과 조직 문화 변화를 이끌어 낸 LG전자의 사례 분석을 통해 영어를 기반으로 한 글로벌 경영을 이끌어야 하는 국내 많은 기업들의 글로벌 전략 수립 및 변화 관리를 위한 기업 언어정책에 관한 다양한 시사점을 제시하고자 한다. Many Korean companies have been establishing overseas subsidiaries in developing countries through foreign direct investment to find a breakthrough in the global competition. As the number of countries by overseas subsidiaries entered is increased, the diversity of languages is increased. Even though the scale of the business has become a global company, the management system has been operated in the center of domestic system. It is a common phenomenon in a global company that mother tongue is hard to be official language. Global management system to be operating well should be good communication between headquarters and overseas subsidiaries, overseas subsidiaries and overseas subsidiaries. The language is an important factor of the communication. The role of language in global business is important, but it is lacking in terms of academic research and the enterprise level. For this reason, this paper analyse change management strategy through the English common language project of LG Electronics by the Lewins three change management stages. The five areas of English common language project in LG Electronics is English meeting, organization knowledge, English e-mail, English working system and English written materials for R&D and Quality function. The results of the English common language project showed that contributed to the establishment of a global management system and global organization culture.

      • KCI등재

        Chlorella vulgaris의 지질 추출 후 부산물의 영양학적 및 관능적 평가

        오성호(Sung Ho Oh),최운용(Woon Yong Choi),서용창(Yong Chang Seo),김가빈(Ga Bin Kim),이신영(Shin Young Lee),정경환(Kyung Hwan Jeong),강도형(Do Hyung Kang),이현용(Hyeon Yong Lee) 한국식품영양과학회 2010 한국식품영양과학회지 Vol.39 No.6

        본 연구는 단단한 세포벽을 이루고 있어 지질 추출 및 유용 물질의 용출이 어려운 C. vulgaris를 이용하여, 1200 psi의 압력으로 1회 및 2회의 homogenization 전 처리가 이루어졌으며, chloroform-methanol 혼합 용액으로 기존 65℃ 온도에서 짧은 시간(1 hr) 동안 비등이 이루어지던 것과는 달리, 35℃ 온도조건에서 적정시간(5 hr) 동안 교반하는 최적 용매추출법으로 얻어낸 지질 추출 부산물에 대한 식품영양학적 가치 평가와 세포독성, 면역 활성 탐색을 통하여 식품 첨가물로 이용 가능성을 확인하였다. 일반성분 및 무기질, 아미노산 함량 분석결과 대부분의 유용 물질의 용출량이 증가하였으며, 특히 HCM-35는 총 열량의 감소와 함께 carbohydrate와 crude protein이 각각 30.8%, 56.8%로 높았으며, 그 외 필수 mineral 및 아미노산 함량의 증가를 통하여 다이어트 및 건강식품 첨가물로서 높은 가치를 확인했다. 또한, 정상세포(HEK293, HEL299)에 대한 세포독성은 16% 이하로 낮으며, 면역증진 효과를 분석한 결과 면역 B세포와 T세포에서 각각 12.8×10⁴ cells/mL, 11.9×10⁴ cells/mL로 6일째 가장 높은 생육도를 보였으며, 추출 전 C. vulgaris와 비교하여 큰 차이가 없었다. C. vulgaris의 부산물은 높은 식품학적 및 생리활성 가치가 있다고 사료되며, 부산물의 소재화 가치가 높고, 특히 식품첨가물 이용 시, 다이어트 및 면역 기능을 통한 건강 향상이 기대된다. 또한 색깔, 매끈한 정도, 향기에 관한 관능 성 평가에서 높은 점수를 나타내어, 다이어트 및 건강보조식품 첨가물로 이용될 수 있을 것이다. 더 나아가 이와 같은 부산물 이용은 환경 친화적 자원 내 에너지 절약형 산업으로 환경오염문제 해결 및 산업구조 고도화에 기여할 것으로 기대된다. Marine alga, Chlorella vulgaris, was extracted by chloroform-methanol (2:1, v/v) solvents for lipid extraction at 35℃ for five hours (HCM-35) and its process was compared with conventional lipid extraction condition such as chloroform-methanol (2:1, v/v) at 65℃ for one hour (CM-65). This low temperature extraction process showed that 80% of total lipid was extracted and its residues contained relatively unchanged amounts of intact proteins and other minerals as well as amino acid profiles. Interestingly enough, the weight fraction of carbohydrate in the residues slightly increased due to less denaturation at low process temperature. The biological activities of the residues such as cytotoxicity and immune cell growth activation were not much changed after being extracted. The sensory evaluation were found to be very favorable for being used as a food additive and/or food supplement. This result could also help to maintain the economic feasibility of utilizing marine resources in food and other relevant industries.

      • KCI등재

        센수스플레니오르(Sensus Plenior)에 관한 신학적검토

        오성호(Sung Ho Oh) 한국복음주의신약학회 2015 신약연구 Vol.14 No.1

        Often it has been argued that there exists in the Biblical texts Sensus Plenior, a fuller meaning intended by the divine author, being fuller than the literal sense intended by the human author. It has been thought to be distinguished from the literal sense and able to be found by further revelation or the developed understanding of revelation. This article examines and discusses the sources and types, and the characteristics and problems of the Sensus Plenior. The Sensus Plenior is found when a Biblical text is interpreted under the whole canonical context and when the two things of the Bible are related typologically as type and antitype, and as prophecy and fulfillment as well. However, several alleged characteristics are suspicious: whether the divine author's and human author's intentions are separated, and whether the divine author intends what the human author does not understand, as argued by some proponents of the Sensus Plenior theory. Also questionable is whether the Sensus Plenior is distinguished and different from the literal sense of the Bible, because such a Sensus Plenior may not be the legitimate and true sense of the Bible. Furthermore, the Sensus Plenior concept as different from the literal sense does not fit the inspiration concept. For all these reasons, the validity of the original concept of Sensus Plenior is challenged. However, the Sensus Plenior may be able to be redefined and identified with the canonical meaning as understood in the whole canonical context, and then the canonical meaning has the characteristics of the original Sensus Plenior concept, removing its problems. There is no Sensus Plenior beyond the canonical meaning, which in fact fulfills the concept of the Sensus Plenior.

      • SCOPUSKCI등재

        저온 초음파 추출에 의한 Spirulina maxima 면역활성 증진

        오성호(Sung Ho Oh),한재건(Jae Gun Han),하지혜(Ji Hye Ha),김영(Young Kim),정명훈(Myoung Hoon Jeong),김승섭(Seong Sub Kim),정향숙(Hyang Suk Jeong),최근표(Geun Pyo Choi),박욱연(Uk Yeon Park),강도형(Do Hyung Kang),이현용(Hyeon Yong Lee) 한국식품과학회 2009 한국식품과학회지 Vol.41 No.3

        본 실험은 해수에서 배양된 Spirulina maxima를 100℃와 초음파 병행 60℃ 물 추출물, 80℃ EtOH 추출물을 이용하여 실험을 수행하였다. AOAC법에 의한 일반 조성 및 무기질, 아미노산 조성 분석결과 조 단백질과 무기질 중 나트륨이 각각 56, 60%의 비교적 높은 비율을 차지했으며, 다양한 균주의 필수 아미노산을 포함하고 있었다. 그중 피부와 관련된 leucine의 함량이 9.83%로 상대적으로 풍부하여 S. maxima 피부면역 활성 증진에 효율적인 소재의 가능성을 확인했다. 본 연구에서는 피부 면역과 인체 면역과의 밀접한 상관성이 있으므로 본 연구에서는 T 세포와 B 세포의 생육증진 및 cytokine의 분비량 측정과 NK 세포의 활성 및 항염증 효과인 hyaluronidase 저해 활성 효과를 측정하였다. 먼저 정상세포(HEK293)에 대한 세포독성 결과 인체에 큰 독성을 나타내지 않는 것으로 나타난 S. maxima를 추출조건에 따른 면역증진 효과를 비교한 결과 60℃ 초음파 병행 물 추출물이 면역 B세포와 T세포에서 각각 11.3×10sub{4} cells/mL, 12.8×10sub{4} cells/mL으로 6일째 가장 높은 생육도를 보였다, 이러한 면역 세포들이 분비하는 cytokine(IL-6, TNF-α)의 분비량은 가장 높은 생육도를 보인 60℃ 초음파 병행 물 추출물을 첨가한 B세포, T세포의 경우 IL-6와 TNF-α는 유의적으로 증가된 분비량을 보이며, 면역 및 기능성 소재로서의 활성이 뛰어난 것으로 나타났다. B세포에 각 시료를 첨가하여 배양 후 그 배양액을 NK 세포에 첨가하였을 때, 6일 동안 생육도를 관찰하였는데 시료에 대한 생육도가 증가하며, 6일째 12.40×10sub{4} cells/mL를 나타내어 11.49×10sub{4} cells/mL를 나타낸 대조군에 비해 높은 활성을 나타내었으며, 이로써 활성물질을 포함하고 있음을 알 수 있다. 또한 항염증 효과의 hyaluronidase 저해 활성 효과에서 60℃ 초음파 병행 물 추출물이 1.0mg/mL 농도일 때 62.4%의 저해 활성을 보여 100℃ 이상의 고온 추출에서 야기되는 단백질이나 미립자 활성 물질의 파괴가 최소화되고 저온 초음파 추출 시 유용성분들의 용출량 증가와 새로운 물질들의 생산 혹은 활성변형에 의한 추출을 통해 인체면역과 피부면역 활성 증진에 활용이 가능한 효율적인 소재화가 가능한 것을 확인했다. 이로써, 본 연구 논문은 S. maxima의 물질 분리보다 피부면역관련 활성을 통한 소재로서의 탐색이 주목적이므로 향후 이 추출물의 분리, 동정을 통해 피부 면역 활성도에 따라 물질의 구조 분석에 관한 연구를 보이고자 한다. The marine microalga Spirulina maxima was extracted using water or ethanol at 100 or 80℃ and by ultrasonification in water at 60℃. The ultrasonification technique generated the highest yield (19.8%). To be therapeutically useful, the extraction should yield a product with low cytotoxicity and high immunity against skin infections. The cytotoxicity of all extracts (1.0 mg/mL) was below 25%. Moreover, the cytotoxicity of the extract generated by ultrasonification was 5%. Extracts prepared in the described manners could inhibit hyaluronidase activity by up to 40% compared to the control. Increased growth of human B, T and NK cells and an increase in cytokine secretion were observed, confirming the interrelationship between both human immune and skin immune activity. The extract prepared by ultrasonification increased the growth of human B, T and NK cells up to 10.3×10sub{4} cells/mL, 11.3×10sub{4} cells/mL and 19.1×10sub{4} cells/mL, respectively. The extract prepared by ultrasonification also greatly increased the secretion of both IL-6 and TNF-α. Moreover, it was estimated that protein, Na and leucine occupy a high ratio. Accordingly, this study has confirmed that extracts prepared as described have the potential to effectively increase skin immunity.

      • KCI등재

        글로벌 기업의 영어 공용화 정책을 통한 변화 관리 전략

        오성호(Sung Ho Oh),김보영(Bo Young Kim) 한국경영학회 2015 Korea Business Review Vol.18 No.4

        최근 한국 기업들은 글로벌 시장 진출을 위해 개발도상국 중심 해외 직접투자를 통한 해외법인 설립을 강화하고 있다. 이러한 상황에서 진출 국가의 수가 많아짐에 따라 기업 내 사용 언어의 다양성이 증가되고 있으며, 특히 글로벌 기업으로의 성장으로 다국적 경영 차원에서 모국어인 한국어가 아닌 영어를 공용어로 사용해야 하는 현상이 이어지고 있다. 더욱이 본사와 해외법인간의 원활한 커뮤니케이션과 글로벌 조직 문화 정착이 글로벌 경영의 중요한 성공요인인 만큼 커뮤니케이션의 실제를 담당하는 기업 내 언어정책은 글로벌 경영에 있어 중요한 화두로 부각되고 있다. 이에 본 연구에서는 글로벌 기업으로 성장한 LG전자의 사례를 기반으로 국내 기업들의 글로벌 경영 성공을 위한 기업 내 영어공용화 정책의 구체적인 실행 전략을 제안하고자 했다. 적극적인 영어 공용화 정책 실현을 통해 효율적인 커뮤니케이션과 조직 문화 변화를 이끌어 낸 LG전자의 사례 분석을 통해 영어를 기반으로 한 글로벌 경영을 이끌어야 하는 국내 많은 기업들의 글로벌 전략 수립 및 변화 관리를 위한 기업 언어정책에 관한 다양한 시사점을 제시하고자 한다. Many Korean companies have been establishing overseas subsidiaries in developing countries through foreign direct investment to find a breakthrough in the global competition. As the number of countries by overseas subsidiaries entered is increased, the diversity of languages is increased. Even though the scale of the business has become a global company, the management system has been operated in the center of domestic system. It is a common phenomenon in a global company that mother tongue is hard to be official language. Global management system to be operating well should be good communication between headquarters and overseas subsidiaries, overseas subsidiaries and overseas subsidiaries. The language is an important factor of the communication. The role of language in global business is important, but it is lacking in terms of academic research and the enterprise level. For this reason, this paper analyse change management strategy through the English common language project of LG Electronics by the Lewin"s three change management stages. The five areas of English common language project in LG Electronics is English meeting, organization knowledge, English e-mail, English working system and English written materials for R&D and Quality function. The results of the English common language project showed that contributed to the establishment of a global management system and global organization culture.

      • KCI등재

        Jesus and the Fourth Servant Song

        Abraham Sung-Ho Oh(오성호) 한국신학정보연구원 2018 Canon&Culture Vol.12 No.2

        이 논문은 제4 종의 노래가 그리스도에 대한 예언인지 혹은 모형론인지를 결정하기 위하여 세 가지 영역을 조사한다. 첫째, 이 논문은 현재 제시된 대로의 언어의 평이한 의미로서의 제4 종의 노래의 이해를 조사한다. 둘째, 그것은 종과 그리스도 사이의 관계에 대한 신약의 이해를 조사한다. 셋째, 그것은 종종 도전되는 바, 타인을 위한 역할의 관점에서 종과 그리스도 사이의 신학적 연속성을 추가로 숙고한다. 역사적 재구성은 불충분한 자료로 인하여 불확실한 반면에 본문의 정경적 독법은 이사야서의 문맥 속에서의 종말론적 읽기를 제안한다. 본문의 평이한 의미는 종의 죽음에 의한 대리 속죄를 가리킨다. 신약에서의 제4종의 노래에 대한 직접적 인용들 및 예수님 자신의 암시는 신약 저자들은 물론 예수님은 예수님 자신이 제4 종의 노래의 종을 성취하며 따라서 제4종의 노래는 그리스도 사건을 예조한다고 생각하고 있음을 보여준다. 역사적 해석에 있어서는 종과 그리스도의 대리 개념(Stellvertretung) 사이에 신학적 상위성이 있을지 모른다. 정경적 접근에서는 종과 그리스도는 대리의 개념에서 연속적이므로 종과 그리스도는 일치된다. 그들 모두는 대리적 죽음이라는 점에서 배타적 대리이며, 그들 모두는 각각 이사야서와 신약에 있어서 언약 백성들의 대표들이라는 점에서 포함적 대리이다. 그러므로 역사적 접근들에서는 종은 그리스도의 모형이며, 그 둘은 다른 정체성이지만, 정경적 해석에서는 종은 그리스도와 동일시된다. 고로 제4종의 노래는 신약의 그리스도에서 완전한 성취를 기다리는 직접적 예언이라고 이해된다. 종이 그의 죽음으로 가져오는 대리적 속죄는 그리스도 이외의 어떤 다른 인간에게 적용되거나 성취될 수 없다. This article has examined three areas to decide whether the fourth Servant Song (SS4) is a prophecy for Christ or a typology. First, it examined the understanding of the SS4 especially as presented in the plain sense of the language and in the context of the book of Isaiah. Second, it investigated the NT’s understanding of the relation between the Servant and Christ. Third, it further elaborates the often-challenged theological continuity between the Servant and Christ in respect of their roles for others. While historical reconstruction is not convincing due to insufficient historical data, the canonical reading of the text suggests an eschatological reading in the context of the book of Isaiah. The plain sense of the text indicates the vicarious atonement by the death of the Servant. Direct quotations of, and Jesus’ own allusions to, the SS4 in the NT show that Jesus as well as the NT writers thought that Jesus (Himself) fulfills the Servant of the SS4 and so the SS4 prefigures the Christ event. There may be theological disparity between the vicariousness (Stellvertretung) concepts of the Servant and Christ in historical interpretation; in a canonical approach, the Servant is identified with Christ, as the Servant and Christ are continuous in terms of Stellvertretung: both of them are exclusive place-taking in respect to the vicarious death; both of them are inclusive place-taking as both of them are representatives of the Covenant people in the book of Isaiah and the NT respectively. Therefore, in historical approaches, the Servant may be a type of Christ, as the two have different identities; in canonical interpretation, the Servant is identified with Christ, so the SS4 is understood as a direct prophecy, awaiting its complete fulfillment at Christ of the NT. The vicarious atonement the Servant brings by his death cannot be applied to, and fulfilled by, any other human except Christ.

      • KCI등재후보

        사회복지서비스 전달체계 개선에 관한 연구

        오성호(Seong-Ho Oh),강제상(Je-Sang Kang),이영안(Young-An Lee),류상원(Sang-Won Ryu) 한국공공관리학회 2007 한국공공관리학보 Vol.21 No.1

        경제환경의 급변과 이에 따른 사회적 불안정성, 빈부격차의 심화, 노령화 등의 사회변화는 노인, 보육, 장애인, 여성 등 다양한 분야에 대한 사회복지수요를 증대시켰다. 따라서 정부는 다양한 사회복지서비스 요구의 충족을 위해 지속적으로 복지 정책을 확대해 왔으나, 복지서비스에 대한 국민들의 만족도는 그리 높지 못한 실정이다. 그 중 특히 사회복지서비스 전달체계의 문제를 해결하기 위해 사회복지사무소를 시범 운영하였으나, 확대 실시되지 못하였다. 이에 본 연구는 시군구와 읍면동 사회복지담당 공무원의 직무분석을 통하여 직무수행의 내용 및 업무처리체계를 확인하여 사회복지서비스 전달체계의 개선방안을 마련하는데 그 목적이 있다. 연구 결과 시군구와 읍면동 간의 기능은 두 가지 차원에 따라 재조정 될 수 있다. 첫째, 인력의 증원이 가능할 경우에는 시군구의 복지담당 조직을 강화해야 한다. 둘째, 현재의 인력에서 단순히 기능조정만을 고려할 경우이다. 이 때 시군구는 정책 및 계획직무 중심으로 기능을 수행토록 하며, 읍면동은 집행직무 중심으로 기능을 수행토록 한다. 그리고 주민과 빈번히 접촉해야 하는 직무는 읍면동을 중심으로 수행하도록 하며, 전산화된 결과를 활용할 수 있는 가능성이 높은 직무는 시군구를 중심으로 집중적으로 수행함으로써 능률성을 높일 수 있도록 한다. Various social phenomena in modern society have involved itself in a social values and problems. Therefore, the demands of social welfare services increased from the field which is various. As a result, government has given much emphasis on social welfare services to people continuously, but there are not so satisfied. Government especially operated social welfare offices for tests for problems solving of social welfare services delivery system, but there have not operated to expand. So, the purpose of the present study is to improve in social welfare delivery system to go through a job analysis of government employees who take a charge of social welfare in Si Gun Gu and Up Myun Dong. As a results of the analysis, there are two ways which are to improve in social welfare functions of Si Gun Gu and Up Myun Dong. First, if manpower increasing is possible, it must intensify social welfare functions of Si Gun Gu. Second, if manpower increasing is impossible, it separates social welfare functions between Si Gun Gu and Up Myun Dong. That is, employees of social welfare offices in Si Gun Gu take charge of policy and planning, whereas employees of social welfare offices in Up Myun Dong take charge of execution of public affairs.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼